湖底女人

出版时间:2008-2  出版社:新星出版社  作者:雷蒙德·钱德勒  页数:243  译者:苏山  
Tag标签:无  

内容概要

  《湖底女人》故事中,马络受雇于金斯利先生,寻找人了失踪的夫人。金斯利夫人发来电报说她要同拉佛利结婚,再也不回来了。马络找到拉佛利,担拉佛利说他与金斯利夫人早已不来往了。再去找拉佛利时,马洛被拉佛利的邻居阿尔莫医生盯了梢。后被阿尔莫叫来的警察狠狠地收拾了一顿。  在金斯利别墅附近的湖中,沉落着一具女尸。金斯利的园丁比尔由尸体服饰认定是他的妻子。  调查在继续,凶杀在连接发生。湖底女人就是失踪的金斯利夫人。比尔太太是案件的始作俑者。谁又能相信,比尔太太的背后是一个又一个罪恶的魔窟。

作者简介

  雷蒙德?钱德勒,你不能不知道:  ★他是世界文学史上最伟大的名字之一,他的作品被收录到权威的《美国文库》中。  ★他是以侦探小说而被载入经典文学史册的大师,他是美国推理作家协会(MWA)票选150年侦探小说创作史上最优秀作家中的第一名。  ★他是电影史上最伟大的编剧之一,他与比利·怀尔德合作的《双重赔偿》被称为黑色电影的教科书。  ★1942年到1947年,他的4部小说6次被好莱坞搬上银幕,参与编剧的包括诺贝尔文学奖得主威廉·福克纳,似乎至今还没有哪个作家享受到好莱坞如此的厚爱。  ★他笔下的马洛被公认为是最具魅力的男人、“有着黄金般色泽心灵的骑士”,在四十年代,好莱坞男演员以能扮演菲利普·马洛为荣耀,其中亨弗莱·鲍嘉塑造的最为成功。  ★他想写一部“人人都在作品里无忧无虑地散步”的小说。  ★他描述自己的性格是“表面的缺乏自信和内里的傲慢自大的不协调的混合物”。  ★他当过兵,参加过一战,经历过苦难与孤独,认为自己“始终活在虚无的边缘”。  ★他不喜欢看大海,因为海里有太多的水和太多淹死的人。  ★他是个酒鬼。他认为“一个男人,每年至少要酩酊大醉两次。这是个原则”。  ★他烟斗从不离嘴。与比利·怀尔德一起编剧,被烟熏得忍无可忍的比利经常跑到厕所里躲避,他竟怀疑比利的生殖器有问题。  ★他瞧不上海明威,曾在小说里给一个警察起名叫海明威,称之为“一个老是重复同样的话,直到让大家相信那话一定很精彩有家伙”。  ★他拒绝任何奖项。假如他获得了诺贝尔奖他也必定会拒绝,原因有二:一,他不会跑到瑞典去接受奖项,还工穿上晚礼服发表演讲;二、诺贝尔奖曾颁给太多的二三流作家,而许多实力远胜于他们的优秀作家却未获奖。  ★他孤零零地死在异地他乡。只有17个人参加了他的葬礼。  ★他说:“我是个没有家的人……到现在,还是。”

章节摘录

  1  特洛尔大厦一直以来都坐落在奥列佛街的西边,靠近第六大道的地方。前面的人行道由黑白两色的橡胶砖铺成。现在,他们正把它们挖起来交给市政府。一个没戴帽子、脸色苍白,看起来像大楼管理员的男人,心疼地看着这项工程。  我经过他身边,走过排列着各色专卖店的走廊,走进一个宽敞的黑金色大厅。吉尔兰恩公司在七楼,面朝大街,在包着白金的双层玻璃旋转门后面。接待室装饰着中国地毯,暗银灰色的墙壁,棱角分明而精致的家具,角落里放着有底座的闪亮的几何形雕塑,墙角是个高大的三角形展示柜。在那些层层叠叠的闪光玻璃上,放置着大概是世界上设计最精美的瓶瓶罐罐,装着每个季节、每个场合使用的乳液、蜜粉、香皂、香水。装着香精的瘦长瓶子,仿佛呼一口气就可以把它们吹倒;绑着绒布蝴蝶结的小瓶子,好像在上舞蹈课的小女孩。矮胖  的琥珀瓶子里则是植物乳液,像某种稀有而纯净之物。它就在眼睛的高度,放在中间,孤伶伶地占了很大的位置,标签上是“皇家吉尔兰恩,香水中的香槟”。必然是人人想要的。滴一滴,马上会觉得红色的珍珠像夏天的雨一样落在你身上。  远远角落的电话转接房里,坐着一个身材小巧匀称的金发女郎。她坐在栏杆后,非常安全。与门平行的桌子后是个身材高挑、深色头发的女人,桌上的名签说明她是阿德里安娜·弗罗姆塞特小姐。  她身穿铁灰色套装,里面是深蓝色衬衫,打着淡灰色的男式领带。胸前口袋的手帕挺得可以切面包。她只戴着一条项链,此外没有其他首饰。深色头发中分,松散地垂在肩头。她有着平滑的象牙色皮肤,相当严肃的眉毛,大大的黑眼睛,如果有适当的时机和场合,它们可能会变得温暖起来。  我把名片放在她桌上,是角上没有手枪标志的那款,要求见德雷斯·金斯利先生。她看着名片问:“你预约了吗?”  “没有。”  “没有预约,想见金斯利先生是很困难的。”  对此我无话可说。  “是什么事,马洛先生?”  “私事。”  “哦。金斯利先生认识你吗,马洛先生?”  “不。他大概听过,你可以告诉他我是从姆吉警官那里来的。”  “那金斯利先生认识姆吉警官吗?”  她把我的名片放在一叠才打好的信件旁,往后一靠,一只手用金色铅笔轻轻敲着桌子。  我咧嘴笑笑。电话转接房中的金发女郎竖起她贝壳似的耳朵,轻笑着。她似乎想开个玩笑,但又不太敢,就像屋子里一只不受重视的小猫。  “希望他认识。最好的办法就是问他。”我说。  她飞快地写下三个首字母,大概是为了不把铅笔向我扔过来。她在说话的时候头都没抬,“金斯利先生在开会。有机会我会把你的名片给他。”  我谢过她,过去坐在一张镀铬皮椅上,这椅子坐着比看着舒服得多。时间一点一点过去,四周一片寂静,无人进出。阿德里安娜小姐细致的手指在文件上游移,电话转接房里那只窥伺的小猫,偶尔发出一些声响,并咔啦咔啦地把电话插头插进拔出。  我点燃一支烟,把一个烟灰缸拖到椅子旁。时间静静地过去。我看着这地方,看不出是在做什么生意。也许是几百万的生意,说不定后面房间还有个警长,斜靠着保险柜坐着。  过了半小时,抽了三四支烟后,阿德里安娜小姐身后的门打开了,两个男人笑着后退出来。第三个男人撑住门,一同笑着。他们热烈地握手,两个男人走出办公室,第三个男人忽然收起笑容,好像从来没开口笑过似的。  他是个穿灰西装的大个子,一脸严肃。  “有没有电话?”他居高临下地问道。  阿德里安娜小姐柔声答:“有个马洛先生要见你,从姆吉警官那儿来的。是私事。”  “从没听过。”这大个子吼道,拿过名片,看都没看我一眼,就返回了办公室。门自动关上,发出呼哧一声。阿德里安娜小姐朝我甜蜜而无奈地笑了一下,我挑逗地看了她一眼。接着我又点了一支烟,消磨着时间。我越来越喜欢这家吉尔兰恩公司了。  十分钟后,那扇门又打开了,大个子戴着帽子走出来,鼻子里哼着,说要去理发。他像运动员似的大步走过中国地毯,走到离门一半距离时,忽然转身朝向我坐的地方。  “你要见我?”他吼道。  他大约六英尺二英寸,身材结实,石灰色的眼睛闪着冷峻的光,身穿大尺码的灰法兰绒外套,上有石灰白的细纹,很优雅。他的优雅表明他的很难相处。  我起身,“如果你是金斯利先生。”  “你以为我是谁?”  我没说话,递上了另一张名片,有生意头衔的。他夹在手里,不耐烦地看了看。  “谁是姆吉?”他厉声问。  “只是一个我认识的家伙。”  “我不明白。”他说着,回视阿德里安娜小姐。她喜欢他这样,非常喜欢,“还有任何跟他有关的事,你愿意透露吗?”  “哦,他们叫他紫罗兰姆吉。因为他嚼紫罗兰味的喉片。他身材高大,银色的头发很柔软,俏皮的小嘴仿佛生来就是要跟婴孩儿亲嘴的。我上一次看到他,他穿着整洁的蓝西装,宽头褐色鞋子,灰色宽边帽,用一支短短的石楠根烟斗抽鸦片。”  “我不喜欢你的态度。”金斯利用一种可以压碎一颗巴西豆的声调说。  “没关系。我没要你喜欢。”  他往后仰,好像我在他鼻子底放了一条死了一星期的鲭鱼。过一会儿他背对着我说:“就给你三分钟,天知道为什么。”  他迅速走过地毯,经过阿德里安娜小姐的桌子,猛拉开门,甩到我脸上。阿德里安娜也很喜欢他这样子,但这时她眼里似乎有一点狡猾的笑意。  2  这是一间典型的私人办公室,狭长、昏暗、安静,屋里有冷气,窗子紧闭,灰色百叶窗半闭着,挡住了七月的骄阳。灰色的窗幔搭配着同色的地毯,角落里有一个黑金色的大保险箱,还有一排低矮的档案盒。墙上一幅巨大的着色照片,上面的老人有着轮廓分明的嘴、络腮胡、翻起的硬领,衣领处的喉结看起来比一般人的下巴还硬。照片下的牌子写着:马修·吉尔兰恩先生,1860—1934。  金斯利在市价约八百美元的办公桌后轻快地走着,然后坐进一张高大的皮椅。他从一只镶铜的桃花心木盒子里取出一根细长的雪茄,修剪,用一个胖墩墩的铜质打火机点燃。他不紧不慢地做着,也不管我的时间。这一切做完了,他往后一靠,吐出几口烟,说:“我是个生意人,不浪费时间。你名片上说你是有执照的侦探。现在证明给我看。”  我拿出皮夹,给他证明。他看看,从桌子上丢回来。装着塑胶套的相片执照掉在地上,他也没道歉。  “我不认识姆吉,我认识彼得森警长。我要求找个可靠的人做一件事,我想就是你。”  “姆吉在警长办公室辖区的好莱坞分局,你可以去查。”  “不需要。我想我能信任你,但是别跟我耍花样。记住,当我雇用一个人,他就是我的人。我交代什么就做什么,嘴巴要闭紧,否则马上滚蛋。明白吗?希望我没有对你太苛刻。”  “这问题我们何不让它留着以后再谈?”我说。  他皱眉,利落地问:“你价钱怎么算?”  “一天二十五块,加上其他花费。车子每英里八分。”  “开玩笑,太贵了。一天就十五块,这已经很多了。车子我照里程付,在合理范围内,但不准乱逛。”  我吐出一团灰色烟雾,用手驱赶着,不说话。他对此似乎有些诧异。  他身体前倾靠着桌子,用雪茄指着我说:“我还没雇用你。但如果我雇了你,这工作绝对保密。不准跟你的警察朋友谈论。明白吗?”  “你到底要做什么?金斯利先生。”  “你在乎吗?你做的反正都是侦探的活儿,不是吗?”  “不完全是,只做正经的。”  他直直地瞪着我,咬着牙。灰色眼睛让人捉摸不透。  “我不接离婚案子。而且对第一次上门的顾客,我收一百块订金。”我说。  “嗯。”他说,声音突然柔和起来,“好的。”  “至于你对我的态度是不是很不客气……大部分的顾客一开始不是哭哭啼啼,就是大吼大叫地表示他才是老板,但通常他们到最后都很理智——只要他们还活着。”  “嗯。”他又开口,语气同样的柔和,继续盯着我说,“你的客户很多都没能活下来吗?”  “只要他们信任我就不会。”  “来根雪茄。”他说。  我接过来,放进口袋。  “我要你去找我太太,她已失踪一个月了。”  “好,我会找到的。”  他双手拍着桌子,定定地注视我,“我想你会好好干的。”他冷笑,“四年来还没有人跟我这样说过话。”  我一言不发。  “他妈的,我喜欢,非常喜欢。”他一只手抓着他浓密的头发,“她跑掉整整一个月了。从我们山上的木屋,靠近狮角。你知道狮角吗?”  我说我知道。  “我们的木屋离村子三英里,有一部分是私人道路,挨着一个私人的湖泊,叫小鹿湖。有个水坝,是我们三个人建的,用来改善我们那地方的环境。那块地是我跟另外两人的,很大,但还没开发,当然短期内也不会开发。我的朋友都有木屋,我也有。一个叫比尔·切斯的人和他太太免费住在另一幢木屋,看管那地方。他是个残疾退伍军人,有退休金。那里情况就是这样。我太太五月中旬去的,回来过两次过周末。六月十二日应该来参加一个聚会,但她没出现。从此我再没见过她。”  “你做了些什么?”  “没有,什么也没做。我甚至没上那里去。”他等着,等我问为什么。  我问为什么。  他把椅子往后推了推,打开一个上锁的抽屉,拿出一张折着的纸递给我。我打开,是一张电报。六月十四日早上九点十九分,从埃尔帕索发出,给德雷斯·金斯利,地址是比佛利山卡森大道九六五号,电文是:  到墨西哥离婚。将与克里斯结婚。祝你好运,再见。  克里斯特尔  我把电报放在桌上。他又递给我一张大而清晰的照片,相纸发亮,一男一女坐在海滩上的一把伞下。男人穿短裤,女人似乎穿了一件很暴露的白鲨鱼皮泳装。是个苗条的金发女人,年轻貌美,笑容满面。男人是个深色皮肤的魁梧英俊的小伙子,肩膀宽阔,双腿修长,头发乌亮,牙齿洁白。是个标准的六英尺高的,专门破坏别人家庭的家伙;他的手臂会将身旁的女人揽得紧紧的,脑袋里的一点智慧全表现在脸上。他手拿一副墨镜,朝相机微笑着,笑容轻松而训练有素。  金斯利说:“那是克里斯特尔,那是克里斯。两人想好就好吧,让他们见鬼去!”  我把照片放在电报上,“好,有什么不对劲?”  “那里没有电话,”他说,“她这趟回来我原本也不以为意,事实上,在我接到电报之前,我并未对此事多费脑筋,只是,这封电报让我有一点点惊讶,克里斯特尔和我早在几年前就完了,我们各过各的。她自己有不少钱。从得州一个富有的油田家族企业,她每年大约拿到两万美元。她常常在外面鬼混,克里斯是她的情夫之一。她真要嫁给他,我是有点吃惊。因为那男人根本是个吃软饭的。但这相片看来挺不错的。是吧?”  “然后呢?”  “有两星期过去了,什么都没发生。后来,圣贝纳迪诺的普雷斯科特旅馆的人找到我,说他们车库有辆车没人认领,是登记在克里斯特尔名下的,住址是我家。我让他们把车留着,并寄了张支票过去。这件事也没什么。我猜她在别的州,如果他们是开车去的,应该是开的是克里斯的车。前天,我在这街角的健身俱乐部前碰到克里斯,但他说根本不知道克里斯特尔在哪里。”  金斯利很快地看我一眼,伸手去拿桌上的一瓶酒与两只彩绘玻璃杯。他倒了两杯酒,然后推给我一杯。他举杯迎着光,缓缓地说道:“克里斯说他没跟她走,两个月没见过她了,也没有联络。”  “你相信他的话吗?”  他点点头,皱着眉喝了手中的酒,把酒杯推向一旁。我尝了尝,是苏格兰威士忌,但不是什么好酒。  “也许我不该相信他,”他说,“但这次我相信他,不是因为他值得信任,绝对不是。而是因为他是个狗娘养的杂种,睡朋友的老婆,还得意地到处吹嘘。我想他会先跟我称兄道弟,然后拐跑我老婆,再跟我绝交,让我抬不起头。我了解这些混混儿,尤其是他。他替我们工作了一阵,总是不断地惹麻烦。他控制不了自己,总是跟女同事乱搞。还有这封埃尔帕索来的电报。我已经把这事儿告诉他了,问他这有什么值得撒谎的。”  “也可能是她把他甩了。那想必大大伤了他的自尊——他那种自以为是情圣的自尊。”  金斯利的情绪似乎好了一些,但并不明显。他摇摇头说:“我还是比较相信他。你得证明我是错的。这是我雇用你的理由之一。但还有些很烦人的事,我有份好工作,一份好工作就是一切。我禁不起丑闻。如果我太太跟警方扯上了,我就得马上离开这里。”  “警方?”  “在她的所作所为里,”金斯利沉重地说,“包括偶尔去百货公司偷东西。她一喝多,就会糊里糊涂地做下这种事情。每次发生这种事,我们就得到经理室去面对那种相当难堪的场面。目前为止,我可以让她不被起诉。但是如果这种事发生在没人认识她的陌生城市——”他举起手,啪地一声落在桌上,“那她可能就进监狱了,是不是?”  “她有没有被留过指纹?”  “没有,她从没被逮捕过。”  “我不是这意思。有时候大百货公司会交换条件,你留下指纹,他们就不告你偷窃。这既震慑了企图下手的窃贼,百货公司也建立了有偷窃癖的人的档案。一旦这指纹的出现达到一定次数,他们就找你了。”  “据我所知,这种事从没发生过。”他说。  “好,现在我们可以把偷东西的事抛在一旁。如果她被捕,就会被盘查。即使警方让她在记录上用假名,可能仍会联络上你。一旦她入狱了,她也会开始求救。”我用手指敲了敲那张白底蓝格的电报纸,“这有一个月了。如果你想的事那时候发生,案子现在也该结了。如果是初犯,她只会被训斥一顿,判个缓刑就出来了。”  他给自己又倒一杯酒,缓和一下焦虑的情绪,“你让我好过多了。”  “还有很多事可能发生。她可能真的跟克里斯跑了,然后分手;也可能和其他男人跑了,电报只是个幌子;还可能她单独跑了或与某个女人一起走了;也许她喝酒喝得太厉害了,现正藏在某个私人疗养院治疗;也许被关在一个我们不知道的监狱;也许被谋杀了。”  “我的天,别这么说。”金斯利惊叫。  “为什么不呢?你要想想。对金斯利夫人我有个大致的印象——她年轻漂亮,冲动奔放,爱喝酒,一喝酒就做些危险的事。她秉性风流,可能搭上个陌生人,也许这人是个骗子。我说的这些都合理吧?”  他点头,“你说得都对。”  “她带了多少钱在身上?”  “她喜欢带着足够的钱。她有自己的银行账户,她取多少都行。”  “你们有孩子吗?”  “没有。”  “你替她管理过钱吗?”  他摇头,“没什么好管理的,无非是存支票、取钱、花钱。她从没投资过一毛钱。当然她的钱也没给过我任何好处,如果这正是你在想的。”他停顿一下,“不要认为我没尝试过。我也是人,看着每年两万美元打水漂,全用来喝酒和花在克里斯之类的男朋友上,看着真不是滋味。”

媒体关注与评论

  钱德勒是世界小说史上最伟大的名字之一。他是艾略特、加谬、钱锺书、村上春树等文学大师最崇拜的小说家。被称为“文学大师崇拜的大师”。  他是世界上唯一一位被写入经典文学史册的侦探小说大师。他的作品被收录到《美国文库一》中。  钱德勒是电影史上最伟大的编剧,他为好莱坞缔造了激动人心的“黑色电影”。他与比利·怀尔德合作的《双重赔偿》被称为黑色电影的教科书。自1942年到1947年,他的4部小说6次被搬上银幕,连诺贝尔文学奖得主威廉·福克纳都只能给他当助手,与他合作过的大牌导演有希区柯克、比利·怀尔德、罗伯特·艾特曼等。似乎至今没有一个作家享有好莱坞如此的厚爱。  《湖底女人》为他的侦探小说《湖底女人》。

编辑推荐

  《湖底女人》作者钱德勒,是世界小说史上最伟大的名字之一。他是艾略特、加谬、钱锺书、村上春树等文学大师最崇拜的小说家。被称为“文学大师崇拜的大师”。  他是世界上唯一一位被写入经典文学史册的侦探小说大师。他的作品被收录到《美国文库一》中。  他共创作了七部长篇小说和20部左右的短篇。钱德勒被誉为硬汉派侦探小说的灵魂,代表着硬汉派书写哲学的最高水平。他是美国推理家协会(MWA)票选150年侦探小说创作史上最优秀作家的第一名,他塑造的侦探菲利普?马洛被评为最有魅力的男人。在四十年代好莱坞男演员以能扮演菲利普·马洛为荣,其中以亨弗莱·鲍嘉扮演的马洛最为成功。  钱德勒是电影史上最伟大的编剧,他为好莱坞缔造了激动人心的“黑色电影”。他与比利·怀尔德合作的《双重赔偿》被称为黑色电影的教科书。自1942年到1947年,他的4部小说6次被搬上银幕,连诺贝尔文学奖得主威廉·福克纳都只能给他当助手,与他合作过的大牌导演有希区柯克、比利·怀尔德、罗伯特·艾特曼等。似乎至今没有一个作家享有好莱坞如此的厚爱。  “雷蒙德·钱德勒是我的崇拜对象。我读了十几遍《漫长的告别》。”——村上春树(2006年村上春树亲自把《漫长的告别》译成日文出版,在日本掀起钱德勒阅读狂潮)  “雷蒙德·钱德勒,每页都有闪电。”

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    湖底女人 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7