翁山蘇姬

出版时间:2012-3-9  出版社:聯經  作者:彼德‧波凡姆(Peter Popham)  页数:448  译者:莊安祺,范振光  
Tag标签:无  

内容概要

她是全世界受迫害人民追求自由的化身!為了幫助緬甸幾百萬人民,她選擇不考慮自己的感覺!我隨時都在想,這世界沉默而脆弱地等待地平線那頭悸動的第一線黎明之光喚醒,這教我無比感動。 ──翁山蘇姬,緬甸來信翁山蘇姬是全球爭取民主與和平、反對軍權統治的象徵,為了爭取緬甸民主,過去20年,她大部分時間都被軟禁。1991年獲頒諾貝爾和平獎。2010年美國《時代雜誌》將她名列在「史上十大政治犯」首位。2010年11月13日終於脫離軟禁被釋放。2011年榮獲英國皇家國際事務研究所年度最佳政治人物獎。2012年1月以來,正式為其黨員展開拉票競選活動,所到之處皆受到民眾的熱烈歡迎和支持……彼德‧波凡姆的《翁山蘇姬》採用了從未公諸於世的嶄新資料,敘述勇氣和毅力讓全球人民為之著迷女性的故事。這位繼聖雄甘地之後以非暴力政治反抗馳名的女性,在初涉政壇四年之後,即獲諾貝爾獎。翁山蘇姬在1988年4月由英國回緬甸照顧她生病的母親之時,她的人生就起了重大轉變。不到六個月,她就成了她國家史上民眾最大規模反抗公認的領袖,然而當她共同創立的政黨在選舉中大獲全勝時,她卻遭到軍政府監禁,不得就職。在先前二十年遭軟禁十五載的翁山蘇姬以個人最大的犧牲,來履行她對和平革命的承諾。2010年11月,在虛假選舉(她並沒有參加)之後,她再度獲得自由,受到民眾熱烈的擁戴──但唯有時間才能說明這位傑出的女性在她國家的未來中,會扮演什麼樣的角色。

作者简介

彼德?波凡姆(Peter Popham)
  1991年首次赴緬甸之後,又以臥底記者身分遊歷這個國家數次。身為英國《獨立報》駐外通訊記者及評論者,他在2002年翁山蘇姬獲釋時曾訪問她,之後於2011年再度與她會面。
  譯者
  莊安祺
  台大外文系畢業,印地安那大學英美文學碩士,譯有《西藏的故事》、《托爾金傳》等書。
  范振光
  報社資深編譯,電影公司影片和公關公司新聞摘要特約翻譯,譯有《大熊市》和《巴菲特投資手冊》。

书籍目录

前言
第一部:虎父虎女
第二部:舞蹈的孔雀
1.夜半電話
2.初試啼聲
3.自由與殺戮
4.葬禮
5.迢迢旅途
6.血脈相承
7.反抗
第三部:遼闊的世界
1.女兒的哀思
2.五人幫
3.聖休學院的東方人
4.抉擇
5.女超人
第四部:王國的繼承人
1.孑然一身
2.壓倒性大勝
3.國王萬歲
4.諾貝爾和平獎
5.英雄與叛徒
第五部:路線圖
1.遇見翁山蘇姬
2.夢魘
3.架裟革命
4.孔雀效應
後記

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    翁山蘇姬 PDF格式下载


用户评论 (总计5条)

 
 

  •   期待这本书很久,一直缺货,今天终于拿到手,激动,是因为看杨紫琼的电影才想要了解她的。希望这本书能给我提供更加丰满与鲜活的昂山,向甘地、马丁路德金、昂山素季---所有永不妥协的人权斗士致敬。
  •     昂山是缅甸精英文化的代表,而缅甸则成为了军政府在东方与西方较劲的棋子,昂山代表西方。
      从某种意义上说,昂山是比较反对和中国合作的,更多会像西方社会的代言人,带着西方人的使命,西方对文明的观点回到缅甸,对于缅甸人民来说,发展和民主是一个面临选择的问题,昂山所声称的民主,是否也在扼杀发展的机会,这值得去观察。
      昂山素季的电影,一直在描述她被禁闭,而被禁闭的日子里,她所产生的价值就是不断的在呼吁民主,什么是缅甸人的民主呢,人人去投票选举,还是大家都富裕起来,不再挨饿?
      昂山给不了这个答案,但是她在不断的阻扰中国在缅甸的项目,缅甸人民心里会对这个女人有一个评价。
      
      
      
  •     2011的时候才听说了昂山素季的名字,却发现很少可以找到她的资料。于是2012年便去了一次缅甸,去感受The Lady中所描述的缅甸。
      
      诚然,缅甸的许多民家,都有悬挂昂山将军与昂山素季的画像,而且,每当谈论起他们,人民也是充满的崇敬。但这更多的是在缅甸的乡下,穷苦人家。却也有很多地方并没有书中写的那样,把她放在那么高高的一个位置。
      
      她的人生,基本都归结于她的血统,如果她仅仅是个32壮士的女儿,也许第一次演讲的时候就会被逮捕并残害。这是命吧。
      
      乐观的缅甸人民真的是生活中满是微笑,遇到陌生人也总是微笑着。应该是旅游还没开发的原因。
  •   你还有这本书吗?
  •   没,不过我有这部电影
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7