出版时间:2003-6-1 出版社:广西师范大学出版社 作者:霍夫曼
Tag标签:无
内容概要
杨武能译文集。 本书汇集了二十多篇德语国家中短篇小说名作,这些脍炙人口,富有代表性的杰作佳构,洋溢着风格各异的德语文学的独特魅力;德国大家霍夫曼、克莱斯特等人的小说,散发着神秘的“兰花”的幽香:凯勒和戈特赫尔夫等瑞士小说家的作品,充满着阿尔卑斯山明媚的阳光和清新的空气;有着“写中短篇小说的莎士比亚”之称的奥地利作家卡夫卡讲述的故事,更是流淌着多瑙河般的深沉与画意诗情…… 读完本书,您会发现,说它多姿多彩,异常好看,之言不虚。
作者简介
对翻译事业一心一意的杨武能,学术生涯写下了许许多多的“第一”:
他主持了中国第一个大型外国文学学术讨论会,那是在名不见经传的四川外语学院;
他主编了中国第一套14卷的大型《歌德文集》;他是国内第一个出版长达14卷的个人译文集者;
他是中国第一个荣获德国
书籍目录
Novelle——德语文学多资多彩的奇葩上(德国)一 霍夫曼1 克雷斯佩尔顾问2 赌运二 黑贝尔1 《莱茵家庭之友》的“小宝盒”(选译)三 克莱斯特1 侯爵夫人封·O2 智利地震3 圣多明各的婚约4 义子四 赫勃尔1 夜宿猎户家五 伯尔内1 烧炭党人和我的耳朵六 哈克伦德尔1 灯怨七 海因里希·曼1 格利琴八 克鲁格1 爱的实验九 伦茨1 圣诞老人也担风险(瑞士)……下 (瑞士)……(奥地利)……
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载