汉英文物考古词汇

出版时间:2005-1  出版社:紫禁城出版社  作者:王殿明  页数:512  
Tag标签:无  

内容概要

  《汉英文物考古词汇》从建筑、文物、考古等角度和内容上排列条目,译成英文,对文物考古爱好者有一定参考价值。 随着对外文化交流活动日益开展,来华旅游参观日益增多,编译一本汉英对照的文物博物馆考古专业词汇,是翻译工作者、研究人员和广大中外旅游参观的需要,我们将30余年来在翻译工作实践中收集、积累、钻研和使用并得到社会认可的有关文物博物馆考古专业词分类编译成册,有助于提高中外广大读者对我国文物考古的兴趣。

书籍目录

一 文物考古二 古墓葬三 古建筑四 宫殿园林五 明清宫廷 六 明清职官七 六部公用语八 青铜器九陶瓷十 玉器十一  书法十二 古代碑刻十三 绘画十四 织绣 十五 漆器十六 古代家具十七 宫廷器物十八 古玺印十九 古乐器二十 古书籍二十一 科技文物二十二 宗教二十三 博物馆二十四 全国重点文物保护单位选二十五 世界遗产在中国二十六 中国历史年表附录 主要参考书目索引编后记

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    汉英文物考古词汇 PDF格式下载


用户评论 (总计14条)

 
 

  •   不过相关词汇还不够全面,有的和英语固定说法有差异,如果能够举出相关例句和配图更直观。希望我能够在这本词典的基础上做出个更好的来,我要加油,哈哈!
  •   作为专业的工具书,还可以吧。就是感觉,有些事不是太细了。不过,可能考古与文物方面都要坚固的原因吧。各取所需。
  •   对博物馆专业的来说还是很适用的。
  •   我从2006年开始做文博类翻译,到现在为止,将近7年了。在我看来,这本书已经很不错了。如果当年有这样一本书,会省了我不少查找的力气。当然,文博类的词汇浩如烟海,指望一本书包罗万象也不可能。但很多东西是可以举一反三的。
  •   装订、印刷和纸张都很好,但内容上不是理想的考古专业词汇词典。此书里涉及词汇太宽泛,真正能用到的又觉得不够。先背着看吧
  •   可能是运输的原因吧,但是总体还行
  •   词量挺多,内容非常不错,不过印刷质量一般吧
  •   卓越的品质真的是非常好,如果我需要的图书卓越有,那必须的!
  •   之前因为需要翻译一些考古、文物方面的专业词汇,苦苦寻找相关书籍,幸得此书,帮了大忙。
  •   这是目前所见的国内文博系统英汉翻译的权威书籍了。作者王殿明先生是故宫博物院科研处的专家,几十年来一直专攻于文化翻译工作。这本书是他和同事倾注大量心血整理完成的一本考古词汇集,更准确的说可以叫做词典。书中门类清晰,内容已经非常详尽。书后还有中文索引,查阅方便。是搞文博翻译的工作者以及对这方面有兴趣的爱好者的必备之书。
  •   是考古研究英文翻译较专业的工具书。
  •   该书资料齐全,内容丰富,翻译准确,是不可多得的专业词典。
  •   里面对于朱文/白文的翻译居然是red/white legends ········节操呢!!!!???我大曼联无辜中枪啊
  •   纸质质量并不好,应该不是正版书
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7