论语

出版时间:1999-1-1  出版社:外文出版社,湖南人民出版社  作者:杨伯峻,韦利  页数:345  译者:杨伯峻  
Tag标签:无  

内容概要

《论语》是第一部儒家经典,成书于战国初期,是中国古代哲学家、教育家孔子的弟子和后学关于孔子思想言行的记录,全书共20篇。《论语》的核心思想是“仁”,孔子认为“仁”即“爱人”,即所谓“忠恕”之道,但“仁”的实现要以“礼”为规范,“克己复礼为仁”。《论语》还体现了孔子提倡德治、反对苛政的政治理想,体现了孔子的“有教无类”、因材施教的教育思想,也反映了孔子对鬼神迷信的存疑态度。  本书英译立足于周密详尽的考订,是一个极有影响的《论语》英文全译本。

作者简介

杨伯俊,1932年毕业于北京大学中文系,后历任中学教员、冯玉祥将军研究室成员、广东中山大学讲师、湖南《民主报》社社长、湖南省政治协商会议秘书处处长、中共湖南省委统战部办公室主任、北京大学中文系副教授、兰州大学中文系副教授、中华书局编辑、中国语言学会理事等。他在语言文字领域的贡献主要体现在古汉语语法和虚词的研究方面以及古籍的整理和译注方面。

书籍目录

学而篇第一为政篇第二八佾篇第三里仁篇第四公冶长篇第五雍也篇第六述而篇第七泰伯篇第八子罕篇第九乡党篇第十先进篇第十一颜渊篇第十二子路篇第十三宪问篇第十四卫娄公篇第十五季氏篇第十六阳货篇第十七微子篇第十八子张篇第十九尧曰篇第二十附录 1、注释 2、原版译者引言 3、名词解释 4、译各对照表

编辑推荐

《论语(汉英对照)》是由湖南人民出版社出版。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    论语 PDF格式下载


用户评论 (总计10条)

 
 

  •   作为学习用书了,感觉还可以。
    比较完整,个别文言字词的现代汉语表达的不是很到位。

    中英对照,还没看英文的部分,感觉应该是中上等版本的论语。
  •   经典译文
  •   经典之作,适合留学生阅读!
  •   内容很好,就是到的时候书脏了些,这方面当当应当加强啊。。。
  •   书的质量很好
  •   好译文
  •   很不错,看完后长知识啊,不得不说中文意蕴更好些
  •   大中华文库:论语(汉英对照)这本书没有想象的那么好。
  •   其中周易,95页右下角的英文单词Frech,明显是指法国人French,缺少了字母n, 对不起,英文译文方面的我会逐个地挑出毛病,然后在评论栏里指出来。不过这套书的确不错,值得收藏!小小的失误,充其量也就象明星上落下的微尘,但我愿帮助编译者拭去之!
  •   但英文的序号错的太多,和中文的对不上。有的甚至不编或错编。对不起中华书局这个称号。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7