出版时间:2006-1 出版社:现代出版社 作者:蔡志忠 页数:127 译者:Brian Bruya
Tag标签:无
内容概要
俗话说:“咬得菜根,百事可做”,明代奇人洪应明取其义而创作《菜根谭》,该书将儒、释、道三家之精髓熔冶于一炉,总结了中国人为人处世的谋略、修身养性的智慧,融处世哲学、生活艺术、审美情趣于一体。格言警句式的语言深入浅出、凝练隽永,易读易记,便于流传。成书以来,受到历代读者喜爱,并于当今风靡一时,其影响广达于社会生活的方方面面。本书力图通过简明的体例、精练的文字,新颖的版式、精美的图片等多种要素的有机结合,深入发掘《菜根谭》一书所蕴含的丰富内涵,让这部传世经典焕发出新时代的光彩。 庄子逍遥游:“至人无已,神人无功,圣人无名。”至人、神人与圣人都是庄子的理想的人格。此处“至人只是常”,强调至人也是个平凡的常人,只要修持心性,也可与天相契合。《菜根谭》重视“常”字,而且偏重在“沉默是金”的行为劝戒上,劝人不要强出风头。《易经系辞下》传:“天地之道,贞观者也。日月之道,贞明者也。天下之动,贞夫一者也”天地寂然肃静,却能生成万物,从变易的现象可以察知不易的真理。……
作者简介
蔡志忠,台湾著名漫画家。1999年12月8日获得荷兰克劳斯王子基金会颁奖,表彰他通过漫画将中国传统哲学与文学作出了史无前例的再创造。蔡志忠从十五岁起便开始成为职业漫画家。1976年成立龙卡通公司,拍摄了《老夫子》、《乌龙院》等长篇动画电影,曾获1981年金马奖最佳卡通片奖。1983年开始创作四格漫画,至今己有《庄子说》、《老子说》、《大醉侠》、《光头神探》等100多部作品在44多个国家和地区以多种语种版本出版,销量超过了4000万册!他连续两年获台湾10名畅销书作家之首。蔡志忠用简洁生动的线条描绘了一部部颇具影响的漫画书,在台湾、香港、新加坡、日本、马来西亚等地广受欢迎。他的作品庄子说、老子说、禅说、史记、西游记、聊斋系列等开启了中国古籍经典漫画的先河。
书籍目录
The Roots of Wisdom Part the First Know the flavor within the plain See the wonder within the common Urgency in leisure Leisure in toil In plainness is ambition realized In richness is integrity compromised Opened wide before you Enduring kindness after On a path,yield a step In tasting ,share a bite Chivalry in making friends Purity in living life To retreat is to advance To give is to receive Arrogance negates achievement Repentance annuls misdeeds Movement and stillness in harmony anr the Dao's genuine bldy Those of coaches and crowns wish for woods and springs. Those of hills and woods yearn for halls and temples. Do not let industry become drudgery Do not treat others with indifference Know to retreat a step Try to yield a bit Do not despise the underling Treat the gentleman with propriety Transcending heaven and earth Entering'among fame and fortune ……
章节摘录
插图
媒体关注与评论
书评中国早期思想家的著作影响了中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。广受欢迎的漫画家蔡志忠先生一直致力于用他独特而富有吸引力的画风将这些古代经典著作的智慧带入生活。这一中国传统思想系列漫画映射出历史上伟大思想家们的光辉:包括: 孔子说、孟子说、菜根谭、六朝怪谈、老子说I、老子说II、孙子说、禅说、论语、韩非子、庄子说I、庄子说II、列子说、聊斋志异、史记、大学·中庸、世说新语、六祖坛经。 蔡志忠先生最早是因为他获奖的多部动画电影和每日连载漫画引起大众的关注的。在长期的自学之后,蔡志忠等待将创作方向转移到经典著作上。作品广受评论家的好评并快速成为畅销书。蔡先生的书已被美国知名出版社如,Princeton University Press和Knopf出版。 此套系列丛书的英文译者是美国学者BRIAN BRUYA先生,拥有夏威夷大学比较哲学博士学位,是中国早期哲学研究领域的专家。由于他的再度创作,使该书的英文译文准确、地道,具有权威性。 蔡志忠漫画图书已经在44个国家出版,销售达到4000万册。看经典漫画,学英文。
编辑推荐
《菜根谭》(蔡志忠漫画中英文版)编辑推荐:Brian Bruya是此系列书美国版的译者,拥有夏威夷大学比较哲学的博士学位。他是中国早期哲学研究领域的专家和翻译,同时还是一个关于中国哲学研究的网站书海文苑的决编辑。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载