英汉藏对照警务日常用语

出版时间:2010-12  出版社:中国人民公安大学出版社  作者:王生安,席萨·江白益西 著  页数:427  

内容概要

  《英汉藏对照警务日常用语》是我国第一本英、汉、藏二三种语言警务口语用书。其内容包括寒暄,介绍,劝告,指路,寻人,失物招领受理,交通疏导,交通违卷处理,交通事故处理,盘查人员,蕊查车辆,失窃报案,斗殴事件处理,毒品、枪支案审理,抢劫杀人案审理,灾害,反恐怖活动,防范,安伞检查,场馆安全检查等。  《英汉藏对照警务日常用语》的突出特点是极强的实用性和口语化。其实用性主要体现在:紧密结合警务实际工作中经常出现的情况和有可能发生的问题,讲解依法进行现场处置的方法,有很强的针对性。其口语化主要体现在:通过生动活泼的场景对话将公安、法律方面专业性较强的行业术语糅进日常生活之中,增强了学习的趣味性,更加易学、易记、实用。

作者简介

  王生安,汉族,1 965年11月生,公安部机关干部,中国人民公安大学涉外警务系副教授、硕士研究生导师,浙江省高等公安专科学校客座教授、公安部预备国际警务联络官、北京申奥安全保卫主题陈述人。1983年至1990年,就读于东北师范大学英语语言文学系,获硕士学位。1994年在美国伊利诺大学进修警察行政管理学;2000年在美国纽约约翰金刑事司法学院进修刑事司法管理学。2007年在澳大利亚进修情报管理与应用学。多次参加国家级和部级科研项目,任《奥运安保英语》和公安部三个必训教材《国际警务合作与发展》副主编,至今在省部级以上刊物发表近百篇警务学术论文和编译文章。  席萨·江白益西,藏族,拉萨市人。1985年7月毕业于中央民族大学藏语言文学专业。1994年至1995年在上海公安高等专科学校进修治安管理学专业,1998年至1999年在浙江公安高等专科学校进修治安管理学专业,2007年在中国人民公安大学进修公安专业。现为西藏警官高等专科学校副教授、三级警监、治安系副主任。长期从事藏语言文学、汉藏翻译理论、治安管理学、宗教学教学和研究工作,长于汉藏翻译、藏学、治安管理学理论研究,著译专著有3部,在省级以上刊物上发表论文十多篇。

书籍目录

第一章 一般用语第1课 寒暄第2课 介绍第3课 劝告第二章 服务与咨询第4课 指路第5课 寻人第6课 失物招领受理第三章 交通安全第7课 交通疏导第8课 交通违章处理第9课 交通事故处理第四章 巡逻盘查第五章 治安事件处理第六章 刑事案件处理第七章 突发事件处理第八章 安保服务附录一 藏文字母和元音的读音表附录二 藏文动词的时态表附录三 拉萨口语与书面语对照表附录四 藏语敬语与一般用语对照表附录五 藏语数字习惯写法

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    英汉藏对照警务日常用语 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7