北京语言大学对外汉语教学名师访谈录

出版时间:2008-11  出版社:北京语言大学出版社  作者:李景蕙 著  页数:229  
Tag标签:无  

前言

  新中国的对外汉语教学事业已经走过了58年的历程。对于任何一项事业来说,58年都不能算是一个短暂的过程,需要回顾、总结的地方很多。对外汉语教学既是一项事业,也是一门交叉性很强的应用学科。尽管成为学科的历史不是很长,但同样需要认真地梳理、省思和总结。呈现给大家的这套丛书就是我们所做的各种梳理、省思和总结工作的一部分。  对外汉语教学事业起步于新中国建立之初的1950年。清华大学东欧交换生中国语文专修班是最早的对外汉语教学组织机构,班主任由当时的清华大学教务长周培源教授担任。当时的中国百废待兴,然而国家领导人能够把对外国留学生的汉语及中国文化教育放在重要的位置上,其战略前瞻性是令人钦佩的。今天国家对汉语国际传播事业的重视可以说是一种历史的传承和延续。饮水思源,在思考对外汉语教学发展大计的时候,我们不能忘记老一辈拓荒者曾经作出的艰苦探索和巨大贡献。没有他们的筚路蓝缕和孜孜不倦的探索,就不可能有今天事业和学术的繁荣。因此,我们怀着真诚的感恩之心去面对历史,面对每一位健在的和故去的前辈。

内容概要

  《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》为《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》之李景蕙卷。这不是一本自传体的书籍,但是它让我们阅读人生。这不是一部纯学术性著作,但是它让学术如此具体。对外汉语教学不是一般的教学工作,而是国家和民族的事业,是我国外事工作的一个重要组成部分。从事这样一种教学工作的人首先要继承老一辈教师勤勤恳恳为国为民的敬业精神,坚守我国传统美德,传承我国传统文化的精华,同时吸取其他民族的优秀文化,不断学习汉语和其他语言以及现代语言学的知识,提高自己运用语言的能力,同时也要学习教学方法,提高教学效果。《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》的问世为新一代的对外汉语教师提供了丰富的营养,提供了学习的榜样,值得每一个对外汉语教师细读。

作者简介

  李景蕙,教授,1929年生于天津。1953年开始从事对外汉语教学工作,先后执教于北京大学、北京外国语学院(现北京外国语大学)、北京语言学院(现北京语言大学)。  在三十多年的从教生涯中,一直活跃于对外汉语教学和科研的第一线。1955~1957年,任广西南宁“育才学校”和桂林中国语文专修学校的中方教学负责人,因教学成绩突出,获得越南“劳动奖章”;60年代,参与了多部教材的编写和教学实验工作;1964年的一堂口语公开课,得到了埃德加·斯诺的称赞,并被拍成电影,成为教学示范课;1986年主持并参与了全国性对外汉语教材研究工作;1987年主持并参与了《汉语水平等级标准和等级大纲》的制定工作。

书籍目录

引言一 教学经历漫谈(一)初具规模的“北大专修班”(二)初涉对外汉语教学工作的感受(三)回忆邓懿先生(四)“严师”和“高徒”二 课堂教学探讨(一)初期课堂教学总体要求(二)在课堂教学中,对“听”、“说”技能的培养和训练(三)在课堂教学中,对“读”、“写”技能的培养和训练(四)通过课堂教学,促进语言技能的全面发展(五)课堂教学组织和教学过程(六)以学生为中心,展开教学三 教材编写实践(一)初期教材编写情况(二)综合性教材编写(三)分技能教材编写(四)句型教学模式的编教试验(五)教材讨论与研究四 教研评估杂议(一)严格的“教学管理制度”(二)严格的“听课制度”(三)学生的“定期考核活动”(四)教师的“判分规则”(五)教学科研“一体两面”后记采编日志采编后感附录:李景蕙对外汉语教学论文选用汉语拼音方案教外国留学生学习汉语的一些体会中外师生谈汉语教学(节选)对外国学生的基础汉语教学中国成立对外汉语教材研究小组向国内外推荐第一批实用教材试论对外汉语基础课程(教材)结构《汉语水平等级标准》(试行)对语言技能的要求提高课堂教学质量的几个问题

章节摘录

  李景蕙:首先谈复习课。复习课的任务是复习旧课。复习课是个把关课,或者叫做检查课,是检查前一天的知识学习和通过复习、预习达到的新成果。这里我要强调的是,这种复习课的效果要体现在要求上,而不是体现在花样儿上。复习这一关过不去,新课就不能讲。所以学生的课外作业也很重要,得配合课上所学的内容布置,教师应该要求学生回去复习。在我从事教学时,学生的作业大部分都是书面的,而且当时的复习课绝不残留任何问题,出现一点儿问题都要马上解决掉。所以赵元任先生提出的那个“短期速成模式”虽然要求极高,的确也很有效。  复习完以后,还要要求学生预习,学生做到这两点以后再来上课。从这个方面来看,课下工作也很重要。当时我们的教学中,教师晚上要对学生进行辅导,辅导的重点就是复习和预习,一定要配合课上所学的知识。  复习、预习、完成书面作业,这些工作完成以后,第二天上课的时候学生会进步一大块。比如:语音的准确率,语法、词汇掌握的熟练程度,朗读的流利程度等都要比前一天有明显提高。助教要替教授把好关,努力指导学生。到我工作的第二年,我就开始独立上课了,仍然要求我的助教这样做。但是有一点比较特殊,那就是我的复习课没有让别人上过,都是我自己亲自上。别的主讲只上一节课,我上两节,一节复习、一节新课。我的助教的任务主要是熟悉教学、给我翻译、负责练习课,我们之间配合得特别好。

编辑推荐

  《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》不是一本自传体的书籍,但是它让我们阅读人生。  《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》不是一部纯学术性著作,但是它让学术如此具体。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    北京语言大学对外汉语教学名师访谈录 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7