出版社:笛藤 作者:陳鑫源 著
内容概要
學英語最基本、最普遍的目的,莫過於開口跟別人溝通了。事實上,我們每天都會接觸許多人,跟別人說話互動、溝通交流。只是,當你遇到的對象從臺灣人變成外國人,當對方使用的語言從國語變成英語,這時候,就算是有英語基礎的人,也常會落入「英語用時方恨少」的窘境,感嘆為什麼學了那麼久的英語,連要完整表達自己的意思都那麼難。 雖然英語學得久,累積的英語實力自然會比較高,但是,英會話溝通的關鍵點其實是在於能否將想表達的意思適切地轉換成英語。台灣的讀者大多以英語為第二語言,在我們將母語轉換成英語的過程中,常會東落一點、西落一塊,導致話到了口邊變成了兩、三個字不成句,最後只好又吞了回去。 有鑑於這樣的情形,作者陳鑫源先生在書中收編了數千句實用的英會話,本社後續再把固定的「句型」部分獨立出來,為的是強調句型的重要性。英會話與其句型,就如同魚跟釣竿。有了英會話實用句,在用英語溝通時,即能收到立竿見影的成效;而有了固定句型,則可無限創造出適合自己情境的會話句,更能貼切符合個人的需求。 另外要感謝席菈為本書編寫中文引導句。引導句表現了每句話所要表達的基本概念,只要從引導句出發,就能輕易延伸出具體的意思,有助於想法的表達,與英會話的學習。我們希望,這是一本實用的參考書,同時也是一本可提升英會話溝通技巧的學習書,在各位開口說英語,與人交流溝通時,能藉著本書達到讓自己更滿意的表現。
图书封面
评论、评分、阅读与下载