出版时间:2008年9月 出版社:山东画报出版社 作者:【希腊】阿纳斯塔西娅·佩累斯泰拉基·普西豪吉乌 页数:322 字数:68000 译者:杨广胜
Tag标签:无
前言
自林纾编译的《希腊神话》(1915年)出版以来,古希腊神话被反复译介到国内,各种译本以及我国作家改编的希腊神话故事集已经够多了,由杨广胜先生翻译的希腊儿童作家阿纳斯塔西娅的(《绘画本希腊神话》也来“凑热闹”,它有什么意义呢?今天的读者虽然远离希腊神话流行的时代,但读一些神话故事仍是毋庸置疑的益事。道理很简单.因为尽管我们的物质生活以及精神生活已经发生了巨大变化,我们人类的基本属性却没有多少改变,依然是半是野兽、半是天使、会直立行走、能说分节语和制造工具的动物。既然基本人性不变,那么作为早期人类处理人与人、人与自然关系的智慧结晶的神话,不仅体现着人类特有的无尽想象力、创造力,而且凝聚着如何应对大灾大难、大悲大喜之类重大人生难题的宝贵经验,比如古代神话提倡忠贞爱情、忠诚友谊、信守承诺、勇敢无畏等美德,鄙视背信、贪腐、纵欲、残忍之类恶行,就对任何时代、任何人群都是适用的。正因为如此,在古希腊,以神话故事为基础的荷马史诗始终是教育好公民的教科书,用古希腊哲学家和历史学家色诺芬的话说就是:“荷马,诗人之王,几乎写到所有的人类事务,如果你想成为一位谨慎的家长,或成为一位演说家、一名将军,或成为类似于阿基琉斯、埃阿斯、涅斯托尔或奥德修斯那样的人,那就学习荷马(史诗)吧。”
内容概要
希腊神话是黎明时期的欧洲文明流传下来的不朽作品,是世界文化遗产中的璀璨瑰宝和肥沃的艺术园地,也是古代诗歌、戏剧、绘画和雕塑艺术取之不尽的源泉。阅读这些奇妙的神话,为人们打开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口,“继续给我们以艺术的享受,而且在某种意义上还保持着一种规范和一种不可企及的标准”。 本书语言凝炼,绘图精美,版式别致,其文字作者为希腊著名作家阿纳斯塔西娅·佩累斯泰拉基,绘画者为希腊画家乔治·查拉斯,编译者为前中国驻希腊大使杨广胜。杨先生长期在希腊工作,精通希腊语言,熟谙希腊的历史。可以说,这是一本不可多得的原汁原味的图文并茂的希腊神话故事图书。
作者简介
作者:(希腊)阿纳斯塔西娅·佩累斯泰拉基·普西豪吉乌 插图作者:(希腊)乔治·查拉斯 编译:杨广胜
书籍目录
第一章 创世第二章 奥林波斯山十二神第三章 酒神狄奥尼索斯第四章 赫拉克勒斯第五章 代达洛斯和伊卡罗斯第六章 阿尔戈号船海上远征第七章 伊利亚特第八章 奥德赛后记
章节摘录
插图:
后记
希腊神话是世界文化遗产中的璀璨瑰宝和肥沃的艺术园地,也是古代诗歌、戏剧、绘画和雕塑艺术取之不尽的源泉。早期的希腊人并不是单一民族。加之山高、海阔、岛多、地贫,居民大都是分散的小宗族。他们不得不经常迁徙,同各种自然环境打交道、作斗争。想象力丰富的希腊人往往把自然现象人格化,塑造出象征着诸如太阳、月亮、大地、山岳、海洋等等神灵。就这样一代代传承下去,使神灵的形象逐渐得到扩展,变得越来越丰满,由最初的抽象名称结晶为各种有声有色的动人故事,甚至给一些表达情感或暧昧不清的抽象概念也赋予了鲜活的生命。如爱情、复仇、死亡、地狱、黑夜、睡眠、黎明都变成有意识的神祗。古希腊人有过几次大移民,每到新的地域,接触了新的宗族,通过互相交融,又接受了新的神灵,同时保留着自己原来信仰的神。后经过启蒙时代的雕塑家、诗人、戏剧家的艺术加工,逐渐形成了绚丽多彩的众多神祗。古希腊究竟有多少神,谁也说不清楚,有的人曾夸张地说,大概不少于三百六十五个。公元前八世纪到前七世纪,通过广泛流传的荷马史诗和赫西奥德的“神谱”,最终确立了奥林波斯山上众神的主体地位。他们是:神王宙斯、王后赫拉、智慧女战神雅典娜、海神波塞冬、农业和谷物女神得墨忒尔、太阳神阿波罗、月亮和狩猎女神阿尔忒弥斯、商业和信使神赫尔墨斯、战神阿瑞斯、爱神阿芙罗狄忒、火神赫菲斯托斯及灶神赫斯提娅。酒神狄奥尼索斯是位出现最晚、土生土长的神灵。酒能使人兴奋,让人忘掉自我,从而做出“过度或越轨”的行动,正好同德尔斐神殿的阿波罗的著名箴言——“凡事有度”相对立。
编辑推荐
《绘画本希腊神话》由山东画报出版社出版。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载