獵捕獨角獸

出版时间:2009/04/14  出版社:麥田出版社  作者:Vonnegut, Kurt  页数:240  译者:陳信宏  
Tag标签:无  

内容概要

愛因斯坦對浩瀚的宇宙吐舌頭,而馮內果則對荒謬的全人類扮鬼臉。他花了七八十年,不厭其煩地跟我們說:人類最最荒謬不過的行為,莫過於發動各種名義的衝突、對抗、戰爭,互相殘殺,來遂行他們花樣繁多的把戲。他的所有嘲弄,都來自於對弱勢人們的「悲憫」。反擊不公義,是他的良知;嘲弄則是他的智慧。被公認為當代美國最好的作家之一,以《第五號屠宰場》知名於世界文壇的反戰文學大師--馮內果,在這本全新、從未發表、出版過的最後遺著中,再次以他最拿手的輕佻文字、幽默卻反諷的語氣和精采的素描與畫作,用他的真誠與悲憫態度,有力地陳述人類最嚴肅的課題。終其一生,馮內果作為一位偉大、慈祥、人道主義、同情心的父親、作家、畫家、軍人、和平追求者,由其兒子馬克?馮內果編輯此書,完成馮內果在世間所扮演的角色,留給讀者最好的美麗回憶。馮內果在最後一篇演講稿說:「謝謝各位專心聽我說話,我要閃人了。」兩週後,他不慎跌倒,撞到了頭,就此玩完了。不過,故事還沒有結束……本書不但呈現出馮內果這位作家暨畫家的才華,也充分反映出我們當前這個時代最需要聽到的聲音。本書收入馮內果的十二篇從未發表、出版的最新遺作,其中包括短篇小說與散文,主題環繞著他生前最重視的兩項主題:戰爭與和平。這些文章的寫作時間遍及他一生中的各個階段,但先前從未發表、出版過。在這些文章裡,可以看出馮內果堅決反對暴力的態度,也可看出他對人類不斷受到暴力吸引的現象深感沮喪。本書收入的文章都帶有馮內果招牌的幽默,內容包羅廣泛,包括一篇栩栩如生的散文,記述德勒斯登在第二次世界大戰期間遭到摧毀的情形,今天看來仍然切中時弊;還有一篇令人笑中帶淚的短篇故事,講述三名士兵幻想著戰爭結束後回家要吃的第一道完美大餐;以及一篇寓意沉重的故事,談及我們難以保護孩子免於暴力的誘惑。在馮內果透露著厭憎與內疚的真誠筆觸下,書中有三則戰俘故事都以描寫美國人的惡形惡狀為主題:〈學聰明點〉寫的是戰俘營裡的叛徒故事;〈戰利品〉敘述盟軍戰俘獲釋之後劫掠平民家戶的行為;〈就你和我,山姆〉則是其中最具野心的作品,是一則爾虞我詐的謀殺故事。透過這些文章,讀者可以深入洞悉馮內果身為軍人、作家、畫家、父親,以及和平追求者的各個面向。這部文集還收入了馮內果告知家人自己曾遭德軍俘虜的一封信、他人生中的最後一篇演講稿、兒子馬克?馮內果寫的引言,以及他令人嘆為觀止的素描與畫作。他的圖畫和著作一樣多采多姿又充滿驚奇,有時辛酸,有時又令人噴飯。如同馬克?馮內果說的:「如果你對其中某些文章的內容不感興趣,也請看看其中的結構和韻律以及用字遣詞。你如果無法從他的文章裡獲得閱讀和寫作方面的洞見,那麼也許你不該浪費時間看他的書。」所以,請各位繼續享受馮內果對世界發聲吧!

作者简介

內果(Kurt Vonnegut),(1922~2007)美國文壇大家、反戰文學大師、黑色幽默派代表人物,代表作有《沒有國家的人》、《第五號屠宰場》、《泰坦星海妖》、《貓的搖籃》、《藍鬍子》、《冠軍的早餐》、《囚犯》、《時震》等。曾在康乃爾大學就讀,第二次世界大戰期間服役於美國航空部隊,戰後在芝加哥大學攻讀人類學,1940年代後期成為記者和作家。著有十多本極受好評的小說和無數的短文和評論。1963年《貓的搖籃》出版時他被封為「真正的藝術家」,1968年《第五號屠宰場》一書的出版,更奠定了他在美國及世界文壇的地位。他慣有的黑色幽默、諷刺的筆調和豐富的想像力,自1959年起就吸引了全美國的注意,他確如英國作家格雷安?葛林(Graham Greene)公開推崇所言:馮內果是當代美國最好的作家之一。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    獵捕獨角獸 PDF格式下载


用户评论 (总计7条)

 
 

  •     有人问我,你难道不能(不)幽默点吗?回答是不能。
      小冯的文字在一种骨子里的忧伤带出一种很冷的黑色幽默,需要有这种共鸣的读者才能共鸣。
      战争的创伤让每个人都有了能力,一种发笑的能力,对的,发笑。
      因为如果你不发笑,那很可能就只会对文明,特别是现代文明产生不可抑止的厌恶。
      作为作者的遗作集,还是一如既往的黑色冷幽默和人文关怀,这是文学一个很好的作用之一。
  •     【南都周刊】
      
      当科学家和理性文学家们对二十世纪发生在地球上的荒谬支支吾吾时,库尔特·冯内古特像天真而又死硬的黑道教父一般,给出了他自以为确凿无比的解释。冯内古特的想法和主意毫无疑问不大受地球人待见,尤其是在理性或者教条盛行的区域,他就像恶魔一样常常被排斥在主流之外。
      
      对比一下中国大陆对冯内古特的出版状况就知道了,近十年都是经典和所谓的新作为主,但你知道这只是这位二十世纪最重要作家之一的部分作品。作为读者,我实在想不出来冯内古特的书在他已经挂掉六年之久为什么在我们大陆还有那么多空缺。要知道,在台湾,被译为“冯内果”的他,可是出了已经差不多全集了。是冯内古特还不够著名吗,还是中国读者对冯内古特的幽默看法不一、无法领会,再还是我们对他的悲观主义持不同看法?
      
      这种“冷漠”不仅大陆如此,我翻找那本厚厚的《<纽约时报书评>精选》,陈列了一个世纪的文学经典,竟然也找不到冯内古特的名字。即便诸如《美国后现代主义小说详解》这样的准学术书籍,提及冯内古特时也都是几部代表作,对《时震》、《猫的摇篮》这种于小说艺术更有充分审美性的作品却少之又少。
      
      就个人阅读来说,我更喜欢的是《时震》和《没有国家的人》,晚年的冯内古特好像一位早就活得不耐烦的老人,他厌世并充满对自己的不满,对“生”毫无眷恋,他更期待自己与那些死去的亲人和老朋友早点见面。他羡慕死者,厌倦继续求生,每一个字都流淌着这位写了一辈子悲观的老人的诀别之意。
      
      所以,当我们在他死后,再读他那本生前最后一本的《没有国家的人》时,会有更多的理解,至少可以让人欣慰——他终于可以如愿以偿了。
      
      我们一直围绕在《第五号屠场》、《冠军早餐》之类的经典在谈论,这样的迟钝和怠慢,已经错过了冯内古特太多的作品。说冯内古特一生都在没完没了地讲述战争的故事,这一点不错,但他显然不仅仅如此,“战争”题材是他扬名的工具,在这之外他深入人类荒谬内心的故事和题材也比比皆是。正如2006年出版的《没有国家的人》中所洋溢出来的悲观和绝望,冯内古特的底蕴和内涵,并非一味嘲讽战争和痛斥战争的荒谬与反人性(尽管他在文学史上的地位得益于此,这证明他在这点上做得不赖),但你能看出冯内古特对人世间的很多边边角角也有自己的发现和呈现。
      
      幸好还有“99经典文库”和人民文学出版社这样的有眼光的出版机构,虽然照比台湾翻译出版《猎捕独角兽》(《回首大决战》的台湾译本)整整晚了四年,但这样的等待对于真正的冯内古特读者来说并不算久。
      
      这部以战争小说为主的《回首大决战——及关于战争与和平的其他新作》作品集集,既是围绕着战争带给人类伤害展开的,又不仅限于控诉战争,在战争的磁场中洞察人类自身的荒谬,似乎可以看成是冯内古特的理想之举。不管是有几分悲情的《战利品》,还是轰轰烈烈上演一出又一出荒诞与嘲讽的《先大棒后黄油》、《独角兽陷阱》,都是值得让人一叹再叹的短篇小说杰作。关于美国艺术家对战争的反思,最杰出的那些几乎是同一类的,就是面对反人性和荒谬所表现出来的无能为力和黑色幽默。库布里克的电影《奇爱博士》似乎可以看成与《回首大决战》(同题小说)的电影互文篇,他们对人类上演闹剧的刻薄讽刺,都已经到了巅峰造极。
      
      其实这部作品集只需库尔特·冯内古特的儿子马克·冯内古特所写的《我爸他想成为著名悲观主义者》和《最后的演讲稿》两篇,就已经值回书价了。更何况还有《回首大决战》这样的惊艳之作。追忆文字让人边看边笑,他讲了一个冯内古特最喜欢的笑话——很多年来,一名海关边防稽查队员每天仔细搜查一个走私犯的独轮车,却一无所获。最后这位稽查员快退休的时候,他问那个家伙:“我们已经是朋友了。这些年我每天都搜查你的独轮车。你到底是走私什么东西的?” “我的朋友,我走私独轮车。”而演讲则让他自己的言语如潮水般地泛滥着悲观情绪,演讲最后,既是用来告别观众,也是用来跟人生诀别,他说——谢谢你们的捧场,我该走。冯内古特写完这篇讲演稿还没来得及去演讲,就病倒再也没有起来。
      
      让人略有蹊跷的是大陆这版的翻译,尤其是《世界末日》一篇。不知道是不是译者自己先嗨了,竟然满篇“俺”“咱”的土话,译者在别人的文字里耍宝,这算是一景。再说咖啡里加了蒜末也不觉得高人一等啊。开头这几句——“俺十六那光景,大伙儿就把俺当二十五的了,一个城里来的大女人还起誓发愿地说俺指定有三十。”不是作为读者面对这样的耍宝翻译能不能读下去的问题,而是这会让人“出戏”,倘若再把“大女人”再换成“老娘们儿”,甚至会让人猜测赵本山真是多才多艺啊。
      
  •     这是我读的冯内古特的第二本书,第一本是《五号屠场》,对《五号屠场》的好感和赞誉是上不封顶的,所以对这本就要减去一档。
      
      这本还是有冯内古特的味道,但是稍显小打小闹了一点。
      
      冯内古特,我总是很容易错读成冯古内特——似乎这个才更为顺口。他是是目前读到的最好的战地文学作家,而精确地说是战俘文学,因为他的大部分取材都来源于自己被俘虏的经历。
      
      这本书里收录了冯内古特1945年的一封家信,我在里面读出一种愤怒的情绪,却是怒极而笑。说冯是黑色幽默,我常常更觉得是一种精神创伤。
      
      在家信里,在《满城哀号》里,在《五号屠场》里,在他几乎所有小说里,都离不开战争或者战后这个元素,而这个元素中的核心又是那个叫做“德累斯顿”的地方。
      
      德累斯顿几乎成为了冯内古特的梦魇,德累斯顿之于冯内古特的震撼一如刑场逃生之于陀思妥耶夫斯基。
      
      这本短篇集中有几篇格外动人:
      《世界末日》
      《先大棒后黄油》
      《战利品》——这篇看得想哭!
      《回首大决战》
      
      另,记录一个冯内古特儿子所作前言中的笑话,据说是冯内古特喜欢的段子:
      
      很多年来,一名海关边防稽查队员每天仔细搜查一个走私犯的独轮车,却一无所获。
      
      最后这位稽查员快退休的时候,他问那个家伙:“我们已经是朋友了。这些年我每天都搜查你的独轮车。你到底是走私什么东西的?”
      
      “我的朋友,我走私独轮车。”
      
      【补充重要一点】
      一般书的封套里层是空白的,而这本书,记得把封皮拆下来哦,里层有福利!
  •     很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错很不错
  •     德裔美国作家,黑色幽默大师,被认为是表现第二次世界大战题材最伟大的作家之一。冯内古特年轻时曾亲历二战期间英美战机对德国城市德累斯顿的轰炸,这段恐怖经历对他来说刻骨铭心。日后他以此为素材写出《五号屠场》,而这部反映战争的残酷与荒诞的作品也成为当代美国文学公认的必读经典。
  •   你说的是里面插画么?
  •   对~~~就是那个~~~
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7