虚拟书评

出版时间:2010-7  出版社:上海书店出版社  作者:比目鱼  页数:204  
Tag标签:无  

内容概要

这本书中的某些点评在笔者看来似乎有些过于尖刻,毕竟这是一本指导性的书。然而不容否认,在这些犀利的批评之后,楚良炅教授对每一篇小说的问题都做了非常具体的分析,指出了症结所在并提供了避免这些问题的方法。对于正在学写小说的文学爱好者来说,也许阅读这本书真的比阅读一本文学名著更有帮助。

作者简介

比目鱼,男,一九七一年生。北京大学生物系毕业后赴美留学,获华盛顿大学生物医学工程硕士学位。曾在加州“硅谷”的生物制药及IT公司工作数年。二○○六年初回国。业余写作,小说、随笔、书评等散见于国内刊物。

书籍目录

虚拟书评《枪口下的十四篇小说》《烂小说精读》《风铃》《泪水的收获季节》《过马路的艺术》《麦特·埃里克森晚年言行录》《笑不出来:相声的没落》《暴发户的自我修养》《地久》《腔调》《寻找村上春树》作家和书雷蒙德·卡佛:刻小说的人冯内古特的时间旅行极繁的小说,歇斯底里的现实主义邪典:由读者决定的小说类型《时间箭》:一部“倒带小说既不荒野,也无侦探《2666》:一部气势磅礴的奇书《云图》:穿越时空的六重奏患者肖像——陀思妥耶夫斯基、伍尔夫、海明威和他们的精神疾病破碎的博尔赫斯

章节摘录

插图:那么这种感觉恰恰与激发观众的自我优越感背道而驰,只能削弱相声的幽默感,而不是使相声更可笑。可是当今很多相声演员都是朝着这个错误的方向塑造自己的形象的”。在《笑不出来》这本书中,作者提出解救相声艺术危机的最有效手段可能就是让相声重新“俗”起来,重新恢复它的“泥腿子”气质。小东宝在该书的最后一章还为我们描述了一幅想象中的相声复苏后的图景:“那时,相声演员已不再是那些从某个国家文艺团体领取固定工资、平时闭门造车‘写段子’的人,他们很多并非专业人士,而是一些完全凭兴趣说相声的‘自由相声艺人’,他们的表演场地更多的是那些能够与观众近距离接触的茶馆、酒吧等小型场所。他们中绝大多数只说自己写的相声(虽然对传统段子仍怀有浓厚兴趣)。他们强调即兴创作,并对周围社会事件的反应及其灵敏,往往是昨天才出现的一条社会新闻,今天就能被他们当作笑料揉进相声中去。正因为如此,观众喜欢一次次地来听相声,因为每次来都能听到不同的内容,听到最新的段子,听到内容与自己的生活密切相关的相声。”

媒体关注与评论

《烂小说精读》这本书中的某些点评在笔者看来似乎有些过于尖刻,毕竟这是一本指导性的书。然而不容否认,在这些犀利的批评之后,楚良炅教授对每一篇小说的问题都做了非常具体的分析,指出了症结所在并提供了避免这些问题的方法。对于正在学写小说的文学爱好者来说,也许阅读这本书真的比阅读一本文学名著更有帮助。  ——比目鱼,《烂小说精读》的“虚拟书评”。

编辑推荐

《虚拟书评》:所谓“虚拟书评”,就是为那些并不存在的、“虚拟”的书撰写的书评。《虚拟书评》中的“虚拟书”《枪口下的十四篇小说》《烂小说精读》《风铃》《泪水的收获季节》《过马路的艺术》《麦特·埃里克森晚年言行录》《笑不出来:相声的没落》《暴发户的自我修养》《地久》《腔调》《寻找村上春树》。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    虚拟书评 PDF格式下载


用户评论 (总计8条)

 
 

  •   看到“虚拟书评”的感觉很奇妙。虽然篇幅很短,总共也只有十几篇,但是这本身确实会带来很奇妙的阅读体验。
  •   是看了《开卷八分钟》后买的,书刚到,太短了,没法深入,算不得写得深入的书评,大部分比例在于介绍那本虚拟的书了,而评论的篇幅太少了,成为了一个“想象作品”了。叫这这本书为“想象作品”更为贴切。
  •   看评价应该不错 不过还没看 速度还可以 恩恩。。
  •   比目鱼博客读者推荐购买,很棒
  •   没得说,梁文道推荐的,开眼界了,不错!没得说,梁文道推荐的,开眼界了,不错!没得说,梁文道推荐的,开眼界了,不错!
  •   没有我想象的好看,一些文章在比目鱼的博客上看过。羡慕嫉妒恨。
  •     (原刊2012 年九月號cacao雜誌)
      
      我總是無可避免地以微微仰視的姿態來看待書評:一篇好的書評,必然充滿著炫目的靈光,帶領讀者直抵文字核心,甚至以其稜角召喚出書的第二生命;但它又同時必需姿態謙恭,平靜地守在作者身後,像閒話家常,卻不囉唆,不以自身搶去書的風頭。當中種種進退的軌跡,輕重之間的拿揑,都得兼顧好。所以這個年頭能遇上好的書評,有時比發現一本好書更令人傾心——在副刊文化萎縮,評論類文章很難賣得好的時代,還有人願意花時間經營,也有能力把這個複雜的遊戲玩好。那種心情像忽然遇見消失於舊時代裏的技藝。
      
      若從這一點看來,《虛構書評》一書其實「只是」剛好合格——這本小書由中國內地一位在網上持續發表書評,取比目魚為筆名的作者所寫。書中一半的篇幅是上述那種規規矩矩的書評。這一半被收納在「作家之書」這個題目之下。比目魚寫當代美國小說作者馮內果、瑞蒙卡佛的兩篇書評文章尤其出色,他準確地把握到作家的生命及其創作之間如何相互交纏,資料的剪接、摘引也做得恰到好處。高水準的評論,本身就是一種創作。
      
      另一半的文章便是題目上的「虛構書評」。說整本書「只是」剛好合格的意思,不是指這個部份不甚可觀,而是無法按慣常的標準評分。比目魚並不意在開列閱讀清單,因為他在這部份談的,是一堆不存在的書:《過馬路的藝術》、《暴發戶的自我修養》(但還是貼心地一併虛構出這些書的封面)……談暴發戶一文的黑色幽默感就做得不錯。比目魚通篇羅列「具中國特色」暴發戶的種種惡行,但真正致命的伏擊其實在文末:「讀完此書我惟一的困惑是:一個真正的暴發戶是否可以忍受《暴發戶的自我修養》這樣措辭強烈的書名呢?」……「假如作者把書名改得過於文縐縐、過於含蓄,也許那些暴發戶讀者們就不一定能明白這本書是寫給他們的了。」
      
      比目魚所做的工作,其意義不僅是簡單的惡搞,而是藉著戲仿挑戰邊界、分類系統。形式帶來的快感總是最純粹的。這位書評人將創作偽裝成書評,向讀者,也向書評這個形式施襲。
      
      然而我還是稍嫌他在姿態上太過「老實」:這從書的取名,「作家之書」的部份可以看出來。但我想,其實不是比目魚寫得不夠好,而是珠玉在前——張大春的《本事》展示了一個難以企及的高度。
      
      嚴格來說,《本事》內的文章不完全是書評,而是「偽知識」的條目。張大春將虛構的實驗性推向最極致:書中最跨張的是他調動極具像真的文獻資料、考證功夫寫成的三篇文章。一場虛構出來的學術討論由此誕生。《本事》使我看到,在小說世界以外,一個優秀的創作者如何以敘事的狂歡接管不同類型的文本。
      
      其實我不無貪心地想,如果比目魚和張大者根本沒有寫出《虛構書評》、《本事》,那我也許能夠寫出一篇真正的虛構書評。我明明知道我不能夠,而這一不能夠,卻又是寫作書評帶來的幸福。書評總是關於仰視。
  •     
      前半部分是虚拟书的书评, 各本书之间似乎还有交集. 后半部分评价了一些作家, 有些知道,有些没听说过. 也不知道是真的还是假的.
      
      关于歇斯底里的极繁主义风格, 也不知道真假, 反正我是信了.
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7