出版时间:2010-5 出版社:中国藏学 作者:阿旺伦珠达吉 页数:94 译者:庄晶
Tag标签:无
内容概要
六世达赖喇嘛仓央嘉措算得上西藏历史上一位特殊人物,引起了人们的很大兴趣。《仓央嘉措情歌》原来在藏族地区就脍炙人口,30年代初于道泉教授将它附以汉英译文①出版之后,更在国内外引起了进一步的反响。但是关于这位喇嘛的生平,一直是众说纷纭。坊间市廛,流传着不少有关他的轶事趣闻,在这位历史人物的身上,披上了一层神秘的薄纱。 一方面是神圣的喇嘛,执掌着西藏宗教和政治的最高权柄;一方面却又是寻芳猎艳、吟诗悖律的情种,这实在是一个奇特的形象。对他的身世、作品,特别是结局的探讨,则不仅是西藏文学研究的课题,而且对研究当时的政治、宗教、历史等各个领域,都有着一定的意义。
书籍目录
译者导言小引第一章 神圣上师之诞生、剃度、坐床第二章 为利益众生而苦行、修持第三章 驾临多麦造福圣教众生及最后圆寂
章节摘录
拉藏向内地寄去一信,对尊者是活佛与否表示怀疑。皇上便派了一位精于相术的人进藏。此人来后,请尊者赤身坐于座位上,他围绕圣体前后左右,从各个方面细察体相。然后说道: “这位大德是否为五世佛祖的转世,我固然不知,但作为圣者的体征则完备无缺。”说罢之后顶礼膜拜,返回本土去了。 此后纷争愈演愈烈。皇上知道了,派遣恰纳喇嘛与安达卡来处理第司和拉藏间的纠纷。但他二人尚未到达之前,拉藏已将第司诛戮了。钦差抵藏之时,正逢战乱的浪潮汹涌之际,拉藏鬼迷心窍,在御使前巧言令色,使得二人十分为难。 因此,尊者二十五岁,时当火猪年①秋,被迎往内地。那时路经羊八井,走到念青唐古拉山前,山神恭迎如仪。 (编注:以下为作者转述六世达赖喇嘛之语。“我”即尊者。) 迤逦行来,经北路,走到冬给错纳湖畔,皇帝诏谕恰纳喇嘛与安达卡两使臣道:“尔等将此教主大驾迎来,将于何处驻锡?如何供养?实乃无用之辈。”申饬极严。圣旨一下,众人惶恐,但有性命之虞,更无万全之策,恳求道:“为今之计,唯望足下示状仙逝,或者伪做出奔,不见踪迹。若非如此,我等性命休矣!”异口同声,哀恳再三。 我道:“你们当初与拉藏王是如何策划的?照这样,我不达妙音皇帝的宫门金槛,不觐圣容,决不回返!”此言一出,那些人觫惧不安。随后就听到消息说是他们阴谋加害于我。于是我又说道:“虽则如此,我实在毫不坑害你们,贪求私利之心。不如我一死了之。但这也得容我先察察缘起如何再说。”如此一讲,他们皆大欢喜。 此后,有许多到湖边来朝拜的人。有一日,我让他们带一根木头到住宿的地方来。他们拿来一根支布帐的柏杆子,我插到地上,次日便成活了。 继续前进,到了一处,名叫更尕瑙尔。在帐篷门口和外围的布幔之间,有一个蒙古老汉在探头探脑地窥望。我让人把他叫了进来,令卓尼·毕都尔温布当翻译,问他: “这是什么地方?你叫什么名字?”答道:“此处名叫更尕瑙尔。小老儿我名叫阿尔巴朗。” 闻听此言,我思忖道:“这名字在蒙古语中是狮子的意思。这里有着共喜、财富及无畏的缘起。我就满足他们的心愿,施展一下神通法术便了!”又向三宝祝祷,结果征兆也都吉祥。尤其以吉祥天女的授记更为明显。 依照以上的授记,当天夜晚,除了毕都尔温布等索、卓二内侍及汉人首脑以外,更不使一人知晓,于初更时分登程上路。那天我里面穿着黄色氆氇衫,外罩红色氆氇大袍,头戴博朵帽,足登蒙古靴。随身携带的物品仅有未生怨王①的护身宝贝——一只大如鸡卵的舍利母②;一挂紫檀念珠;挂包内有一个镌有标记的图章;腰间有一日增·戴达岭巴所赐的古降魔橛。除了这些,别无他物。 登程之前,对索、卓二侍者叮咛嘱咐了一番。他们二人也是泪流满面,无限悲伤。 话别之后便遽然上路,朝着东南方向行去。刹那间,如天摇地动一般,狂飙骤起,一时间昏昏然方位不辨。忽然,见风暴中有火光闪烁,仔细一看,却原来是一位牧人打扮的妇人在前面行走,我尾随她而去,直到黎明时分,那妇人悄然隐去,风暴也停息下来,茫茫大地,只剩下了无垠的黄沙尘烟。 (从此后,尊者为造福众生,开始了苦行的生涯。) 平旦时分,来到了两座巍峨的青山之间。因为从前从未独行过这么远的路程,加之口中干渴,脚掌磨起了水泡,实在疲惫不堪,遂边憩边思念道:“高贵的终归衰微,聚集的终于离分;积攒的终会枯竭。今日果然!”
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载