出版时间:2010-8 出版社:上海锦绣文章 作者:许颖之//王庆忠 页数:173
Tag标签:无
前言
少年时代,中学上地理课时老师向我们讲:欧洲有个小国,叫瑞士,人称“世界花园”。这个国家山清水秀,气候宜人,没有战争,人民安居乐业,制造的手表,世界闻名。那时难以想象,这是怎样的一个国度?深感遥远和神秘。因此,去瑞士看看,亲自领略那里的美丽风光,触摸这个国家的神秘土地,就成了我们青少年时代的美好梦想。十几年后,令我们十分欣喜的是,以外交官身份被派到我国驻瑞士大使馆工作,终于梦想成真。而且从1972年至1992年间,我们有幸两次在驻瑞士大使馆和驻苏黎世总领馆工作,竟长达15年之久,这是我们职业生涯中工作生活最长久的地方。之后,又多次去瑞士访问和探亲访友。的确,那里美丽的山川,友好的人民,发达的经济多元的文化,和谐的社会给我们留下了终身难忘的深刻印象,并产生了浓厚的感情。可以说,瑞士成了我们的第二故乡。
内容概要
在《我们生活在同一个地球——外交官带你看世界》丛书中,驻外大使们通过讲述自己在驻在国的亲身经验,以系列丛书形式,向公众系统介绍世界各国风土人情,从而帮助上海世博会参观者了解外国展馆和更多展馆外的美妙故事,促进各国人民之间的相互了解。他们通过朴实的语言,流畅的文笔,打开饱览世界之窗,让旅游者和读者在尽享各国秀丽的自然景色、精彩纷呈的风土人情、色彩斑斓的名胜古迹和引人入胜的奇闻异趣的同时,也能深受良风益俗和文明亮点的启迪,内容十分丰富,具有较强的趣味性、知识性和可读性。
作者简介
许颖之,女,1935年生于山东省。1960年毕业于南京工学院工业企业自动化专业并留校任教。1965年进入外交部,同年赴维也纳任中国驻奥地利商务代表处工作人员。前外交官联谊会会员,瑞士中国协会荣誉会员,外交部笔会会员,瑞士里兹酒店管理学院顾问。王庆忠,男,1935年生于山东省。1960年毕业于莫斯科国际关系学院,进入外交部工作。1965年-1970年任中国驻奥地利商务代表处工作人员,1972年-1982年任中国驻瑞士大使馆外交官。
书籍目录
出版说明瑞士驻华大使顾博礼致辞瓦格纳博士致辞序言瑞士概况1 看透瑞士 多姿多彩的世界花园 瑞士联邦的渊源 从充当外国雇佣军到跃居世界首富行列 四种语言,多元文化 官兵将真枪实弹带回家馏 从“出售瑞士”到世界级旅游大国 雄踞首领地位的钟表王国 中瑞两国建交60年,是一部友好交往的历史2 游遍瑞士 苏黎世地区 世界重要的金融商贸中心 购物天堂班霍夫大街 世界名校瑞士苏黎世联邦理工大学 充满活力的老城 林登霍夫观景公园 苏黎世的中国园 首都伯尔尼与少女峰地区 首都伯尔尼:世界文化遗产城市 召开联邦议会的联邦大厦 探访中国驻瑞士大使馆 两湖之间的隽秀小镇因特拉肯 007电影外景地雪朗峰 世界自然遗产:迷人的少女峰 日内瓦地区 国际大都会日内瓦 联合国欧洲总部万国宫 奥林匹克之都洛桑 湖畔小镇沃韦:卓别林晚年的故乡 琉森湖地区 琉森:名家眼中的天堂 各自精彩的三大名山 格劳宾登州 名闻天下的达沃斯 圣莫里茨:曾举办两届冬季奥运会的城市 世界最美的铁道线:莱提诗铁道线 瓦莱州 雄狮马特宏峰和采尔马特小镇 令人震撼的阿莱奇冰川 提契诺州 独具意大利风情的提契诺州 度假胜地洛迦诺 优雅阿斯科纳 瑞士北部地区 巴塞尔:三国交界的国际城市 欧洲第一大瀑布:莱茵瀑布 瑞士东北部地区和列支敦士登大公国3 人文瑞士 瑞士是博物馆之国 对世界做出卓越贡献的瑞士人 民族英雄威廉·泰尔的传奇故事 “普及运动”是瑞士的另一张名片 瑞士人的衣食住行 瑞士的传统节日 瑞士人的性格特点:保守与创新 向你推荐几条经典旅游路线 买什么纪念品带回家 温馨提示 瑞士城市山水经典游 瑞士馆:城市空间与自然和谐
章节摘录
插图:—个小国,多种国语瑞士有四种官方语言:德语,法语,意大利语和列托·罗曼语,分属四个不同的民族。瑞士中北部地区是德语区,占瑞士人口的63.6%;西部地区讲法语,占20.4%;南部地区讲意大利语,占6.5%;还有东南部地区占人口0.5%的人讲列托·罗曼语。这四种语区,都是一千多年来民族迁移融合形成的。每个语区都有自己的电视、广播、报刊出版物。鲜为人知的列托·罗曼语,属古老的拉丁罗曼语系,会说的人,不足一万人。1938年,瑞士全民公决,承认它为瑞士第四种官方语言并加以保护。有人估计,到2030年,该语言可能就会成为少数几个老人会说的语言了。瑞士的法语和意大利语与其相邻的法国和意大利语言没有多大区别。但瑞士的德语就大不同了。瑞士的德语被称为“瑞士德语”,俗称“方言德语”,和德国、奥地利的标准德语,不仅发音,而且语法有很大不同。其实,瑞士的方言德语,也千差万别,一个地区一个样,全国并不统一。例如:伯尔尼方言德语中有一句发音“肯卫红”的话,听起来很像中国人的名字。但方言的意思是“孩子们想吃蜂蜜(Kinder wollen Honig)”。德国有位驻瑞士大使曾对笔者说过,尽管他是德国人,但他也听不懂处于德语区中心的伯尔尼德语。而伯尔尼人则说,他们也很难听懂瓦莱州人的方言德语。据说,二战时,瑞士军队使用方言德语通话,希特勒的指挥官们无人能懂。对德语区的儿童来说,他们迈入小学一年级学习标准德语时,几乎是从发音到书写都不轻松的“外语课”。
编辑推荐
《外交官带你看世界:湖光山色·瑞士》:2010-2011版瑞士旅游指南
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载