出版时间:2011-11 出版社:南海出版公司 作者:(奥)格拉陶尔 页数:260 字数:164000 译者:杜新华
Tag标签:无
内容概要
写信就像亲吻,只是不用双唇
艾米写E-mail向杂志社取消订阅,因为打字错误,三番两次发到莱奥的邮箱,不堪其扰的莱奥回信,礼貌地解释了这场误会。
两个陌生人由此开始了不寻常的鱼雁往返,游走于生疏与亲密之间的暧昧界线。
可现实中,莱奥刚刚结束了一段失败的感情;而艾米已婚,“幸福美满”。见面的想法让两人心神不宁、坐立难安。
在文字中体会了爱情的所有:喜悦、好奇、愤怒、温柔、失望、背叛、情欲、坚决、犹疑、恐惧、伤心、嫉妒、绝望……,
他们最想告诉对方的是:“嗨!我们不见面,好吗?”
作者简介
丹尼尔·格拉陶尔是奥地利当代知名作家。1960年生于维也纳。1989年起就职于奥地利《标准报》,因每日为头版撰写的幽默专栏而声名大噪。已出版专栏辑、小说《圣诞节狗儿》《职是之故》等。
《我们不见面,好吗?》是其最成功的作品,以极为有限的条件——一封封E-mail,将小说的形式玩至出神入化的境界。艾米与莱奥因为一封发错的邮件在网上结识,逐渐相谈甚欢。在想象营造的虚拟空间里,他们恣意表现、互诉衷曲,陶醉于微醺的亢奋而无法脱身,但现实又令人迟疑,到底这份经过传送、接收、保存的情感,是否经得起“见面”的考验?你来我往的邮件游走于暧昧与魅惑、隐约压抑与情难自禁之间,真实而惟妙惟肖地再现了爱情带给人的:喜悦、好奇、愤怒、温柔、失望、背叛、情欲、坚决、犹疑、恐惧、伤心、绝望……
章节摘录
3分钟后回复:原来是这样,您的职业就与电子邮件相关啊。这工作一定很有趣吧,我现在感觉自己像是个实验品,不过倒也无关紧要。您有主页吗?如果没有,想不想做一个?如果有了,想不想让它更完美?我的职业就是网页设计。(到现在为止我用了十秒钟,我计时了。不过这都是些职业套话,写起来总是很流畅。)至于那封解释“e”老跑在“i”前面的平淡无奇的邮件,您可猜错了。它偷走了我三分钟的生命。真是,天知道写这种信有什么用。但有一件事我很感兴趣:您怎么会猜我只用了二十秒呢?在我让您耳根清静之前(除非《来客》出版社又给我寄账单来),还有些事我很想知道。您写道:“我能问您一个问题吗?其实这是第二个问题了:您写这封……用了多长时间?”由此我也要提出两个问题:第一,您用了多长时间来写这句玩笑话?第二,这就是您的幽默吗?1个半小时后回复:罗特纳女士,亲爱的陌生人,我明天再回答您。现在我要关机了。晚上好。或晚安,随您。莱奥·雷克4天后主题:尚未回答的问题亲爱的罗特纳女士,很抱歉直到现在才跟您联系,最近我的生活有些混乱。您想知道我怎么会猜错,怎么会以为您用了不到二十秒的时间来写那封“e-i”说明书。是这样,您的邮件读起来仿佛喷涌而出,一气呵成,所以我才会那么猜想。我敢保证,您一定是一位说话、写字都很快的女士,一个精力旺盛的人,把生活安排得满满当当。读您的邮件时,我看不出任何停顿。语气和节奏迅猛有力、动感十足、流畅自如,甚至似乎有些激动。我想,像您这样写信的人是不会出现低血压症状的。我觉得,您那些出自本真的想法,行云流水般地溢于字里行间。这也说明您对驾驭文字非常有信心,可谓得心应手,言简意赅。但是您说您其实用了三分钟,那也许是我想错了吧。 可您怎么问起我的幽默感来了呢,这可是我的伤心事啊。想做个幽默的人,至少得有点儿幽默细胞吧。可老实说,我一点儿都没有,眼下尤其是,我更不懂幽默为何物了,我觉得自己毫无风趣可言。回望最近的日子,我根本笑不出来。不过这是我的私事,与我们的问题无关。总之要谢谢您,让我结识了您这样的1人。跟您聊天很愉快。我想我已经老老实实地回答了您的问题吧。如果下次您又碰巧把邮件发到了我的地址,我会很高兴的。不过,还是请您赶紧彻底退掉《来客》杂志吧,这事儿真有点折磨人。或者我帮您退?问好,莱奥·雷克40分钟后回复:亲爱的雷克先生,我得向您承认一件事:我那封“e-i”邮件的确只用了不到二十秒。我只是有些赌气,因为您那样猜测我,我就把写好的又删了。虽然您说得没错,可您凭什么未卜先知呢?好吧,就算您现在(暂时)没有什么幽默感,但您显然对电子邮件很内行。让我佩服的是,您一下子就把我看透了!您是一位语言学教授吗?问好,“精力旺盛”的艾米·罗特纳18天后主题:嗨嗨,雷克先生,我想告诉您,《来客》终于不再给我寄杂志了。您是不是做了什么?其实就算与《来客》无关您也可以跟我联系呀。我还不知道您到底是不是一位教授呢。谷歌不认识您,要不然就是它把您藏得很深。还有啊,您的幽默感有点儿改善了吗?狂欢节可快到了,愿您所向无敌了。问好,艾米·罗特纳2小时后回复:亲爱的罗特纳女士,您能给我写信真是太好了,我已经开始想念您了,险些就要去订一份(《来客》杂志来看看了。(注意呀,我这刚刚萌芽的幽默感!)您真的在谷歌上搜索我了?这让我受宠若惊。可您把我当成了一位教授,说实话,这并不怎么让我高兴。您是把我当成老家伙了,对吧?一个古板、迂腐、自以为是的老学究?不过我也不会费尽力气去证明自己恰恰相反,那会很累人的。也许是我写的邮件让我比实际年龄显老吧。而您呢,我猜想,您在邮件里比实际年龄年轻。事实上,我是个人际关系咨询师,同时在大学担任语言心理学助教。我们正在搞一个项目,研究电子邮件对语言行为的影响,以及——更有趣的部分——电子邮件作为情感交流手段的作用。因此我现在有点职业病的倾向,但今后一定会注意的,向您保证。 祝狂欢节玩得开心!我猜您一定准备了一大堆道具,比如小丑鼻子和喇叭之类的。 万事如意,莱奥·雷克22分钟后回复:亲爱的语言心理学大师,现在我要测试您一下了:您刚才的哪一句话让我最感兴趣,以至我立刻就向您提出了问题?(以前我可没测试过您。)关于您的幽默感,我还有个小贴士:您的“险些就要去订一份《来客》杂志来看看了”,让我感觉希望来了!可您附加的那句“注意呀,我这刚刚萌芽的幽默感”,实在是煞风景:不如删掉!而那小丑鼻子和喇叭,在我看来倒颇为有趣。很显然,我们同样缺乏幽默感。不过您尽可以相信我,您的嘲讽我还是看得懂的,您那个微笑的符号尽可以省去的!万事如意,我真心认为跟您闲聊很舒服。艾米·罗特纳P6-9 ……
媒体关注与评论
是的,我是爱情的动物,文字的奴隶,所以我大吃特吃这一套。 句句真实见血也句句浪漫得无可救药。 ——S.H.E Hebe
编辑推荐
长踞《明镜周刊》畅销榜,多次改编成舞台剧与电影,好戏连台 最智慧迷人的恋人絮语 浪漫主义深入骨髓的爱情神话 一封封E-mail,一个每时每刻都活灵活现的爱情故事 S.H.E.倾情推荐 现代谈情说爱的最佳范本
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载