出版时间:2011-7 出版社:黄山书社 作者:上彊村民 页数:137
Tag标签:无
内容概要
《小学生课外阅读经典:宋词三百首(彩绘注音版)》是中国古典文学园地的一朵奇葩。而由清朝文人上疆村民编选的《宋词三百首》更是精选了众多宋代文人的名篇佳作。徜徉在宋词的海洋中,你会觉得自己仿佛进入到了一座巨大的艺术宫殿。阅读它,你一定会被中国古典诗词艺术的巨大魅力所吸引,读后口齿留香,回味无穷,获得极大的身心愉悦!
作者简介
作者:(清代)上彊村民
书籍目录
木兰花/钱惟演
苏幕遮/范仲淹
善萨蛮/张先
天仙子/张先
青门引/张先
浣溪沙/晏殊
清平乐/晏殊
清平乐/晏殊
木兰花/晏殊
踏莎行/晏殊
踏莎行/晏殊
蝶恋花/晏殊
木兰花/宋祁
诉衷情/欧阳修
踏莎行/欧阳修
蝶恋花/欧阳修
浪淘沙/欧阳修
青玉案/欧阳修
雨霖铃/柳永
蝶恋花/柳永
少年游/柳永
八声甘州/柳永
玉蝴蝶/柳永
桂枝香/王安石
千秋岁引/王安石
清平乐/王安国
临江仙/晏几道
蝶恋花/晏几道
蝶恋花/晏几道
鹧鸪天/晏几道
……
章节摘录
版权页: 插图: 八声甘州 柳永 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颗望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑干处,正恁凝愁! 【注释】 ①潇潇:雨势急骤的样子。 ②是处:到处。红衰翠减:花凋叶残。物华休:那美好的一切都过去了。 ③渺邈:渺茫遥远。归思:思归的心绪。 【译文】 伫立在江边的楼头,面对着急骤的暮雨遍洒江天,冲洗出一番清秋的景色。渐渐地秋风一阵紧似一阵,关山河流冷清萧索,落日的余晖映照江楼。满目凄凉,到处是花残叶凋。时光荏苒,大自然的美好景物都渐渐地消失了,只有楼下的长江水还在默默地向东流去。 实在不忍心登高远眺,望到故乡的方向云烟渺茫,归乡的思绪便难以排遣束收。感叹这几年来四处奔波,究竟是为什么才苦苦地到处滞留?料想远方的佳人,一定天天登上江边的画楼,翘首凝望着我的归舟。可是误认了一舟又一舟,仍不见我的身影。可你哪里知道啊,我在这里正倚楼眺望思乡,也是这样地深深忧愁。 玉蝴蝶 柳永 望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻、菝花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,姻水落落。 难忘。文期酒会,几孤风月,屡变星霜。海阔山遥,未知何处是潇湘!念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。 【注释】 ①雨收云断:雨住天晴。悄悄:忧愁的样子。秋光:秋天的阳光。 ②文期:与朋友约定吟诗作文的日期。星霜:一星霜为一年。 【译文】 我凭栏眺望,心中暗自忧愁,雨住天晴,我目送着秋阳渐渐隐去。傍晚的景色萧条疏旷,足以让宋玉这样多愁善感的文士更加悲凉。水风轻吹,蘋花渐渐枯萎,月光照在露水上显得更加清冷,飘落的梧桐叶已经变黄。这情景更令人感伤。故朋旧友们啊,你们都在哪里?眼前所见的只是茫茫烟水。 实在难忘,当年与朋友们在一起,或定期填词赋诗,或饮酒放狂。如今辜负了几度寒暑,虚度了大好时光。山路迢迢,海面宽广,不知何处才是潇湘!想到那双飞燕,恐怕它们也很难为我传送远信,暮色苍茫,枉自辨认那些归来的帆船。我默默远望,黯然神伤。在孤雁的哀鸣声中,我伫立着,眼看那夕阳慢慢沉没。
编辑推荐
《小学生课外阅读经典:宋词三百首(彩绘注音版)》是真正的文学是能够历经时间的考验的,它们在历史的长河中浮浮沉沉,最终沉淀为一粒粒珍珠,在阳光下熠熠生辉,光耀千古。当它们汇集到一起,就搭建起世间最美丽的文学殿堂。我们将跟全世界的孩子一起,欣赏美丽、感悟真理,感受同一节奏的心跳,与他们共同成长进步。教育部《全日制义务教育语文新课程标准》推荐书目。教育部指定小学生课外阅读,教育专家联合百所名校推荐读好书工程。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载