出版时间:2011-10 出版社:对外经贸大学出版社 作者:刘玉玲 等主编 页数:152
Tag标签:无
内容概要
《商务英语翻译》是专为高职高专英语专业翻译教学所编写的一本实用翻译教材。本教材遵循《高职高专教育英语课程教学基本要求》,本着高职教育“实用为主,够用为度”的指导思想,着重培养学生的实际语言应用能力一一常见商务文本的英汉互译能力。
通过全面分析近年来中国内地就业市场对初级翻译人才需求状况以及在涉外企事业单位对文职工作的岗位要求,结合高职高专学生的学习特点,本教程以经贸工作的实际需求为出发点,针对典型工作任务所需的理论知识和实践技能要求,确定以实用商务文本为载体,内容由简到难,旨在通过各种常用商务文本英汉互译训练,培养学生了解商务英语翻译基础知识,掌握商务英语翻译基本技能,最终能够将语言技能和商务知识有机结合,运用准确、通顺的语言完成诸如企业简介、产品说明书、进出口合同等文本的翻译工作,充分体现“以就业为导向,以职业能力为核心”的人才培养理念。因此,该门课程对职业能力的培养具有一定的提升作用。
书籍目录
Chapter 1 名片的翻译Translation of Business Cards
Chapter 2 证书的翻译Translation ofCertificates
Chapter 3 证明的翻译Translation of Letters of CertifiCation
Chapter 4 公示语的翻译Translation of Public Signs
Chapter 5 商业广告的翻译Translation ofCommercial
Advertisements
Chapter 6 企业简介的翻译Translation of Enterprise Profiles
Chapter 7 旅游景点的翻译Translation of Scenic Spots
Chapter 8 会展资料的翻译Translation ofExposition
Materials
Chapter 9 产品说明书的翻译 TranslationofProductManual
Chapter 10 商务合同的翻译Translation ofBusiness Contracts
参考文献Bibliography
章节摘录
(研究所)所长director of(a research institute) (医院)院长director of(a hospital) (中心、部门、等)主任director of(a center/section) 4.与general连用的职称头衔 秘书长secretary general 主任委员secretary general 总干事secretary general 总监inspector general 总领事consul general 5.与head连用的职称头衔 (农场)场长head of(a farm) (中小学)校长head of(a primary school secondary school) 厨师长head cook/head chef 村长village head 护士长headnurse 列车长head of(a train crew) 室主任headof(an office) 系主任head of a(department) 站长head of(a station) 6.与president连用的职称头衔 (科学院)院长president of(a science academy) (大学)校长president of(a university) (法庭)庭长president of(a court) (银行)行长president of(a bank) (协会、学会等)会长president of(an association/society) 国家主席president of(a country) 理事长president of(a council) 总裁president of(a company) ……
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载