出版时间:2005/8 出版社:麥田 作者:羅蘭.賈噶 译者:繆詠華
Tag标签:无
内容概要
本書是Jaccard 散文精選代表作,由作者親自編選集結而成。書中洋溢著他貫有的虛無主義氣息,對個人享樂的絕對執著。加上了Romain Slocombe所拍攝的日本美少女照片,更令人興起無限遐思與幻想。
可是,讀者別因此認為這是本有關日本戀童症的書,相反的,說這是本有關愛戀老人情結的書比較恰當:因為Jaccard的女伴都比他年輕得太多,她們雖然已二十歲,看起來卻只有十二歲的模樣。作者讚嘆日本作家可以用粗鄙且殘酷的文筆,完美地描述親密關係;他追隨著他們的腳步,即使力有未逮也無妨。
在Slocombe的美少女照片裡,悲劇的美感有著另外的價值,對我們而言,是否還能博君一笑,或是引發些許的溫柔,值得深思。作者告訴我們:「不要被甜蜜寶貝標題所欺騙。即使她們美得令人目眩神迷,背後的事實真相卻苦不堪言。別太氣餒,美麗的糖果總包裹著毒藥。」
法蘭克‧馬格羅爾──
珠樂瑪(Zulma)迷人的社長蘿荷‧樂侯伊(Laure Leroy)跟我建議出些心情札記,搭配羅曼‧斯洛孔布(Romain Slocombe)的照片,我馬上就接受了。似乎沒有什麼會比把日本高校女生的模糊曖昧釋放出來更美的了;也沒有什麼會比把她們嬌嫩細緻的邪惡墮落散發出來更美的了,意志薄弱的男人還因而愛上了她們。為了能名列尋芳冊中,也為了能像昆蟲學家檢視標本一般,我把生命中的好多時光花在她們身上、花在這些看起來不怎麼具威脅性,骨子裡卻遠比表面上所顯示出來的危險多多的小美眉身上,斯洛孔布真是我的最佳拍檔。況且我們曾經一同在《高雅的男士》(l’Homme elegant)一書中,冒險幫虛無主義與影癡舉行過一場婚禮。
我的這些私密書寫採用了厚顏殘酷的形式,其實日本文學大師,諸如:芥川龍之介、太宰治、谷崎潤一郎、夏目漱石等均已臻化境了,但願我的「染指」不至與大師們的格調相距太遠。不過縱使望其項背又如何呢?災難美學自有另番價值,將其加以實踐到自己頭上時,就更會引起我們一絲微笑,就更會激起我們對斯洛孔布鏡頭下所捕捉到的美少女幾許溫柔。她們的美是任何藝術都無可比擬的。
不過別被書名《甜蜜寶貝》給矇騙了。若說少女的魅力無遠弗屆,現實則相對苦澀 。我並不後悔--包著氰化鉀的糖果最甜蜜。
作者简介
羅蘭.賈噶 (Roland Jaccard
一九四一年九月二十二日出生於瑞士洛桑,很早就在《洛桑日報》與《日內瓦信報》上嶄露頭角。後到巴黎做精神分析方面的博士論文研究,同時在《世界報》負責精神分析專欄。羅蘭.賈噶通曉哲學與精神分析,現主持法國大學出版社(Puf)「評論觀點」系列,並曾撰寫多篇專文研究佛洛伊德與維根斯坦,且著有《脫軌》(La Folie,收在遠流歐洲百科文庫系列)及《精神分析歷史》、《悲觀主義拓樸學》等。他同時也是隨筆作家、小說家、專題作家,曾寫專文探討女星路意絲.布魯克絲,以及私密日記形式的《夏季女伴遊》、《遊手好閒者日記》、《一個迷失男人的日記》、《高雅的男士》(以上均為暫譯),以及《甜蜜寶貝》等。
羅曼.斯洛孔布 Romain Slocombe
一九五三年出生於巴黎。攝影家、漫畫家、兒童文學作家,也是導演、翻譯與隨筆作家、小說家。自一九九五年起,開始以攝影機拍攝相關日本題材之記錄片以及短片。二OOO年起針對日本所創作的系列小說收在Gallimard的黑系列,並因而得到二OO四年維也納血墨大獎(Prix sang d’encre)肯定。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载