出版时间:2009-1 出版社:新世界出版社 作者:(汉)司马迁 页数:1670 字数:460000 译者:吴树平主编,李零等译
Tag标签:无
前言
《史记》是中国史学发展史上具有划时代意义的宏篇巨著,对于汉代以后史学的影响至为深远。古今学者对它推崇备至,南宋大学问家郑樵在《通志·总序》中推誉《史记》说:“六经之后,惟有此作。”清代著名学者章学诚也有相类似的评价,他在《文史通义·申郑》中说:“史迁绝学,《春秋》之后,一人而已。”鲁迅先生对《史记》的评价,那是再精辟不过了,他于所著《汉文学史纲要》中认为《史记》是“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。这些不同历史时期的简而赅的评断,揭明了《史记》的特殊地位。
内容概要
《史记》,中国史学之鼻祖,后代修史大多以其为范例,位列《二十四史》之首,其成就后世无一书能出其右。 全书成于公元前一世纪,记述了上自黄帝开始,下至汉武帝元狩元年(前122年)三千余年的政治、经济、文化等多方面的宝贵史料。 《史记》开创了纪传体之先河,全书包括本纪、表、书、世家和列传,凡一百三十篇,五十二万余言。“本纪”除《秦本纪》外,叙述历代帝王的兴衰成败;“表”是各个历史时期的大事年表,是全书叙事的联络和补充;“书”分述天文、历法、水利、经济、文化、艺术等方面的发展和现状,与后世的专门科学史相近;“世家”主要叙述贵族侯王的历史;“列传”则为各阶层有影响力者的传记,并兼及少数民族之历史。 司马迂生活在“秦皇汉武”中的汉武帝时期,其一生大致与汉武帝相始终。因武帝而荣,也因武帝而耻。《史记》大部分在受奇耻大辱之后写成,即便如此,司马迁在著述时仍坚持自己的史观,未被所谓的儒家正统所局限,而是包容兼蓄、秉笔直书;身在汉家却将建汉时期的死敌项羽置于本纪,且赞赏有加。正是这种“仗气直书,不避强御。肆情奋笔,无所阿容”的独立精神使其傲立后世数千年! 《史记》不仅代表了中国史学的最高成就;同时,其叙事简明生动,所述之事,皆能剖析条理,缜密而清晰。语言简练流畅,既疏缓从容,又富于变化,历来皆被视为中国文学作品的最高成就之代表。 《史记》成书至今已有二千多年历史,加之近百年来白话文运动的普及,对于大多数现代读者来说,直接阅读原文已有相当之困难。为了方便读者研习这一史学和文学成就并立的巨著,上世纪八十年代,汇集了社科院、北京大学、中华书局等国内十余所科研院校的数十位知名专家,历时十余年将这一巨著译成白话文,译文准确流畅,深得“信、达、雅”之要义。我社此次出版,加上精校原文,而成文白对照全译《史记》,并适当地选配了一些相关插图,以助理解阅读。
作者简介
译者简介
刘起釪 中国社会科学院历史所研究员,著有《尚书评述》、《尚书学史》、《尚书源流及传本考》、《日本的尚书学与其文献》、《古史续辨》、《顾颉刚先生学述》、《刘起釪经学论集》等书。
林小安 中国故宫博物院研究员,撰有《殷武丁臣属征伐与行祭考》
书籍目录
史记卷一 五帝本纪第一史记卷二 夏本纪第二史记卷三 殷本纪第三史记卷四 周本纪第四史记卷五 秦本纪第五史记卷六 秦始皇本纪第六史记卷七 项羽本纪第七史记卷八 高祖本纪第八史记卷九 吕太后本纪第九史记卷十 孝文本纪第十史记卷十一 孝景本纪第十一史记卷十二 孝武本纪第十二史记卷十三 三代世表第一史记卷十四 十二诸侯年表第二史记卷十五 六国年表第三史记卷十六 秦楚之际月表第四史记卷十七 汉兴以来诸侯王年表第五史记卷十八 高祖功臣侯者年表第六史记卷十九 惠景閒侯者年表第七史记卷二十 建元以来侯者年表第八史记卷二十一 建元已来王子侯者年表第九史记卷二十二 汉兴以来将相名臣年表第十史记卷二十三 礼书第一史记卷二十四 乐书第二史记卷二十五 律书第三史记卷二十六 历书第四史记卷二十七 天官书第五史记卷二十八 封禅书第六史记卷二十九 河渠书第七史记卷三十 平准书第八史记卷三十一 吴太伯世家第一史记卷三十二 齐太公世家第二史记卷三十三 鲁周公世家第三史记卷三十四 燕召公世家第四史记卷三十五 管蔡世家第五史记卷三十六 陈杞世家第六史记卷三十七 卫康叔世家第七史记卷三十八 宋微子世家第八史记卷三十九 晋世家第九史记卷四十 楚世家第十史记卷四十一 越王句践世家第十一史记卷四十二 郑世家第十二史记卷四十三 赵世家第十三史记卷四十四 魏世家第十四史记卷四十五 韩世家第十五史记卷四十六 田敬仲完世家第十六史记卷四十七 孔子世家第十七史记卷四十八 陈涉世家第十八史记卷四十九 外戚世家第十九史记卷五十 楚元王世家第二十史记卷五十一 荆燕世家第二十一史记卷五十二 齐悼惠王世家第二十二史记卷五十三 萧相国世家第二十三史记卷五十四 曹相国世家第二十四史记卷五十五 留侯世家第二十五史记卷五十六 陈丞相世家第二十六史记卷五十七 绛侯周勃世家第二十七史记卷五十八 梁孝王世家第二十八史记卷五十九 五宗世家第二十九史记卷六十 三王世家第三十史记卷六十一 伯夷列传第一史记卷六十二 管晏列传第二史记卷六十三 老子韩非列传第三史记卷六十四 司马穰苴列传第四史记卷六十五 孙子吴起列传第五史记卷六十六 伍子胥列传第六史记卷六十七 仲尼弟子列传第七史记卷六十八 商君列传第八史记卷六十九 苏秦列传第九史记卷七十 张仪列传第十史记卷七十一 樗里子甘茂列传第十一史记卷七十二 穰侯列传第十二史记卷七十三 白起王翦列传第十三史记卷七十四 孟子荀卿列传第十四史记卷七十五 孟尝君列传第十五史记卷七十六 平原君虞卿列传第十六史记卷七十七 魏公子列传第十七史记卷七十八 春申君列传第十八史记卷七十九 范雎蔡泽列传第十九史记卷八十 乐毅列传第二十史记卷八十一 廉颇蔺相如列传第二十一史记卷八十二 田单列传第二十二史记卷八十三 鲁仲连邹阳列传第二十三史记卷八十四 屈原贾生列传第二十四史记卷八十五 吕不韦列传第二十五史记卷八十六 刺客列传第二十六史记卷八十七 李斯列传第二十七史记卷八十八 蒙恬列传第二十八史记卷八十九 张耳陈馀列传第二十九史记卷九十 魏豹彭越列传第三十史记卷九十一 黥布列传第三十一史记卷九十二 淮阴侯列传第三十二史记卷九十三 韩信卢绾列传第三十三史记卷九十四 田儋列传第三十四史记卷九十五 樊郦滕灌列传第三十五史记卷九十六 张丞相列传第三十六史记卷九十七 郦生陆贾列传第三十七史记卷九十八 傅靳蒯成列传第三十八史记卷九十九 刘敬叔孙通列传第三十九史记卷一百 季布栾布列传第四十史记卷一百一 袁盎晁错列传第四十一史记卷一百二 张释之冯唐列传第四十二史记卷一百三 万石张叔列传第四十三史记卷一百四 田叔列传第四十四史记卷一百五 扁鹊仓公列传第四十五史记卷一百六 吴王濞列传第四十六史记卷一百七 魏其武安侯列传第四十七史记卷一百八 韩长孺列传第四十八史记卷一百九 李将军列传第四十九史记卷一百十 匈奴列传第五十史记卷一百一十一 卫将军骠骑列传第五十一史记卷一百一十二 平津侯主父列传第五十二史记卷一百一十三 南越列传第五十三史记卷一百一十四 东越列传第五十四史记卷一百一十五 朝鲜列传第五十五史记卷一百一十六 西南夷列传第五十六史记卷一百一十七 司马相如列传第五十七史记卷一百一十八 淮南衡山列传第五十八史记卷一百一十九 循吏列传第五十九史记卷一百二十 汲郑列传第六十史记卷一百二十一 儒林列传第六十一史记卷一百二十二 酷吏列传第六十二史记卷一百二十三 大宛列传第六十三史记卷一百二十四 游侠列传第六十四史记卷一百二十五 佞幸列传第六十五史记卷一百二十六 滑稽列传第六十六史记卷一百二十七 日者列传第六十七史记卷一百二十八 龟策列传第六十八史记卷一百二十九 货殖列传第六十九史记卷一百三十 太史公自序第七十
章节摘录
插图:从前,帝鸿氏有不成器的儿子,不行仁义,阴毒残忍,专好行凶作恶,天下人称他为“浑沌”。少嗥氏也有不成器的儿子,专门诽谤诚实的人,憎恶忠直的人,推崇和粉饰邪恶的言论,天下人称他为“穷奇”。颛顼氏也有不成器的儿子,不接受任何教育,不懂得好话坏话,天下人称他为“祷杌”。这三个部族,使世人感到忧虑。到尧时,也没有除掉他们。缙云氏有不成器的儿子,贪吃贪喝,谋取财物,天下人称他为“饕餮”。世人没有不憎恶他的,把他与浑沌、穷奇、梼杌这三个凶恶的入并列。舜在国都四门接待宾客时,流放了这四个凶恶的家族,把他们迁徙到四方最偏远的地方,让他们去抵御妖魔鬼怪,于是国都四门大开,都说没有凶恶的人了。舜进入高山下的深林,遇到暴风雷雨而不迷失方向,尧由此知道舜是足以托付天下的。尧告老时,让舜代理天子的政事,巡视天下。舜被举用做了二十年的工作,尧便让他代理政事。代理政事八年而尧去世。三年服丧结束后,舜让位给丹朱,天下人却都归向舜。禹、皋陶、契、后稷、伯夷、夔、龙、垂、益、彭祖这些人,尧在世时就都得到了任用,只是没有封邑和任命适当的官职。于是舜来到文祖庙,同四方诸侯首领们商议,大开四面国门,畅通言路,命令十二个地域长官评议天子的品德,(他们认为)广施恩德,疏远谄佞之人,那么,偏远的部族都会前来归顺。舜对四方诸侯首领说:“哪一位能奋力做出成绩,发扬光大帝尧的功业,我将任命他官职,辅佐我治理天下?”首领们都说:“伯禹出任司空,可以发扬光大帝尧的功业。”舜对禹说:“嗯,对!禹,你来平定水土,你可要努力做好这件事啊!”禹跪拜叩头,要推让给稷、契和皋陶。舜说:“虽说如此,还是你去吧!”舜说:“弃,百姓开始闹饥荒了,你掌管农事,负责种植各种谷物。”舜说:“契,老百姓之间不相亲睦,君臣、父子、夫妇、长幼、朋友五者相处,应有的道德得不到信守,你来担任司徒,细心地推行五教,宽厚待人。”舜说:“皋陶,野蛮的边民经常到中原来进行骚扰,内外贼寇猖獗,现在任命你担任士,触犯了五刑的要执法,五刑分别在市、朝、野三处执行;五种流放之刑各有居处,五种流放地分别在三个范围之外:只有刑法严明才能取信于民。”舜说:“谁能管理好我的各种工匠?”大家都说:“垂可以胜任。”于是任命垂为共工。舜又说道:“谁能管理好各地的山林原野、草木鸟兽?”大家都说:“益可以胜任。”于是任命益为(主管山林原野)的虞官。益跪拜叩头,想推让给大臣朱虎、熊罴。舜说:“还是你去吧,你很适合。”便派朱虎、熊罴为辅佐。舜说道:“喂!诸侯首领们,谁适合为我主持三大祭典?”大家都说:“伯夷可以。”舜说:“喂!伯夷,任命你担任秩宗,每天从早到晚,都要恭谨,内心要安静、洁白、公正无私!”伯夷要推让给夔、龙。舜说:“好吧。任命夔掌管音乐,教育少年。要正直而温和,宽宏而谨慎,刚强而不暴虐,办事干练而不傲慢失礼;诗是表达思想的,歌能加长诗的音节,声调要依据歌咏,音律要使声调和谐。八种乐器的声音都能和谐,就不会伦理错乱,神灵和世人都将安宁和睦。”夔说:“啊!我敲打起石制的乐器,各种兽类都随着我的节拍载歌载舞。”舜说:“龙,我最憎恶谗言和暴行,惊扰我的人民,任命你担任纳言,不论早晚负责颁发我的政令,坚守信用。”舜说:“啊!你们二十二人,要恭谨啊,每时都要辅佐上天交给我的事业。”舜每三年考核一次大家的政绩,考核三次以后,决定升迁或罢免。因此,无论远近,各项事业都兴盛起来。把三苗部族分别隔离开来。这二十二人都成功地完成了他们的工作:皋陶担任法官,执法公平,实事求是,百姓信服,办案平正允当;伯夷掌管礼仪,上上下下都谦恭礼让;垂统领工师,各种工匠都做出了成绩;益管理山泽,山林湖泽都开发利用起来;弃主管农业,各种谷物都生长得茁壮茂盛。契做司徒,百姓亲密和谐;龙主管接待宾客,远方的部族都来归附。十二个地区的长宫出巡,九州百姓没有哪一个敢躲避和违抗的。他们当中唯有禹的功绩最大。他开通九座山脉,疏通了九个湖泊,治理了九条江河,划定了九州的疆界,各州都以当地的特产前来进贡,没有不符合规定的。疆域方圆五千里,伸延到了遥远的不毛之地。南方安抚了交阯、北发,西方安抚了戎、析枝、渠瘦、氐、羌,北方安抚了山戎、发、息慎,东方安抚了长夷、鸟夷,四海之内,无不感戴帝舜的功德。于是,禹创作了《九招》乐曲,招来珍奇异物,凤凰飞翔。天下的文明德政都始自虞帝时代。舜二十岁时即以孝顺闻名,三十岁时尧举用了他,五十岁代理天子政务,五十八岁时尧去世,六十一岁时继承尧登上帝位。登上帝位三十九年,到南方巡视,死在苍梧的乡间。安葬在长江南面的九嶷山,这就是零陵。舜登上帝位,车子上竖立着天子的旗帜,去朝见父亲瞽瞍,态度和悦恭谨,保持着做儿子的规矩。封弟弟象为诸侯。舜的儿子商均也是个不成器的人,舜在自己死前就把禹推荐给天帝。过了十七年,舜去世了。服丧三年后,禹也把帝位让给舜的儿子,就像舜让尧的儿子继承帝位一样。然而诸侯全都归顺禹,后来禹才登上帝位。尧的儿子丹朱、舜的儿子商均,都有自己的封地,用来供奉自己的祖先。他们的服饰都保持着本部族的传统,礼乐制度也照旧。他们以宾客的身份进见天子,天子也不把他们当臣下看待,表示不敢独自占有天下。
媒体关注与评论
六经之后,惟有此作。 ——南宋 郑樵史迁绝学,《春秋》之后,一人而已。 ——清 章学诚
编辑推荐
《史记(文白对照全译)(套装全4册)》作者汇集社科院、北京大学、中华书局等国内十余所科研院校的数十位知名专家之力,十年磨一剑,普及《史记》之权威巨著。超强译者阵容。刘起釪、裘锡圭、吴树平等三十六位教授合译。译文流畅准确,版式精美悦目。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载
史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册) PDF格式下载