出版时间:2012-1 出版社:译林 作者:查尔斯·狄更斯 页数:424 译者:方华文
Tag标签:无
前言
十九世纪中期的英国,不仅风行维多利亚时代的火车,也风行狄更斯的小说,其风行程度几近家喻户晓。毫不夸张地说,从王公贵族到平民百姓,无一不是狄更斯小说的忠实读者。然而,狄更斯小说问世之前,大不列颠这个产生了文豪莎士比亚的国度.极端注重传统文化,文学艺术崇尚古典,弥漫着巴洛克气息。不妨做一想象,当时的文坛恐怕是这番情景:但凡文坛涉足者,或头戴礼帽,手拿文明棍,身着燕尾服,一副绅士做派;或曳长裙,插翎毛,完全淑女姿态。他们出入沙龙,谈论古典主义、英雄主义和理想主义,面对波澜壮阔的社会现实却熟视无睹,对平民生活更不屑一顾。狄更斯则开批判现实主义之先河,把目光投向社会各个层面,并用较多笔墨描述社会底层贫困儿童的悲惨境遇,从而唤起了社会良知。《雾都孤儿》就是狄更斯诸多批判现实主义题材的小说之一。 小说的主人公奥列佛是个遗腹子,甫降人世又失去母亲,沦为孤儿,被济贫院收养。这所济贫院名为慈善机构,其实不啻人间地狱,饥饿、虐待、疾病如同毒蛇紧紧缠绕着孤儿们,随时都可能夺去他们幼小孱弱的生命。奥列佛在这里受尽磨难,从来没有吃过一顿饱饭。绝望之中他逃往伦敦寻求栖身之处,谁知逃出地狱却掉入贼窟,误入费金彀中。费金丧尽天良,竟然唆使街头流浪儿结伙行窃,并且从中渔利。无家可归的奥列佛在威逼之下不得不跟随其中,却被误作惯偷扭送法庭。昏庸的法官没有弄清是非曲直便把奥列佛投入监狱。也许奥列佛命中注定不该成为囚徒,所以因祸得福,被一位好心的绅士领养。原以为奥列佛从此出了苦海,会过上幸福的生活,谁知数天后又被费金劫持回到贼窟。而后,他的厄运接踵而来,先是身受枪伤,后又遭同父异母的哥哥算计,企图剥夺他的继承权。有幸在好心人的帮助下,他才得以劫后重生,开始了新的生活。 狄更斯的小说有一个特点,就是处心积虑设定情节。他先是让书中的主人公历经磨难,被周围的环境压迫得眼看难以存生,好心人突然出现,把主人公从邪恶的魔瓜中解救出来。他想让世人明白一个道理:尽管污泥遍布、浊水横流,天下仍不乏善良之人,终究邪不压正。狄更斯的另一部几乎跟《雾都孤儿》齐名的小说《大卫科波菲尔》。里面的少年主人公和奥列佛有着相似的命运。 南希是小说《雾都孤儿》中的另一个主要人物。她自幼流落街头,混迹于流氓、乞丐、小偷和骗子之中,长大成为窃贼的情妇,心甘情愿充当玩物。但她毕竟出身贫苦,良心没有泯灭,屡次帮助奥列佛化险为夷,算得上是一个好心人。遗憾的是那个社会的好心人轻易不露头脸,南希就没能遇见侠肝义胆的好心人,否则她绝不会沉沦到如此境地,最后丧命于情夫之手。 至于济贫院那位一手遮天的人物班布尔(Bumble)和教唆犯费金(Fagin),则永远被钉在了耻辱柱上,他们很“荣幸”地被收入英文辞典。前者为“骄横小吏”,后者则是“教唆犯“的代名词。二人受此“殊荣”毫不冤屈。班布尔身为慈善机构的管理人员,理应成为无助孤儿的保护神,可他的所作所为恰恰相反,扮演了一个极不光彩的角色。他惯于欺下媚上,在济贫院里胡作非为,肆意欺辱、虐待孤儿,侵吞孤儿的口粮以中饱私囊,把许多才刚剐降临人世的小生命变为一具具饿殍。“多行不义必自毙”,他最终被革了职,失掉了他非常看重的权力,从此过上了他最鄙视的穷困潦倒的生活。而费金这个老贼受到了应有的审判,将在民众的唾弃下被押上绞架,了结罪恶的一生。狄更斯小说里的坏人无一例外都有这个下场,从这种情节的安排可以看出作者强烈的爱憎情感。
内容概要
《雾都孤儿》是英国作家狄更斯于1838年出版的写实小说。以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥立弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。如同狄更斯的其他小说,本书揭露许多当时的社会问题,如救济院、童工、以及帮派吸收青少年参与犯罪等。本书曾多次改编为电影、电视及舞台剧。世界知名导演罗曼?波兰斯基于2005年也曾将此书搬上银幕。
作者简介
查尔斯·约翰·赫芬姆·狄更斯(Charles John Huffam
Dickens,1812年2月7日-1870年6月9日),英国维多利亚时期的著名小说家。他的作品对英国文学发展有深远影响,至今依然盛行。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。主要作品《匹克威克外传》、《雾都孤儿》
、《老古玩店》、《艰难时世》、《我们共同的朋友》。
书籍目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
章节摘录
版权页:认为理事会一定出于某种有用的目的要杀掉他,不然就决不会这般用食物喂肥他。他这样想也是很自然的。“别把眼睛哭红了,奥列佛。好好吃你的东西,要知恩图报才对。”班布尔先生以高傲的腔调居高临下地说,“你就要当学徒了,奥列佛。”“当学徒,先生?”孩子战战兢兢地问。“是的,奥列佛。”班布尔先生说,“你没有父母,而那些善良、可敬的绅士把你当自己的骨肉看待,奥列佛。他们要送你去当学徒,使你能够安身立命,成为人才。为此,教区花掉了三英镑零十先令!三英镑零十先令呀,奥列佛!整整七十先令!也就是一百四十枚六便士的银币啊!这些钱都花在了一个没人喜欢的顽皮孤儿身上。”班布尔先生以威风凛凛的声音说完这席话,停下来喘气的时候,那可怜的孩子泪流满面,呜呜咽咽痛哭失声。“行啦。”班布尔先生说道,态度不再那么盛气凌人了,因为他已经满意地观察到了自己的三寸之舌所产生的效果,“不要哭了,奥列佛!用衣袖擦擦眼睛,别让泪水掉进粥里。往碗里掺眼泪是十分愚蠢的。那的确很蠢,因为粥已经够稀的了。”在去见地方官的路上,班布尔先生叮咛奥列佛,说他所需要做的就是换上兴高采烈的表情,地方官问他愿不愿当学徒时,则回答非常愿意。奥列佛答应执行这两项命令,主要是因为班布尔旁敲侧击地做过暗示,说如果有差错,他的后果将不堪设想。来到地方官的办事处后,奥列佛被单独关入一间小屋,班布尔先生吩咐他待在屋里,等着自己回来接他。孩子怀着一颗忐忑不安的心等候了半个小时。这段时间刚过,班布尔先生把摘掉了三角帽的脑袋探进来,大声说道:“喂,奥列佛,亲爱的,来见长官吧。”他说完,又换上一副冷酷、恐吓的神情,压低嗓门补充了一句,“你这个小混蛋,别忘了我说过的话!”奥列佛听了这一通忽热忽冷的言语,不由望着班布尔先生的脸发起了呆。可班布尔未等他发表意见,立刻把他领进了隔壁的一个大房间里。
媒体关注与评论
狄更斯的作品经常被后人借鉴,就连其安息之所——威斯敏斯特大教堂也一样备受推崇。 ——乔治·奥威尔一种健全的心态比一百种智慧都更有力量。 ——狄更新
编辑推荐
《雾都孤儿》编辑推荐:十九世纪批判现实主义的经典之作,由著名导演波兰斯基执导、奥斯卡影帝本•金斯利,主演的同名电影大受好评,召唤人们回到欢笑和仁爱中来的明灯,买中文版送英文版。买一赠一。
名人推荐
狄更斯的作品经常被后人借鉴,就连其安息之所——威斯敏斯特大教堂也一样备受推崇。 ——乔治•奥威尔
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载