出版时间:2001-03-01 出版社:南海出版公司 作者:戴望舒 页数:283
Tag标签:无
内容概要
《世纪经典文丛:戴望舒经典》是《世纪经典文丛》系列之一,是一本中国现代文学作品综合集。全书由“诗歌”和“散文”两大部分组成,构成戴望舒的作品的艺术的,是中国古典文学和欧洲的文学的影响。他的作品,具有很高的语言的魅力,他的作品里的比喻常常是新鲜而又适切。他所用的题材,多是自己亲身所感爱的事物,抒发个人的遭遇与情,读者可从这些作品看出作者的写作风格和风貌。
作者简介
戴望舒(1905.3.5——1950.2.28)现代诗人。浙江杭县( 今杭州市余杭区)人。1923年秋天,考入上海大学文学系。1925年,转入震旦大学学习法语。1926年与施蛰存、杜衡等人创办《璎珞》旬刊,发表诗作《凝泪出门》。1928年与施蛰存、杜衡、冯雪峰创办《文学工场》。1929年4月,出版了第一本诗集《我的记忆》,这本诗集也是戴望舒早期象征主义诗歌的代表作,其中最为著名的诗篇就是《雨巷》,受到了叶圣陶的极力推荐,成为传诵一时的名作。
1932年他参加施蛰存主持的《现代》杂志编辑社。11月初赴法国留学,先后入读巴黎大学、里昂中法大学。不过在留学期间,他并不喜欢去课堂听课,而是把更多的时间和精力花在了翻译外文著作上。当时他翻译了《苏联文学史话》、《比利时短篇小说集》和《意大利短篇小说集》等,另外还研读了西班牙作家的许多小说集。1935年春天,由于他参加了法国和西班牙的一些反法西斯游行,被学校开除,于是便启程回国。1936年6月,与穆时英的妹妹穆丽娟结婚。
1936年10月,戴望舒与卞之琳、孙大雨、梁宗岱、冯至等人创办了《新诗》月刊,这是中国近代诗坛上最重要的文学期刊之一。《新诗》在1937年7月停刊,共出版10期,是新月派、现代派诗人共同交流的重要场所。
抗日战争爆发后,戴望舒转至香港主编《大公报》文艺副刊,并且创办了《耕耘》杂志。1938年春主编《星岛日报·星岛》副刊。1939年和艾青主编《顶点》。1941年底被捕入狱。
1949年6月,参加在北平召开的中华文学艺术工作代表大会。后担任新闻出版总署国际新闻局法文科科长,从事编译工作。1950年在北京病逝,享年45岁。安葬于北京西山脚下的北京香山万安公墓,墓碑上有茅盾亲笔书写的“诗人戴望舒之墓”。
戴望舒通法语、西班牙语和俄语等欧洲语言,一直从事欧洲文学的翻译工作,他是首个将西班牙诗人洛尔卡的作品翻成中文的人。
书籍目录
第一辑 我的记忆夕阳下寒风中闻雀声自家伤感生涯流浪人的夜歌Fmgments凝泪出门可知静夜山行残花的泪十四行不要这样盈盈地相看回了心儿吧Spleen残叶之歌Mandoline雨巷我的记忆路上的小语林下的小语夜是独自的时候秋天对于天的怀乡病断指第二辑 望舒草印象到我这里来祭日烦忧百合子八重子梦都子我的素描单恋者老之将至秋天的梦前夜我的恋人村姑野宴三顶礼二月小病款步(一)款步(二)过时有赠游子谣秋蝇夜行者微辞妾薄命少年行旅思不寐深闭的园子灯寻梦者乐园鸟第三辑 望舒诗稿古神祠前见毋忘我花微笑霜花第四辑 灾难的岁月古意答客问灯秋夜思小曲赠克木眼夜蛾寂寞我思想元日祝福白蝴蝶致萤火狱中题壁我用残损的手掌心愿等待(一)等待(二)过旧居(初稿)过旧居示长女在天晴了的时候赠内萧红墓畔口占口号偶成第五辑 流水流水我们的小母亲昨晚无题《良夜幽情曲》译本题记《西万提斯的未婚妻》译本小引《唯物史观的文学论》译后记《爱经》译本序《铁甲车》译序《紫恋》译后记诗人玛耶阔夫司基的死记诗人许拜维艾尔保尔·蒲尔惹评传我的旅伴鲍尔陀一日在一个边境的站上西班牙的铁路记玛德里的书市都德的一个故居巴黎的书摊法国通信诗人梵乐希逝世《苏联文学史话》译者附记魏尔兰诞生百年纪念再生的波兰《恶之花掇英》译后记跋《西班牙抗战谣曲选》债卖艺童子母爱香港的旧书市林泉居日记(片段)跋《山城雨景》山居杂缀《星座》创刊小言十年前的《星岛》和《星座》诗论零札(一)诗论零札(二)谈林庚的诗见和“四行诗”袁刊《水浒传》之真伪《古小说钩沉》校辑之时代和逸序读《李娃传》张山人小考关于“合生”小说与自然
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载