出版时间:2010 出版社:四川出版集团,四川教育出版社 作者:东亚出版人会议编 页数:357 字数:265000
Tag标签:无
内容概要
20世纪的剧烈变化导致东亚各国都面对了现代化与全球化的时代主题,面对了分裂与乡愁、文化反省与重构的过程,东亚文明产生了严重的裂痕,曾一度失去或歪曲自我意识,由此产生了“隔阂的东亚”。重新认识东亚,需要克服诸多障碍,要解决许多难题,尤其是文化关系问题。“东亚人文100”由东亚出版人会议发起并确定书目,选编20世纪中叶以来东亚地区思想文化上的优秀著作,其中,中国大陆、韩国、日本各26册,中国台湾16册,中国香港6册,并预定从2011年开始分别以中日韩三种文字陆续精选推出,以共享六十年来的东亚思想文化精华。 此导读本即将上述100部作品,分别介绍其作者、写作背景、著作的特色和价值等。条目的撰写者均为相关领域的知名学者和专家,因此解题的撰写切中要害,对著作的评价精辟、恰当,为读者提出了中肯的阅读指导。一册在手,可以帮助读者了解东亚各国思想文化的渊源与流变,洞悉彼此邻近却相互隔膜的现代化心路历程。
书籍目录
为了新的书籍之路、文明之路——写在《“东亚人文100”导读》出版之际“东亚人文100”丛书100种图书的选定过程期待东亚思想文化交流的复兴——“东亚人文100”丛书中文简体版序中国 内地 台湾 香港日本韩国策划、出版协力者一览
章节摘录
插图:《白凡逸志》是金九先生的自传,他是韩国著名的独立运动家、和平统一运动家。金九先生号白凡,1949年被暗杀。这部自传在韩国有几十种版本流传,是韩国人喜爱的、具有代表性的国民教育读物。《白凡逸志》之所以受到韩国人民的追捧,有三个方面的原因:一是该书生动地描写了近代韩国巨变时期一个普通老百姓成长为独立运动领袖的全过程,即从平凡到非凡的成长过程;二是无论是金九的前辈兼政敌李承晚,还是其后的尹谱善、张勉、朴正熙等国家领袖,都几乎没有留下自传,虽然有他人编写的评传,但其意义肯定远不如本人亲自撰写的自传,而且该书是唯一一部被暗杀的国家级领袖人物撰写的自传,具有特殊的意义;三是通过该书记载的金九先生的各种旅行记、经历以及韩国独立运动过程中的各种秘史,可以窥见在一般史书中看不到的历史的另一面。在海外出版《白凡逸志》是一件非常有意义的事情。这是因为,首先,通过韩国最受尊重的领导人——金九先生饶有趣味的自传,可以理解近代韩国波澜壮阔的历史;其次,通过《白凡逸志》可以超越朝鲜半岛直面东亚所面对的共同问题,即19世纪西欧文明对东亚的冲击、国家主权维护,以及20世纪韩、中、日三国的矛盾和连带问题;第三,金九先生领导的独立运动的过程可以概括为与中国紧密联系的反曰运动,而《白凡逸志》可以提供从邻国的角度了解当时的中国和日本的历史和人物的契机。抽时间集中记录了很久之前的事情,因此在时间、人名、地名等方面有不少混乱和错误。第二,尽管《白凡逸志》的原本是未经整理的手稿,但这不仅不会降低《白凡逸志》的价值,反而体现了金九先生即使远在他乡,在没有资料、没有秘书的艰难执笔环境下,以及在繁忙的民族运动过程中,哪怕是一件事情也要多做记录的宝石一般的真情。因此,使《白凡逸志》成为一部更为井然的、体系清晰的作品乃是我们后人的义务。韩国首版《白凡逸志》由国史院于1947年12月出版,当时金九先生还在世,但由于政局不稳的原因,他非常繁忙,没有时间仔细校对。由于种种原因,国史院版本不仅没能修正原稿的错误,甚至有的内容还与原稿背道而驰。国史院版本出版大约一年半后,金九先生被暗杀,这部书也就成为禁书。1960年李承晚政权倒台后《白凡逸志》再版,但在原稿没有公开的情况下,大部分内容仍以国史院版本作为底本。《白凡逸志》的原稿于1994年公开,都珍淳教授于1997年出版了在原稿基础上通过注释加以完善的《注解白凡逸志》,该书2002年被列为韩国MBC电视台的推荐书。为了便于外国人阅读,都珍淳教授重新整理出版了简化版的德语版本,在2005年法兰克福书展人选“韩国的100本书”。在德语版的基础上,又添加照片和地图重新编订,2005年出版了《易读的白凡逸志》。
媒体关注与评论
我们所推动的书籍文化,应该可以创造新的思想之路、精神之路、文明之路;我们所推出的“东亚人文100”丛书,应该会成为一项强有力的文化运动,成为一条克服东亚现存的政治、经济问题的文明之路,最终成为形成真正的东亚共同体的基础。 ——金彦镐 “东亚人文100”的选编有着极为重要的时代意义,它第一次由各国各地区出版人与学者共同选出自己六十年来最为重要的人文著作,并以中日韩三种文字分別出版,共同推动阅读运动。我们希望以此为契机,消除偏见与隔阂,共同复兴、建设东亚文化,重构东亚的价值和理念。 ——董秀玉 我们衷心期待这1。o种人文书籍的相互翻译出版,能为东亚的读书人带来阅读的愉悦,并受到读者欢迎;也期待通过共同领略这些书籍中体现的东亚人文知识和人文精神的博大精深,使这套丛书成为理想的文化交流的一个契机。 ——东亚出版人会议
编辑推荐
《"东亚人文"100导读》:东亚出版人会议是一个非盈利性质的民间组织,它以促进东亚地区的出版与文化交流为目的,由来自中国大陆、中国香港、中国台湾以及韩国、日本的人文书籍出版人组成。东亚出版人会议于2005年秋在东京首次举行,此后的六年间轮流在各个国家或地区举行了多次会议。会议伊始即力图避免当下许多“文化交流”中常见的一时性问题,而是以对各个国家或地区人文书籍的出版现状以及与之密切相关的人文学科、人文知识领域诸问题进行持续而坦率的批评与自我批评为目的。会议认为只有这样才能了解相互的书籍出版,包括对各自图书出版历史情况的了解,也惟其如此才能摸索到重新开展东亚“书籍交流”、“文化交流”活动的理想方式。在书籍的产生与传播方面,近代之前的东亚拥有远比西欧更为悠久的历史,也保持着更为长久的书籍共享的关系。这种长期共享与交流不仅在东亚各地区催生了丰富多彩的书籍文化,也成为开拓具有各自特色的知识深化之路的巨大原动力。东亚出版人会议将曾存在于东亚地区的书籍共享与交流的关系称为“东亚读书共同体”,并致力于在当代再次促成这一关系的建立。一本书了解东亚各国思想文化的渊源与流变洞悉彼此邻近却相互隔膜的现代化心路历程书之路、读书之路,是开启人类社会之美丽前程的必由之路。最值得分享的东亚100部人文学术名著
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载