玩笑﹝新譯本﹞

出版时间:2006-04-03  出版社:皇冠文化  作者:米蘭‧昆德拉  译者:翁德明  
Tag标签:无  

内容概要

就算我能將這幾天毫無意義的日子從我生命當中一筆勾銷,那我又能夠蒙受什麼利益?既然我一生的『整個』歷程本身即是以一場錯誤開展的:那張明信片的笑話,那次巧合,一個荒謬。我懷著驚懼覺悟到,由錯誤所孕育的事情竟然和由理性和必然性所孕育的事情同等真實。
一封明信片裡的玩笑,瓦解了路德維克的世界。愛情與友情輕如飛灰般消散空中,學籍和黨籍被撤銷,路德維克被列入黑分子,提前入伍,日復一日被勞動消磨心志、被粗魯敗壞靈魂。但在這裡,他遇見了露西,他情感的烏托邦,可是,露西卻逃離了他。
路德維克回到故鄉,回到他充滿恨的過去,進行一項復仇計畫。過去像夜裡的惡夢般緊緊揪住他,他全身驚顫、卻無力掙脫。也許,生命與歷史都是謬誤,也只是玩笑。

作者简介

米蘭.昆德拉(Milan Kundera)
一九二九年生於捷克的布爾諾,一九七五年後定居法國。
曾榮獲美國『國家文學獎』和以色列『耶路撒冷文學獎』等,被譽為是當代最有想像力和影響力的大師級作家。
作者相關著作:《生活在他方》、《簾幕》、《緩慢》、《不朽》、《被背叛的遺囑》more...
譯者介紹
翁德明
現任教於國立中央大學法文系,譯有《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《睡眠帝國》、《昨日之島》等書。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    玩笑﹝新譯本﹞ PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •     昆德拉的第一部小說. 也是他相對比較容易讀懂的小說. 沒有植入過多幻境. 但口吻一樣犀利. 一樣極盡嘲諷. 一樣發人深省.... 更重要的. 是一樣有著'玩笑'的成分....
      
      是的. 就如書名"玩笑"一樣. 是種可笑的玩笑. 是歷史在開玩笑. 也是自己在開自己玩笑 ....
      
      或可說是一種"蹂躪". 是幾位主角被自己的理想蹂躪. 被生活蹂躪. 被情愛蹂躪. 因而內心經歷"得與失"的轉變. 讓他們永遠從年輕時代過渡到成年階段. 以至通往成熟人生的過程的作品..... 這所謂成熟. 是一種退一步海闊天空的寧靜. 是一種有些淒涼卻能真正解放的自由感. 是一種看似悲劇卻是喜劇本質的生命故事.
      
      在讀米蘭昆德拉這本長篇時. 除了欣賞他的嘲諷與幽默文字外. 我總不時會想起他那帶著狡詰的神情... 只有他那穿透性的眼神. 才能讓這類關於生命成長的小說. 同時呈現了深刻意涵與可笑成分.... 哎. 我真拜倒在他小說的石榴裙下了.....
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7