熔爐

出版时间:2012-7-3  出版社:麥田出版  作者:孔枝泳  译者:張琪惠  
Tag标签:无  

内容概要

  《熔爐》藉由南韓光州聽障學生遭受校園性侵害事件,揭露身障者人權的困境,諸如:法官、檢察官欠缺性別觀點及弱勢關懷以及法庭對弱勢者的不友善及保守迂腐,但因本書的出版,小小的火苗竟能夠「星火燎原」,點燃了南韓社會的自覺,因而影響南韓政府修改性侵防治法與社會福祉機構法。  反觀我國,當發生宗教性侵、特教學校集體性侵、社團教練長期性侵等等各種侵犯弱勢人權的案件,要這些弱勢者出來舉發,通常均是受害很久以後的事情,其受害的程度也就既深且巨,台灣雖已有各種性侵防治法及制度改革,但是在司法環境的不友善及訴訟過程的二度傷害,仍是有待改進的地方,期待台灣也能有更多類似《熔爐》的書出版,讓大家更深刻體會到弱勢者的處境,而加以改善,以保障更多弱勢者,使司法正義得以伸張。

作者简介

  孔枝泳,如果你對現實憤怒,卻無力得說不出口,她會為你而寫──為國民的幸福與憤慨而寫的作家。  「韓國代表作家」、「韓國文學的自尊心」、「韓國文化之星」……指的都是同一位作家:孔枝泳!孔枝泳是韓國指標性的文化品牌,她曾同時以三本書進入暢銷排行榜,形成「孔枝泳現象」。自創作以來,孔枝泳的作品總共銷售超過九百萬本,已有三部作品改編為電影,名列「出版社最想爭取其手稿的作家」,「因為孔枝泳不管寫什麼樣的文章都會在韓國書市掀起波瀾」,她是韓國的暢銷書冠軍。  孔枝泳,一九六三年生於首爾,上大學之前不知道有人窮到連吃飯的錢都沒有,對於自己從小到大一直能隨心所欲吃自己想吃的東西,感到相當愧疚,也開展了她參與民主化運動的契機,一九八七年因為反對選舉開票不當,參加示威遊行而被抓進看守所。這次經驗成為她創作小說的開端,讓她立定成為小說家的決心;曾任職出版社、從事翻譯、勞工運動等各項工作的她,因為豐富的生活經歷,「社會關懷」成為作品中鮮明的特色。  孔枝泳的作品直接、誠懇、穿透人心,她擅長以敏銳的觀察力描繪不合理現實的孔枝泳,為人們找到了出口。《我們的幸福時光》、《快樂我家》(暫名)也即將在台灣出版。  孔枝泳獲獎紀錄,2001年,《我們是誰,我們來自何方,我們去往哪裡》榮獲韓國第7屆二十一世紀文學獎。  2004年,獲得韓國吳永壽文學獎。  2005年,《韓國日報》發起全國大型網路調查,「代表韓國未來的作家」孔枝泳排名第一;孔枝泳的《鳳順姐姐》被視為「最讓韓國人感動的作品」之一。  2005年,《我們的幸福時光》銷量突破百萬本,暢銷排行榜八週冠軍  2006年,當選為文化領域的「韓國之星」,被譽為「韓國文學的自尊心」,獲國際特赦組織媒體獎特別獎。  2006年,《我們的幸福時光》改編電影上映。  2011年,榮獲李相文文學獎。  2011年,《熔爐》改編電影在韓國與北美上映。  張琪惠(Fanny Homann-Chang),中國文化大學韓文系畢業,韓國**首爾大學語言教育院進修。從事翻譯工作十多年,熱愛翻譯、閱讀和旅行,現為專職韓文翻譯,著作有《開始遊韓國說韓語》(晨星出版)一書,並有多部翻譯作品。

媒体关注与评论

◎驚人的是孔枝泳做了這件事。站在弱者之中的弱者那一邊,顛覆狂亂的熔爐,撼動謊言的系統。她的成就耀眼,在地獄般的世界正中央高舉挖掘真實的雙手,公諸於世。作家說:「不要用滿腔的憤怒和眼淚結束,要凝視真實直到最後,重要的是永遠記住真實,這才是拯救希望的穩固的根基。」相信我們最基本的價值,在退步的這個時代,《熔爐》是喚醒我們美麗壯烈精神的巨作。──朴原順律師(希望製作所常任理事)◎這本小說在某種意義下稱之為「法庭小說」,在這裡假設了兩個法庭。世俗的法庭,法官、檢察官、律師和證人,動員了實證法,偽造真實,賦予社會的強者公開的合法性。作家冷靜敘述了這個過程,世俗的法庭本身也存在了另一個審理的法庭,刻畫了讀者的內心世界。作家以理論的想像力讓主角站在信任良心法庭的這一邊,然而他的美學性平衡的感覺,並沒有讓主角成為英雄,卻讓主角回到受傷的小市民的位置。呼籲分享失敗的痛苦,是這本小說要傳遞給道德廢墟時代的訊息。──嚴武雄(韓國文學評論家)◎看完《熔爐》後,心有戚戚焉,那麼熟悉的場景,爭取正義的道路那麼遙遠,從來「權利」就不是從天上掉下來的,均是前人一步一腳印以血淚、生命爭取來的。──尤美女(立法委員 女權運動者)◎面對真實事件赤裸的野蠻,我佩服作者孔枝泳的勇氣與仁慈。──謝文賢(千樹成林作文班作文教師 小說家)

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    熔爐 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7