出版时间:2008年1月 出版社:吉林出版集团有限责任公司 作者:约翰·狄克森·卡尔 页数:214 译者:鲍侠邻
Tag标签:无
内容概要
放弃百年的查特写监狱,笼罩着惊悚的鬼魅传说…… 这里是绞杀罪犯的刑场,这里有地狱般恐怖的刑罚,而历代担任典狱长的史塔伯斯家族也是厄运连连,传说家族的继承人都注定在监狱的高塔下断颈身亡。 失去落魄的家族长子遵照遗嘱,到监狱的废墟里守夜经受试炼,菲尔博士带人在外面监护,避免意外发生……然而,厄运再次降临,邪恶阴谋在谣言背后悄悄展开……
作者简介
作者:(美国)约翰•狄克森·卡尔 译者:鲍侠邻约翰·狄克森·卡尔是美国宾州联合镇人,父亲是位律师。从高中时代起卡尔就为当地报纸写些运动故事,也尝试创作侦探小说和历史冒险小说。1920年代末卡尔远赴法国巴黎求学,他的第一本小说《夜行者》(It Walks By Night)在1929年出版。他曾经表示:‘他们把我送去学校,希望将我教育成像我父亲一样的律师,但我只想写侦探小说。我指的不是那种旷世巨作之类的无聊东西,我的意思是我就是要写侦探小说。’ 1931年他与一位英国女子结婚定居英国。在英国期间,卡尔除了创作推理小说外也活跃于广播界。他为BBC编写的推理广播剧“Appointment with Fear”是二次大战期间BBC非常受欢迎的招牌节目。美国军方因而破例让他免赴战场,留在BBC服务盟国人民。1965年卡尔离开英国,移居南卡罗来纳州格里维尔,在那里定居直到1977年过世。卡尔曾获得美国推理小说界的最高荣耀──爱伦坡奖终身大师奖,并成为英国极具权威却也极端封闭的‘推理俱乐部’成员。卡尔擅长设计复杂的密谋,生动营造出超自然的诡异氛围,让人有置身其中之感。他书中的人物常在不可思议的情况下消失无踪,或是在密室身亡,而他总能揭开各种诡计,提出合理的解答。他毕生写了约80本小说,创造出各种‘不可能的犯罪’,为他赢得‘密室之王’的美誉。
章节摘录
第一章老字典编辑的书房有他的小屋那么长。搭了屋椽的书房比起房门的高度要低陷个几尺。下午将尽时分的太阳照著一棵紫杉,树荫则遮蔽了书房背面的格子窗。 那墨绿色茂盛的草地,长青树丛、灰色教堂尖塔和白色蜿蜒的道路,英格兰乡间深沉佣懒的美有一抹诡异的情调。对一个美国人来说,想起自己家乡一条条飞快的水泥高速公路,被一些红色加油站及车流废气填得满满的,这奄就格外赏心悦目。这乡间让人感觉人们即使在路当中散步也不会显得格格不入。泰德•蓝坡望著洒进格子窗的阳光,还有紫杉树上暗红色闪闪发亮的小果子,有著唯有大不列颠群岛才能对外地人勾起的一种心情。感觉大地古老迷人,还有“讨喜”这么一个英国味儿字眼引发的所有匆匆掠过的印象所带来的实在感。法国有如时尚一般善变,仿佛整个国家顶多跟前一季流行的帽子式样一般老。在德国,连古老传说部像忙碌的钟表机件似地清新无比,好像纽伦堡出产的玩具上了发条那样。然而英格兰这块土地似乎比在地的那些爬满长春藤的高塔还要不可思议地古老。暮色下的钟像足在塔奄悬了几世纪。而鬼魅穿梭其问,连罗宾汉犹摆脱不去的,是偌大的一片静寂。 泰德·蓝坡朝房间那头的主人看了一眼。基甸?菲尔博士庞大的体积塞满一张深深的皮椅。他一边正弹著烟斗把菸草填进去,一边好像愉快地思索著烟斗刚才对他说的什么话似地念念有词。菲尔博上不算太老,但无疑地,他属於这老房间的一份子。他的这位访客认为,这房间就像狄更生小说奄的一幅插画。橡木的梁及梁与梁之间被烟熏黑的石灰泥底下的书房宽敞又阴暗。坟冢般大大的橡木书架上端有些菱形玻璃窗。你会觉得这屋奄所有的书都蛮友善的。闻起来是沾了灰尘的皮单相旧报纸的味道,俨然这些堂皇的旧书已将它们的大礼帽一挂,准备长住下来了。
编辑推荐
《女巫角》编辑推荐:菲尔博士系列的开山之作——此一形象足堪媲美阿加莎•克里斯蒂下的侦探波洛和塞耶斯笔下的彼得·温姆西爵爷”——美国亚马逊图书网评论
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载