汉诗

出版时间:2008-3  出版社:武汉出版社  作者:主编:邓一光,执行主编:张执浩  页数:236  
Tag标签:无  

内容概要

  值此新诗诞生90周年之际,编者在武汉这座素有“火炉”之称的城市创办这样一份诗歌杂志,意在全面展示“汉语诗歌”在当下的原生态情貌,大力倡导一种源自我们生活肌理的血脉舒畅的写作,打通诗歌与生活、与时代之间的各种藩篱,以真实清新健康的气息传达我们对生活的理解,告诉读者一个真切可靠的诗歌世界。

作者简介

卷首语:在与当代诗人的交流中,经常听到大家对于“汉诗”这个概念的不同理解。一种鄙夷的说法是:中国人写诗,能不用“汉语”么?把好好的“中国诗”说成是“汉语诗歌”或“汉诗”岂不多此一举?另一种意见认为,针对中国诗歌在当下呈现出的语言和形式上的混乱与无序,真正的诗人就是要殚精竭虑地写最纯粹的“汉语诗歌”。另外还有一种意见是,汉语即“母语”,是世界上最美、最伟大的语言,写“汉语诗歌”,就是要誓与那些企图“与西方接轨”的“知识分子”们斗争到底。
我们知道,现代汉语从诞生之初就不是“纯粹”的,今天更不是。现代汉语起源于中国古代书面语中接近口语的“白话”,是“五•四”一代人为更新汉语言说方式所采取的一种策略。从白话文运动出发,汉语逐渐脱离了“文言”的窠臼,成为与现代性思想意识相接通的语言通道,在其发展的过程中不仅吸纳文言中大量具有生命力的词汇、方言,且更大程度上接纳了西方语言在文法结构上的特征。正是这种不成熟、不“纯粹”的形态,才催生和赋予了整个汉语文学的崇高使命,而汉语诗歌正是检验汉语文学纯度和质地的标尺。将中国现代诗歌称之为“现代汉语诗歌”,乃是强调诗歌写作的语言意识,让语言摆脱各种束缚,以期获得真正的自由。
值此新诗诞生90周年之际,我们在武汉这座素有“火炉”之称的城市创办这样一份诗歌杂志,意在全面展示“汉语诗歌”在当下的原生态情貌,大力倡导一种源自我们生活肌理的血脉舒畅的写作,打通诗歌与生活、与时代之间的各种藩篱,以真实清新健康的气息传达我们对生活的理解,告诉读者一个真切可靠的诗歌世界。

书籍目录

卷首语开卷诗人陈小三作品巫昂作品诗人故事张羞:怪鸟们默不作声小箭:看大江东去诗选本李志勇的诗何房子的诗倪湛舸的诗白地的诗黄洪光的诗冷眼的诗魔头贝贝的诗 杜绿绿的诗章凯的诗 西娃的诗苏若兮的诗 贾冬阳的诗魏春雷的诗 张紧上房的诗谈骁的诗 许剑的诗刘川的诗 谢湘南的诗扎西的诗 一苇渡海的诗外国诗选C. K. 威廉姆斯诗选诗与思于坚:棕皮手记诗歌网站推介诗江湖:南人访谈诗观点吕约:写古诗还是写现代诗?诗事件:“梨花体”之终结篇杨小龙:赵丽华诗歌事件始末赵丽华的诗橡子:人民选择赵丽华卡卡:观赵丽华访谈及随想赵丽华:“赵丽华诗歌事件”周年祭诗观察:新诗90年小引:对批评的批评魏天无:失败是诗人的宿命荣光启:涅槃凤凰的今朝经典美文余虹:有一种爱我们还很陌生

章节摘录

  有一种爱我们还很陌生  一名凶手开枪打死了32个人,凶手本人饮弹自尽。在守夜仪式上他们点燃了33根蜡烛,为33个生命祈祷。牧师看着33根蜡烛说:“当那名凶手在开枪的时候,我相信他的灵魂在地狱里,而此刻,我相信上帝也和他的灵魂在一起,他也是一个受伤的灵魂。”  与33根蜡烛形成鲜明对比的,是马加爵被枪决后的骨灰至今还孤独清冷地在那里没人收留,包括他的父母。  弗吉尼亚理工大学枪击事件发生的时候,我正在波士顿大学做访问学者。一名凶手开枪打死了32个人,凶手本人饮弹自尽。刚听到这一消息时有些震动,但震动很快过去了,因为这种事听多了见多了;当风闻凶手是中国人时有些不安,毕竟自己是中国人,仿佛自己也脱不了干系,但不安很快也消失了,因不久便有更正,凶手不是中国人;再听说美国人在悼念活动中竟连凶手也一起悼念,我惊讶了,这惊讶久久不能平息。  一天在去波士顿大学的途中,一名同行的中国留学生对我讲了事发第二天晚上他们社区的守夜祈祷。她告诉我在守夜仪式上他们点燃了33根蜡烛,为33个生命祈祷,这让我惊讶。她向我转述了守夜仪式上人们的悲伤以及他们的言谈,其中一位牧师的话让我惊讶。这位牧师看着33根蜡烛说:“这里的每一根蜡烛都象征着一个生命,它们现在都很平静,我相信他们都在上帝那里得到了安息。当那名凶手在开枪的时候,我相信他的灵魂在地狱里,而此刻,我相信上帝也和他的灵魂在一起,他也是一个受伤的灵魂。”  这之后,我又看了一些相关报道,这些报道继续让我惊讶。在弗吉尼亚理工大学4月20日中午举行的悼念仪式上,放飞的气球是33个,敲响的丧钟是33声。次日,安放在校园中心广场草坪上半圆的石灰岩悼念碑是33块,其中一块碑上写着“2007年4月16日赵承熙”。赵承熙的悼念碑旁边也放着鲜花和蜡烛,还有一些人留下的纸条。其中有两个纸条这样写着:“希望你知道我并没有太生你的气,不憎恨你。你没有得到任何帮助和安慰,对此我感到非常心痛。所有的爱都包含在这里。劳拉”“赵,你大大低估了我们的力量、勇气与关爱。你已伤了我们的心,但你并未伤了我们的灵魂。我们变得比从前更坚强更骄傲。我从未如此因身为弗吉尼亚理工学生而感到骄傲。最后,爱,是永远流传的。艾琳。”  再后来,我在网上和报上发现,不只是我一个中国人对美国人的做法感到惊讶和意外,很多中国人都如此。就在我听到那名波士顿大学中国留学生对守夜仪式的转述之后,我便打电话问了国内的几位研究生和朋友。我的问题是:“如果我们要为这次事件举行一个悼念仪式,我们会烧几炷香?”他们几乎不假思索地回答:32炷。当我告诉他们美国人的做法时,他们也惊讶了。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    汉诗 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7