出版时间:2010-11 出版社:天津科技翻译出版公司 作者:Sparknotes 页数:92 译者:刘秀丽
Tag标签:无
内容概要
“我原是一个生活在后现代英国的叛逆青年,在我15岁时无恶不作,我与三个好友到处闹事、打架、甚至强奸和杀人。后来我被朋友出卖,被关到了监狱中,为了提前出狱,我接受了一项政府提出的特殊治疗,在出狱后,我无法作恶,因为每当我想到血腥与女色时便会产生一种强烈的恶心感,当我回到家后,我的房间被父母的养子占去,而我在街上流浪时也倍受欺凌。我失去了选择生活的权利,最终我在最爱的贝多芬第九交响曲中从窗口跳下。当我醒来后,我竟痊愈了,变成了原来的我,可以选择思想与爱好的我。但当我看到当年与我作恶的朋友后,我发现自己是必须长大的,我需要一个家和一个孩子。于是我的生活翻开了新的篇章。” 这个“我”就是《发条橙》这本书里的主角。
作者简介
译者:刘秀丽 合著者:(美国)Sparknotes
书籍目录
来龙·去脉情节·览角色·亮相主角·赏主题·主题成分·象征影片·赏语出·有因作品档案回味·深入
章节摘录
1971年。华纳兄弟电影公司发行了斯坦利·库布里克执导的黑色喜剧《发条橙》,由安东尼·伯吉斯的同名小说改编,影片得到评论界和观众赞誉的同时,也引起了政治上的争议。影片以未来主义手法讲述了一个充满暴力倾向的不良少年的故事。在库布里克的导演生涯上创下了最高的电影票房纪录。《发条橙》获得了四项奥斯卡提名,被纽约影评人协会选为年度最佳电影,同时受到了国内外观众的青睐,一时间成为人们争相效仿的对象。尽管《发条橙》里大多数的暴力画面并不是流血场面,观众仍对其暴力极度反感。影片中,库布里克将打群架和人身攻击描述为优雅的舞蹈动作,将强奸、偷盗、人身攻击和谋杀等场面用超现实的、程式化的甚至是滑稽超然的风格表现出来。尽管如此,当《发条橙》在美国首映时,美国电影协会将其评定为X级,库布里克剪掉了影片里30秒的镜头后,才使它的评级改为了R级。库布里克在美国长大,但成年时期大部分时光是在英国度过的,在那里,该影片惹来的争议比在美国还要大。英国公民把《发条橙》看作典型的英国影片,是对英国价值观和风俗的讽刺。比如,主人公亚历克斯居住区的破败的住宅设施就和伦敦条件糟糕的公共住房项目极其相似。《发条橙》在影院放映一年多后,一桩离奇而残暴的犯罪案件再次使其成为报纸的头版头条。1974年,一群英国小青年袭击了一位少女。他们强奸她时唱的歌曲和表演的舞蹈正是《发条橙》中,亚历克斯准备强奸一女士时所唱的曲子——《雨中曲》,吉恩·凯利的同名音乐剧令此曲家喻户晓。一时间这一事件被竞相模仿,暴力事件层出不穷。报纸对这一事件大肆炒作,一名英国法官公然指责影片“邪恶”,呼吁对其进行审查。库布里克虽然为自己的影片辩护,但对人们竞相模仿出现的暴力事件大为恐慌,担心被控告。他将影片从英国影院撤下.自此直到他死后的2000年,影片才得到官方批准在英国公映。库布里克1928年出生于美国纽约,在公立学校读书。父亲是一位内科医生,家里藏满了欧洲童话、民间故事和希腊罗马神话的书。孩提时代,库布里克就广泛阅读了这些书,后来他执导的许多影片都有神话或童话的程式化和超现实的色彩。尽管库布里克对阅读很感兴趣.但他的学习成绩却很一般。他迷恋国际象棋和摄影,中学毕业后。
编辑推荐
《哈佛蓝星双语名著导读:发条橙(英汉对照)》是由天津科技翻译出版公司出版的。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载