出版时间:2007-9 出版社:上海外语教育出版社 作者:张培基 页数:377
Tag标签:无
内容概要
本书精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。 本书可供国内外汉英文学翻译研究者、大学翻译教师、大学高年级学生、文学翻译爱好者以及广大英语学习爱好者参考阅读。 本书英译文有的曾在中国翻译协会会刊《中国翻译》以及上海外国语大学学报《外国语》上发表。两刊编辑部都本着“文责自负”的原则,未对译文作任删改。
作者简介
张培基,1921年生,福州市人。1945年毕业于上海圣约翰大学英文系。同年任英文《上海自由西报》记者、英文《中国评论周报》特约撰稿者兼英文《中国年鉴》(1944—1945年度)副总编。翌年赴日本东京远东国际军事法庭国际检察局(IPS)任英语翻译,约两载半,随后赴美国印地安纳
书籍目录
李大钊 艰难的国运与雄健的国民 鲁迅 螃蟹 许地山 落花生胡适 差不多先生传 不要抛弃学问 夏丐尊 我之于书 中年人的寂寞 叶圣陶 我坐了木船 朱自清 背影 匆匆 巴金 木匠老陈 朋友 梦 《激流》总序 做一个战士 冰心 笑 雨雪时候的星辰 我的父母之乡 祖父和灯火管制 话说短文郭沫若 路畔的蔷薇 夕暮 白发 水墨画 墓 老舍茅盾郁达夫萧红夏衍庐隐聂绀弩方志敏郑振铎梁实秋萧乾季羡林鲁彦朱德柯灵何为谢逸陆文夫顾均正王士菁柔石廖承志
编辑推荐
《英译中国现代散文选(1)》可供国内外汉英文学翻译研究者、大学翻译教师、大学高年级学生、文学翻译爱好者以及广大英语学习爱好者参考阅读。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载