出版时间:2013-10 出版社:白象 作者:費茲傑羅 (F. Scott Fitzgerald) 译者:田振明 譯注
Tag标签:无
内容概要
創新翻譯模式解讀西洋文學名著,帶你賞析經典之文字偵探遊戲。
◎破解 200 個文字謎語。
◎修辭分析 690 個注釋,共七萬五千字。
◎英中同頁左右對照,標點符號對應。
◎建立文學翻譯的新模式。
徹底瞭解本書為何名列「20世紀百大小說」第二名的創新解譯本!
本書翻譯自費茲傑羅的小說《偉大享樂》(The Great Gatsby),也稱為《大亨小傳》或《偉大的蓋茲比》。
《The Great Gatsby》是一本偉大的文字偵探小說,唯有找出費茲傑羅用字的來源才能真正解讀這部經典,體會其中難以想像的文字之美。英翻中後原文的美感與雙關多已消失,最好的解決方法是英中對照再加注解,閱讀時可略過腳註或隨時參考。
透過本書獨特的解譯方式,讀者既可解讀費茲傑羅運用各種文學手法設下的文字偵探遊戲,還可以經由書中人物性格與事件,對照費茲傑羅不遜於書中故事的真實人生遭遇,深入解析費茲傑羅創作的脈胳,創造另一局文字偵探遊戲的多重樂趣與文學的多層次豐富意涵。
本書逐字意譯,英文與中文在同一頁左右對照,譯文無法完全表達原文時在腳註說明。長篇段落分割,讓中英容易比對,並以段落編號方便快速索引。英中標點符號除逗點外都相對應,翻譯自由被限制但譯文與原文的對應更直接。
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9789865780142.pdf
书籍目录
翻譯方法
分章簡介
人物介紹
文字偵探遊戲
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
附錄一 辭格索引
附錄二 清晨三點
附錄三 玫瑰鍊
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载
偉大享樂 (The Great Gatsby) PDF格式下载