出版时间:2012-4-18 出版社:天下雜誌 作者:外山滋比古 页数:224
Tag标签:无
内容概要
你有這樣的經驗嗎?打開說明謇或要交給市政府的文件,怎麼看都看不懂。對於自己不了解的事物,未經驗過的文章,閱讀上的確有困難。比較之下,內容已經很熟悉的文章,閱讀起來簡單多了。事實上閱讀分為兩種,像論文那種未知資訊的閱讀稻為β型閱讀,閱讀既知的資訊稱為口型閱讀。能刺激頭腦,擴展讀書世界的β型閱讀,要如何做才能學到?
作者简介
外山滋比古(ShigehikoToyama),目前為日本御茶水女子大學名譽教授、全日本家庭教育研究會前總裁、曾獲第46回日本放送協會放送文化賞。專攻英國文學、教科書、修辭學、編輯技術、思考、日語理論等領域。 呂美女,西元一九五七年生,日本上智大學新聞研究所畢業。譯有《稻盛和夫的哲學:人為什麼活著》、《品牌 DNA》、《邏輯寫作力》、《稻盛和夫的中小企業經營學》、《聖經中的友情》、《長壽 DNA》、《男人的七個敵人》、《一個人,最好》、《夫婦的覺悟》、《練就工作耳》、《阿侰的幸福》、《腦的白魔術》、《感受力》(天下雜誌日本館出版)等書。
书籍目录
推薦序 閱讀的方法與樂趣推薦序 透過β型閱讀進行深層學習前言序章1 能讀懂未知內容的文章嗎?2 對說明書(manual)感到棘手3 讀論語但不了解論語第Ⅰ章1 淺顯易懂的迷信2 體育新聞3 以自我為中心的“加工”4 音讀(誦讀)第Ⅱ章1 教科書的隱憂2 後門讀者3 批評的文章4 惡文的效用第Ⅲ章第Ⅳ章終章解讀《桃太郎》後記
章节摘录
固有名詞的魅力 從日本的美軍電台(FEN)的新聞開始聽得懂一些英文,能最快辨別的應是日本的人名、地名等自己熟知的事物,即使美國人的發音很彆扭,也很快就聽得懂,但是美國人的人名、地名怎麼聽也聽不懂。 有關新聞的內容也一樣,如果已經聽過或讀過日文新聞的,無論是國內或國外新聞都較容易懂。若是電台自己採訪的獨家報導,就完全掌握不到頭緒。 在此情況下,我發現最有效的線索就是固有名詞。當我們學習外國語的時候,通常不太關心固有名詞,或許是因為我們學英文只是為了準備升學考試。無論如何,我們對固有名詞擁有的知識真的很匱乏。 無論新聞或事件,一定會跑出固有名詞。雖不至於出現“很久很久以前,在某個地方,有一個老公公和老婆婆”這類的詞句,但是新聞中一定會頻繁出現人名與地名。使用次數愈頻繁,對於語詞的感覺也愈強烈。比較固有名詞與普通名詞就會發現,經常使用的固有名詞帶有更強烈的戚情。例如,當東京人提起“信州”(譯註:日本長野縣的舊稱),就能感覺到旅行的樂趣與忘掉塵囂喧譁的心情。雖然“長野”與“信州”指的其實是同樣的地理位置,但是從語言引起的心情而書,差別相當遙遠。 古代的日本人喜歡《歌枕》(譯註:喜多川歌磨,著名的春畫、浮世繪大師。一七五三年;一八〇六年,擅長畫美人,歌枕是他一七八八年傾身力作的代表作品)也是有理由的,尤其是短詩型的文學作品。《歌枕》讓人聯想到有名的地點,並引發重要的感情元素。歌枕作品告訴後人,古人早就知道固有名詞的妙用。 ……
编辑推荐
閱讀分為兩種,像論文那種未知資訊的閱讀稱為β型閱讀,而閱讀既知的資訊稱為α型閱讀。然而,如何才能學會刺激頭腦,擴展讀書世界的β型閱讀呢?
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载