出版时间:2011-3 出版社:哈尔滨工业大学出版社 作者:常梅,张继书 主编 页数:200
内容概要
本书是哈尔滨工业大学“十二五”规划教材,以《非英语专业研究生英语教学大纲》为主要依据,在对理工科硕士研究生的需求和兴趣进行调查分析的基础上,由多年从事英语教学的教师精心设计和编写而成。全书由科技英语阅读翻译和实用写作两部分构成,每部分8个单元,共计16个单元。
本书适用于非英语专业硕士研究生、工程硕士、工商管理硕士以及具有同等英语水平的学生使用。
书籍目录
Unit 1 Fran ken food and Health
Text A Will Fran ken food Feed the World?
Text B Health Risks and Benefits
——Genetically Modified Food Controversies
Translation词的译法
Unit 2 Environmental Protection
Text A Can for a Climate Culture Shift
Text B Seeds of Edible City Architecture
Translation词语的增减
Cyberspace
Unit 3 Text A Wh0 Knows?
Text B Computer and Cyberspace Addiction
Translation否定方式的译法
Unit 4 Science and Literature
Text A Textual Selection
Text B Relationship between Science and Literature
Translation被动语态的译法
虚拟语气句的译法
Unit 5 Stem Cells
Text A Stem Cells Ready for Prime Time
Text B Speech on the U.S.Stem Cell Research Policy
Translation名词从句的译法
Unit 6 Universe Exploration
Text A Planet Expansion
Text B Space Discovery
Translation定语从句的译法
Unit 7 E-Technology
Text A The Textbook of the Future
Text B The Textbook of the Future
Translation状语从句的译法
Unit 8 Music and Science
Text A Music and the Brain
Text B Music,the Food ofNeuroscience7
Translation长难句的译法
Unit 9 Abstract Writing
Unit 10 Note-writing
Unit 11 E-mail Message
Unit 12 Memo
Unit 13 Resume
Unit 14 Job Application Letters
Unit 15 Personal Statement
Unit 16 Writing for Graphs and Charts
Keys to Exercises
阅读部分答案
翻译写作部分答案
章节摘录
版权页:插图:The U.N. estimates that nearly 800 million people around the world are undernourished. The effects are devastating. About 400 million women of childbearing age are iron deficient, which means their babies are exposed to various birth defects. As many as 100 million children suffer from vitamin A deficiency, a leading cause of blindness. Tens of millions of people suffer from other major ailments and nutritional deficiencies caused by lack of food.How can biotech help? Biotechnologists have developed genetically modified rice that is fortified with beta-carotene which the body converts into vitamin A and additional iron, and they are working on other kinds of nutritionally improved crops. Biotech can also improve farming productivity in places where food shortages are caused by crop damage attributable to pests, drought, poor soil and crop viruses, bacteria or fungi. Damage caused by pests is incredible. The European corn borer, for example, destroys 40 million tons of the world's corn crop annually, about 7% of the total. Incorporating pest-resistant genes into seeds can help restore the balance. In trials of pest-resistant cotton in Africa, yields have increased significantly. So far, fears that genetically modified, pest-resistant crops might kill good insects as well as bad appear unfounded. Viruses often cause massive failure in staple crops in developing countries. Two years ago, Africa lost more than half its cassava crop a key source of calories to the mosaic virus. Genetically modified, virus-resistant crops can reduce that damage, as can drought-tolerant seeds in regions where water shortages limit the amount of land under cultivation. Biotech can also help solve the problem of soil that contains excess aluminum, which can damage roots and cause many staple-crop failures. A gene that helps neutralize aluminum toxicity in rice has been identified.
编辑推荐
《语言与科技:硕士研究生英语读写译教程》是研究生英语教程系列丛书,哈尔滨工业大学“十二五”规划教材之一。
图书封面
评论、评分、阅读与下载