出版时间:2011-1 出版社:上海三联 作者:韩桂良//徐斌 页数:245
Tag标签:无
内容概要
麻将与中国文化有极其深厚的渊源。它很大程度上是中国文化博大精深的体现,它不仅是一种精妙的游戏,而且是中国人的智慧和哲学的体现。麻将包含了所有棋牌类游戏的四个精华:刺激,战略,技术以及运气。长久以来,无论男女老少、文化水平高低、社会阶级不同的人们都能体验这四大要点的奥妙。麻将把这四个要点结合得非常协调,因此它可以跨越历史、跨越文化,将来自不同历史渊源、不同文化背景的人巧妙的联系在一起。这就是麻将经久不衰的原因!
作者简介
韩桂良,男,1937年生于上海。1954高中毕业于吴淞中学;1954-56在北京俄语学院留苏预备部进修;1956-58先后在基辅大学、列予格勒大学哲学系就读本科;1958-97在苏术学期间,受政治上的错误处理,辗转颠沛近20年,终于被“改上落实政策,被安排在上海纺机职大任英语教员;1978-97以副教授职称退休。具中,1995年翻译出版了《先雷洛洛夫寓言》(山西太原北岳出版社出版);1991-94年间在《中国翻译》《外国学》等期刊上有若干论文发表;1997-至今正着手写作《汉学实证研究系列之一、二、三》。其中”之一“百《汉学的声符和读音-汇编手册》已定稿约750页文化稿;”之二“百《汗学影响法难》只有提纲和草稿。”之一、二、三“都尚未交出版机构审稿。
书籍目录
前言①前言②第一部分 标准老式麻将一、1和(胡)值一、2番(台)数一、3定型麻将一、4和(胡)牌标准:“四副一对”一、5程式5a环境5b牌具5c程序一、6和(胡)牌实例及其记录表格(四圈19副)四圈19副输赢结算一、7“麻将概率测算”初探一、8“标准老式麻将”常用词语英译试拟Make Record of Ma-Jiang Standard,Classic StyleWords and Expressions Borrowed from《Hand book》第二部分 麻将杂谈二、1麻将传说二、2“麻将哲学”初探二、3赋得麻将100韵第三部分 麻将“捉漏”三、1不堪入目“十三烂”“十三烂(十三不靠/搭)”变种洋洋大观三、2“七对”为麻将添乱三、3麻将牌例“花名册”三、4麻将“捉漏”小结三、5对《中国麻将竞赛规则(试行)》的质疑质疑质疑二质疑三质疑四三、6对一本英文版麻将著述的质疑(共19点)①—19附录:1《标准老式麻将》和(胡)值和番(台)数双重计算牌值简介附录:2和(胡)值总计乘以番(台)数明细表附录:3和(胡)值标牌附录:4改进的《和(胡)牌记录》和说明附件:《标准老式麻将》和(胡)牌记录(每本20张)后记
章节摘录
第一部分 标准老式麻将 我们的书名《麻将和标准老式麻将》,把“麻将”标识在前,只是为了书名的方便。我们的本意则是说明和介绍“标准老式麻将”。因此,开宗明义,第一部分就是。《前言》中我们已经说起: 一、“标准老式麻将”并非我们的“发明”,不是我们头脑里“心血来潮”的产物。而是前辈玩家的传承,我们不期然地竟记住了,而且据此实践,并认真地研究思考了; 二、我们原来只为了自娱娱人,写下了《标准老式麻将和(胡)值和番(台)数双重计算牌值简介》;(见本书《附录·1》) 三、原来也不想为“标准老式麻将”写什么小册子。只是因为来自各方面的刺激,才使我们下了决心,把“标准老式麻将”真正当作麻将的精髓和架构,尽可能面面俱到地向读者,向麻将爱好者作出说明和介绍。 ……
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载