出版时间:2004-4 出版社:上海外教 作者:威廉姆斯 页数:149 字数:162000
Tag标签:无
内容概要
本书为指导翻译研究的入门丛书,旨在向初次进行该领域课题研究的学习者(含本科生、硕士生和博士生)介绍翻译研究的一些基本原则和方法。 全书共分十章。第一章概括了翻译学的十二个研究领域,旨在帮助研究者确立研究课题以及需要解决的问题。第二章指导研究者对课题如何进行总体规划,具体包括反复推敲初始观点,确定研究范围、查找资料、进行批判性阅读、详细记录参考文献,与导师密切交流等。第三章至第七章讲述了进行翻译研究的一些基本概念和方法,详细介绍了研究的多种理论模式、研究类型、如何提出问题、如何阐述观点、如何构想假说、如何确立变量间的关系以及如何选择和分析数据等。第八章与第九章指导研究者如何以口头及书面形式描述个人的研究。最后一章作者就翻译研究的评估,尤其是论文评估,所通常采用的标准作了介绍。
作者简介
詹姆·威廉姆斯,爱尔兰都柏林城市大学副教授,从事翻译理论与实践的教学与研究工作。
书籍目录
AcknowledgementsIntroduction1.Areas in Translation Rescarch2.From the Initial Idea to the Plan3.Theoretical Models of Translation4.Kinds of Research5.Questions,Claims,Hypotheses6.Relations between Variables7.Selecting and Analyzing Data8.Writing Your Research Report9.Presenting Your Research Orally10.Assessing Your ResearchReferencesSubject Index
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载