出版时间:2010-1 出版社:吉林出版集团有限责任公司 作者:(英)勃朗特 著,宋璐璐,杜刚 编译 页数:247
Tag标签:无
前言
文学名著是人类文明与智慧的结晶,具有无穷的思想价值和艺术魅力,是每个人一生中都不应错过的灵魂驿站。它是经过了岁月的洗礼,沙里淘金留下的精华,是人类文化长河中一颗颗璀璨的珍珠。它们交相辉映,构筑起世界文学的殿堂。 文学名著描摹了人类社会的状态,是对人类社会的艺术表现与思考,它不仅时贯古今,而且地连八方,能帮助我们认识不同文化背景、不同国家与民族的社会现实和当代人的思想行为,道出了各个时代,各个空间的各种人物在不同环境下的风貌。所以文学名著不仅仅是单纯的文学艺术,更是那些伟大的创作者们呕心沥血为我们所呈现的最真实也最自然的社会简史。 读文学名著,是提高文学艺术素养的重要途径。通过这些著作的熏陶,可以培养我们的审美情趣和鉴赏能力。当你坐在小屋里,打开书,就可以突破时空的限制,与千年之远、万里之外的人与生物,宇宙的一切生命进行朋友般的对话,你将出入于“(他)人”、“我”之间,“物”、“我”之间,达到心灵的冥合,获得精神的真正自由。通过与名家的对话,伟大的思想和高尚的情操就会浸润我们的灵魂,将对我们树立正确的人生观和健全人格的形成起着举足轻重的作用。
内容概要
《简·爱》是英国著名作家夏洛蒂·勃朗特的代表作品。它成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活、社会以及宗教都采取了独立自主的积极进取态度和敢于斗争、敢于争取自由平等地位的女性形象,是女性文学的代表作品,必读的经典之作。
书籍目录
第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章第二十一章第二十二章
章节摘录
我醒来后的那种感觉,就像刚做过噩梦一样。 我知道房间里有一个不属于盖兹海德府、也不与里德太太沾亲带故的生人。我的目光离开贝茜(尽管她在身边远没有阿博特那么讨厌),细细端详这位先生的面容。我认识他,他是劳埃德先生,是个药剂师,有时里德太太请他来给佣人们看病。但她自己和孩子们不舒服时,请的是位内科医生。 “喂,瞧我是谁?”他问道。 我说出了他的名字,同时把手伸给他,他握住了我的手,微微一笑说:“慢慢会好起来的。”随后他扶我躺下,并吩咐贝茜千万小心,在夜里别让我受到打扰。他又叮嘱了一番,说了声第二天再来后,便走了。我非常难过。有他坐在我枕边的椅子上,我感到既温暖又亲近,而他一走,门一关上,整个房间便暗了下来,我的心再次沉重起来,一种无可名状的哀伤感压着我。 “你觉得想睡觉了吗,小姐?”贝茜问,口气相当柔和。 我几乎不敢回答她,害怕接着的话粗鲁不中听。“我试试。” “你想喝什么,或者能吃点什么吗?” “不啦,谢谢,贝茜。” “那我去睡了,已经过了十二点啦,不过要是夜里需要什么,你尽管叫我。” 多么彬彬有礼啊!于是我大着胆子问了个问题。 “贝茜,我怎么啦?病了吗?” “你是病了,猜想是在红房子里哭出病来的,肯定很快就会好的。” 贝茜走进了附近佣人的卧房。我听见她说: “萨拉,过来同我一起睡在保育室吧,今儿晚上,就是要我命,我也不敢同那个可怜孩子单独过夜了。她说不定会死的。真奇怪她竟会昏过去。不知道她看见了什么没有,里德太太也太狠心了。” 萨拉跟着她回来了,两人都上了床,唧唧喳喳讲了半个小时才睡着。 最后,两人都睡着了,炉火和烛光也都熄灭。我就这么可怕地醒着挨过了漫漫长夜,害怕得耳朵、眼睛和头脑都紧张起来,这种恐惧是只有儿童才能感受到的。 我多么希望能详详细细回答这个问题!可要作出回答又何其困难:孩子们能够感觉,但无法分析自己的情感,即使在头脑中多少做些分析,分析的过程也难以言传。但是我又担心失去这第一次也是唯一一次吐苦水的机会。所以局促不安地停了一停之后,便琢磨出一个虽不详尽却相当真实的回答。 “一方面是因为我没有父母,没有兄弟姐妹的缘故。” “可是你有一位和蔼可亲的舅母,还有表兄表姐。” 我又沉默了一会,随后便笨嘴笨舌地说: “可是约翰·里德把我打倒了,而舅妈又把我关在红房子里。” 劳埃德先生再次掏出了鼻烟盒。 “你不觉得盖兹海德府是座漂亮的房子吗?”他问,“让你住那么好一个地方,你难道不感激?” “这又不是我的房子,先生。阿博特还说我比这儿的佣人还不如呢。” “去!你总不至于傻得想离开这个好地方吧。” “要是我有地方去,我是乐意走的。可是不等到长大成人我休想摆脱盖兹海德。” “也许可以——谁知道?除了里德太太,你还有别的亲戚吗?” “我想没有了,先生。” “你想上学吗?” 我再次沉思起来。我几乎不知道学校是什么样子。如果贝茜关于校纪的说法有些骇人听闻,那么她细说的关于那些小姐所学得的才艺,我想也同样令人神往。她绘声绘色地谈起了她们制作的风景画和花卉画;谈起了她们能唱的歌,能弹的曲,能编织的钱包,能翻译的法文书,一直谈得我听着听着就为之心动,跃跃欲试。更何况上学也是彻底变换环境,意味着一次远行,意味着同盖兹海德完全决裂,意味着踏上新的生活旅程。 “我真的愿意去上学。”这是我三思之后轻声说出的结论。 “唉,唉,谁知道会发生什么呢?”劳埃德先生立起身来说,“这孩子应当换换空气,换换地方,”他自言自语地补充说,“神经不很好。” 这时,贝茜回来了。同时听得见沙石路上响起了滚滚而来的马车声。 “是你们太太吗,保姆?”劳埃德先生问道,“走之前我得跟她谈一谈。” 贝茜带领他进早餐室。从以后发生的情况推测,药剂师在随后与里德太太的会见中,大胆建议送我进学校。无疑,这个建议被欣然采纳了。一天夜里,阿博特和贝茜坐在保育室里,做着针线活儿,谈起了这件事。那时,我已经上床,她们以为我睡着了。阿博特说:“我想太太一定巴不得摆脱这样一个既讨厌、品质又不好的孩子,她那样子就好像眼睛老盯着每个人,暗地里在搞什么阴谋似的。”我想阿博特准相信我是幼年的盖伊·福克斯式人物了。 贝茜听了这番话便长叹一声说:“可怜的简小姐也是值得同情呐,阿博特。” “是呀,”阿博特回答,“她若是漂亮可爱,人家倒也会可怜她那么孤苦伶仃的。可是像她那样的小东西,实在不讨人喜欢。” “确实不很讨人喜欢,”贝茜表示同意,“至少在同样处境下,像乔治亚娜那样的美人儿会更惹人爱怜。” “是呀,我就是喜欢乔治亚娜小姐!”狂热的阿博特大声说道,“就是个小宝贝——长长的卷发,蓝蓝的眼睛,还有那么可爱的肤色,就像画出来的一般!——贝茜,晚餐我真想吃威尔士干酪。” “我也想再来点烤洋葱。来吧,我们下楼去。”她们走了。P11-13
编辑推荐
《学生语文新课标必读丛书:简·爱(新课标)》文学名著,由国内众多专家、学者在古今中外的茫茫书海中精挑细选,综合了方方面面的意见,经过长时间的斟酌酝酿,数次修订之后编辑而成。我们的目的就是为了让读者更好的了解东西方干百年来文化沉淀的差别,探究一个个不同民族的独特气质,深入触摸一个个震撼时代的灵魂,细细品尝人类文化的精粹精华,开阔我们的视野,强健我们的精神人格。通过阅读这些精神典籍,学会在思考中探索、回味、感悟、提升。 《简·爱》成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活、社会以及宗教都采取了独立自主的积极进取态度和敢于斗争、敢于争取自由平等地位的女性形象,是女性文学的代表作品,必读的经典之作。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载