出版时间:2012-6 出版社:河南文艺出版社 作者:欧内斯特·米勒尔·海明威 页数:645 译者:翟连珍
Tag标签:无
内容概要
《海明威全集:丧钟为谁而鸣》以西班牙内战为背景,描绘了一幅抗击法西斯分子的历史画面。小说的主人公罗伯特·乔丹是美国人,为帮助西班牙共和政府作战,被派往佛朗哥反动势力和法西斯分子占领的后方,在当地游击队的配合下执行炸桥任务。在纷飞的战火中,他与被敌人糟蹋了的玛丽亚坠入爱河,借此抹平了玛丽亚心灵的创伤。在炸桥撤退途中,他把生的希望让给别人,自己却被炮弹炸断了大腿,独自留下阻击敌人,最终为西班牙人民献出了年轻的生命。三天的时间里,罗伯特·乔丹经历了个人幸福与人类命运的折磨、爱情与职责的冲突、生与死的考验……《丧钟为谁而鸣》是海明威流传最广的长篇小说之一,凭借其深沉的人道主义力量感动了一代又一代人。
作者简介
作者:(美国)欧内斯特·米勒尔·海明威(Hemingway E.) 译者:翟连珍 欧内斯特·米勒尔·海明威1899年7月21日—1961年7月2日,美国小说家。海明威被誉为美利坚民族的精神丰碑,作为“新闻体”小说的创始人,一向以“文坛硬汉”著称。其早期长篇小说《太阳照常升起》、《永别了,武器》成功塑造了美国“迷惘的一代”。20世纪三四十年代,他塑造了摆脱迷惘、悲观,为人民利益英勇战斗和无畏牺牲的反法西斯战士形象(戏剧文学《第五纵队》、长篇小说《丧钟为谁而鸣》)。20世纪50年代,《老人与海》塑造了以桑提亚哥为代表的“人可以被消灭,但不能被打倒”的“硬汉形象”,并由此获得1954年的诺贝尔文学奖。海明威崇尚简洁的写作风格。对20世纪美国乃至世界文学的发展有着极其深远的影响。
章节摘录
版权页: 他回头对罗伯特·乔丹说:“我们吃饭时再见面啦。” “你这是在说笑话吧,”这女人对他说,“照我算计,你今天都已经吃过三顿饭了。现在赶紧去把安德烈斯给我叫过来。” “你好,”她对罗伯特·乔丹说,微笑着伸出手来,“你,共和国一切都安好吗?” “很好,”罗伯特·乔丹说着也紧紧地握住了她的手,“共和国与我都很好。” “我非常高兴。”她微笑着注视着他的脸,他留意到她有一对漂亮的灰眼睛,“你来找我们,是打算再去炸一次火车吗?” “不是,”罗伯特·乔丹坦诚地说,“来这儿,是为了炸桥。” “这简单得很,”她说,“一座桥不值一提。我们现在有马匹啦,何时可以再去炸火车?” “等以后再说。这座桥非常重要。” “那姑娘和我说,你那位和我们一起炸火车的同志死了。” “是啊。” “太遗憾了。我从未见过这样的爆炸。他是一个能干的人。我挺喜欢他的。现在再炸一次火车就没可能吗?现在山里人有很多。太多了,找食物都有困难了。最好还是撤离出去。我们有马啊。” “这座桥我们必须炸捧。” “桥在哪里呢?” “很近的。” “那就更好了,”巴勃罗的老婆说,“让我们将这里所有的桥炸掉了再撤走。我对这个地方厌烦透了。这里人太过集中了。这样不会有什么好处的。这里沉闷得叫人无法接受。” 她透过树木看到了巴勃罗的身影。 “酒鬼!”她向巴勃罗喊着,“酒鬼,烂酒鬼!”她又转身对罗伯特·乔丹兴冲冲地说道:“他一个人带了个皮酒袋在林子里面喝酒,他一天到晚喝个不停。这样的生活会毁掉他的。小伙子,你来了,我非常高兴。”她拍了拍罗伯特的背。“啊,你要比看起来结实得多。”她用手在他的肩上摸着,感受着他法兰绒衬衫下面的肌肉,“很好,你来了我非常高兴。” “我也非常高兴。” “我们将会相互了解的。”她说。“来杯酒吧。” “我们那会儿已经喝过一些了,”罗伯特·乔丹说。“你喝吗?” “我吃饭时才喝,”她说,“酒使我心里发烧。”她看见了巴勃罗。 “醉鬼!”她嚷道,“酒鬼!”她对罗伯特·乔丹摇摇头。“他以前可真是个不错的人,”她说,“但现在算是完蛋了。你昕我说,还有一件事,你要尽心照料那姑娘,好好爱护她,就是那个玛丽亚。她受过一段苦。你明白吗?” “明白。但是你为什么要说这话?” “我看得出她的心情,在她见过你回到山洞里的时候。我还注意到她从山洞走出来前就在打量你呢。” “我就和她随便说笑了几句。”
编辑推荐
《丧钟为谁而鸣》是美国小说家海明威流传最广的长篇小说之一,凭借其深沉的人道主义力量感动了一代又一代人。1936年初秋到1939年春的西班牙内战,是第二次世界大战欧洲战线的序幕,也是全世界进步力量和德意法西斯政权之间的第一次较量。这部小说即以此为题材写作而成。这是海明威篇幅最大的一部小说,但《丧钟为谁而鸣》情节局限于三天之内(1937年5月底一个星期六的下午到星期二上午),写得紧凑非凡。海明威发挥他独特的叙事艺术,以细致入微的动作描写及丰富多彩的对白,一气呵成地把这故事讲到底,是部异常精彩的小说。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载