出版时间:2011-5 出版社:凤凰 作者:主编:章培恒//安平秋//马樟根|校注:李庆 页数:197 译者:李庆 注释
Tag标签:无
内容概要
《资治通鉴》是宋代伟大的史学家司马光主持编修的编年体通史,从公元前403年讲到公元959年,一共1362年的历史,以为有助于治理天下的通代鉴戒之书。本选译本以1982年中华书局重印本为底本,所悬20篇兼顾了各个朝代,从战国到五代各个朝代都选一点。对于原文中的人名、官名、地名和生僻的字、词,做了简要的注释。译文采用忠实于原文的直译的办法,以帮助读者理解原文。
作者简介
李庆,日本金泽大学教授,古代文献专家。
书籍目录
前言
水灌晋阳——进入战国的前奏
王翦伐楚——老谋深算者的胜利
垓下悲歌——一位英雄的末路
诛灭诸吕——一次反对外戚的斗争
霍光秉政——权力之争的胜利者
昆阳之战——以少胜多的战例
出使西域——沟通中原与西域的壮举
党锢之祸——宦官对士人的迫害
火烧赤壁——三国鼎立局面的奠定
肥水之战——风声鹤唳草木皆兵的故事
迁都洛阳——促进民族大融合的决策
隋军灭陈——三百年分裂状态的终结
瓦岗义军——农民队伍在战斗中壮大
杀兄戮弟——玄武门里的军事政变
魏徵直谏——不怕死的田舍翁
罗织罪名——封建官场中的卑劣伎俩
禄山叛乱——唐朝中衰的标志
奇袭蔡州——一次削平藩镇的战斗
黄巢进京——对大唐政权的致命一击
割让幽蓟——儿皇帝石敬瑭的嘴脸
编纂始末
丛书总目
章节摘录
版权页:潼关。贼军很快来到,官军狼狈撤走,建制都乱了,士兵战马互相腾越践踏,死掉了不少。到达潼关,修缮城防,贼军来到,无法进关,只好离去。安禄山派他的将领崔乾祜在陕郡驻扎下来。……这时朝廷向各道征调兵马,都还没有到,关中慌乱喧扰。幸好安禄山正打算做皇帝,停留在东京不再前进,因而朝廷有时间做准备,救兵也稍稍齐集。……河西、陇右节度使哥舒翰有病离职在家,皇上想借他的威名,而且考虑他一向与安禄山不和,就召见他,任命他为兵马副元帅,统兵八万讨伐安禄山。并且敕令各地四面进军,会攻洛阳。哥舒翰以有病为理由坚决推辞,皇上不许,派田良丘为御史中丞做他的行军司马,起居郎萧昕做他的判官,蕃族将领火拔归仁等各自率领部落从军,加上高仙芝原有的士卒,号称二十万,到潼关驻扎。哥舒翰有病,不能处理军务,把所有军政都交田良丘处理。田良丘又不敢专断,就派王思礼主管骑兵,李承光主管步兵,二人竞争互不服气,军令无法统一。哥舒翰执法严而不体恤,士兵们都松懈缺乏斗志。……至德元年……六月,……有人报告说崔乾祜在陕州,兵不满四千,都是老弱,而且没有防备,皇上派使者催促哥舒翰进兵收复陕州、洛阳。哥舒翰上奏道:“安禄山一向惯于用兵,如今才开始叛乱,怎会不做防备!
编辑推荐
《资治通鉴选译(修订版)》是古代文史名著选译丛书之一。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载