Zarathustra在30岁时到山里隐修,10年后复出,“犹如采蜜过多的蜜蜂,我需要人们伸开的手。我要馈赠和分送,直到人群中的智慧者对其愚昧、贫者对其富有再次感到快乐。”【尼采:《扎拉图斯特拉如是说》黄明嘉译,华东师范大学出版社2009年版,页30,下同】下山路上碰到一个圣者,圣者说Zarathustra变成了孩子,是一个觉醒的人,但圣者在林中赞美上帝,“现在我爱上帝:人类.我是不爱了。我以为,人类是一个太不完美的东西。”【32】不过Zarathustra惊讶于圣者没听说过“上帝已死(God is dead)”。【33】
来到索上舞者表演的市场,Zarathustra对人们宣告超人:“我给你们教投超人。人类是一种应该被超越的东西(“I teach you the overman. Human being is something that must be overcome)。”【34】“超人是大地(Erde) 的意义(Sinn) 。让你们的意志说吧:超人必定是大地的意义!我向你们发誓,我的弟兄们,你们要忠于大地,别相信那些向你们侈谈超越大地的希望的人。”【35】“人类是一根绳索,连接在动物和超人之间绳索悬于深渊上方。…人类之所以伟大,是因为他是一座桥梁,而非目的:人类之所以可爱,是因为他是一种过渡,一种坠落。”【38】“我爱那些人.他们首先不在星辰( Stern) 的彼岸寻找一个坠落和牺牲的理由:而是为大地而牺牲,使大地终为超人的大地。”【39】
Zarathustra自认是闪电即超人的宣告者,而“最可蔑视的东西:就是最后的人( der letzte Mensch)。”【42】最后的人(the last man)使得一切都变小,视以前的世代为疯狂,自己则发明了幸福,“"我们已发明了幸福" 最后的人说,并眨巴着眼。”【44】但是听众都希望做最后的人。
这时索上舞者受小丑干扰而坠落,死前Zarathustra告知其没有魔鬼与地狱,并准备去葬埋索上舞者。Zarathustra说,“人的生存(Dasein) 是可怕的,且总无意义:一个小丑可能成为它的厄运。我要向人们教授生存的意义:这意义就是超人,是乌云里的闪电(Uncanny is human existence and still without meaning: a jester can spell its doom. I want to teach humans the meaning of their being, which is the overman, the lightning from the dark cloud ‘human being’)。”【46-7】小丑现身说Zarathustra受到民众的仇恨,“"此地恨你的人太多。善良和正直的人们恨你,他们称你为仇敌和蔑视者;正统的宗教信徒们恨你,说你危及大众。”【47】葬埋了舞者之后,Zarathustra意识到自己需要的不是尸体,而是伴侣,“我突然明白了:我需要伴侣、活的伴侣——而不是死去的同伴,不是我可随意背走的尸体。我需要活的伴侣,他们跟随我,只因他们愿意跟随自己——到我要去的地方。我明白了:扎拉图斯特拉不愿对民众说话,而愿对伴侣说话。”【49】于是“扎拉图斯特拉开始了他的坠落。”【52】
“反对信仰彼岸世界”,“唉,你们这些弟兄们,我创造的这个上帝,实则为人造物和愚妄的观念,一切神明莫不如此!他是人.只是一个可怜的人和自我罢了。”【64】对大地绝望的肉体才“创造了一切神明和彼岸世界。”【64】“但‘彼岸世界’对人类深藏不露,那无人的非人世界,是一片苍天的虚无(But “the other world” is well hidden from humans, that dehumaned, inhuman world that is a heavenly nothing)。”【65】而我才是万物的尺度,“是的,这个‘我’(Ich) 以及‘我’的矛盾和混乱,最诚实地叙说它的存在,这个富于创意、有意志、作评价的‘我’,乃是事物的标尺和价值(Yes, this ego and the ego’s contradiction and confusion still speak most honestly about its being; this creating, willing, valuing ego which is the measure and value of things)。”【65】病人和濒死者才蔑视肉体和大地。“那些空想和渴望上帝的人中,总有许多病者:他们仇恨认知者,仇恨那最年轻的道德:诚实(There were always many sickly people among those who poetize and are addicted to God; with rage they hate the knowing ones and that youngest of virtues which is called honesty. 诚实的道德,尼采这个主张很重要,应该是首创的,得到Bernard Williams的继承)。”【66】尼采呼吁听从健康的肉体的声音。
“论蔑视肉体者”。“但醒者和知者说:我完全是肉体,而再非其他;灵魂只是肉体上某个东西的代名词罢了。肉体是一种伟大的理性,…我的兄弟,被你称为‘精神’的小理性也是肉体的工具,是你的伟大理性的小工具和小玩具。”【68】“我的兄弟呀,在你的思想和感觉后面,站着一个强有力的统治者,一个不知名的智慧者他名叫自己。他住在你的体内,他就是你的肉体(behind your thoughts and feelings, my brother, stands a powerful commander, an unknown wise man – he is called self. He lives in your body, he is your body)。”【69】
Zarathustra在“彩色的奶牛城”说树和人,“它愈想升向高处和明亮处,它的根愈要猛烈地向下,向泥士,向黑暗处,向深渊——向恶。”【82】“高贵者决意创造新事物和新道德。善良人意欲旧的事物,并希望旧事物永存。”【85】攻击了那些宣称“肉欲是罪过”的死之说教者。然后在“论战争和战士”中说,“你们的最高思想应当由我下令——这命令是:人是一种应当被超越的东西(But you shall have your highest thought commanded by me – and it says: human being is something that shall be overcome)。”【91】
国家是新偶像,“国家是所有冷酷怪物中的最冷酷者。”【92】有民族处就没有国家,国家没有自己的善恶,“我把那地方称为国家:所有的人不论善恶全都迷失自我;我把那地方称为国家:人人慢性自战这便被称为‘生活’。”【93】市场中充满鼓噪的小丑,新价值的发现者是无声的。民族都有其善,这就是其权力意志,“每个民族头顶都高悬着一块善的标牌。瞧,这是这个民族的胜利标牌;瞧,这是它的权力意志的声音(A tablet of the good hangs over every people. Observe, it is the tablet of their overcomings; observe, it is the voice of their will to power)。”【108】“真的,人为自己创造了一切善与恶。真的,这[一切善与恶]不是他们取来的,或是发现的,也不是白天而降的声音。人为了自我保存,首先赋万物以价值, 他首先创造这些事物的意义,一种人为的意义!所以他自称为‘人’,即:评价价值的人。评价即创造:听着啊,你们这些创造者!评价本身就是一切被评价事物的珍宝和珠玉。”【110】在诸多目标中还差一个,即超人的到来。【111】
“论馈赠的道德(on bestowing virtue)”Zarathustra告别彩色的奶牛城和信徒,说及馈赠的道德,“这新的道德就是权力;就是起统御作用的思想和聪慧的灵魂:是一轮金色的太阳,身边环绕着智慧的蛇。”【140】“我的弟兄们,用你们道德的权力忠实于大地吧!用你们馈赠的爱和知识为大地的意义服务吧!我如是恳请你们,央求你们。别让你们的道德飞离人间,别让它用翅膀撞击永恒之墙!”【140】“我的弟兄们,用你们的精神和道德为大地的意义服务吧:一切事物的价值将由你们重新估定!”【141】之后Zarathustra独自离去,并预言在伟大的正午(the great noon)重返,“有朝一日,你们还应成为我的朋友,成为一种希望之子:那时我会第三次来到你们这里,同你们共庆那个伟大的正午。”【143】“所有的神明皆死:现在,我们希望超人活着——这就是在未来伟大的正午时刻,我们最终的意志(‘Dead are all gods: now we want the overman to live.’ – Let this be our last will at the great noon!”)!”【144】
卷2
重回山中的Zarathustra在梦中预感到自己的教诲被扭曲,“寻找失落之友的时刻来到了!”【148】重新下山,去幸福岛(the blessed isles)寻找朋辈。又开始述说超人:“从前,人眺望远方的海,就要说起上帝;可现在我教你们说:超人。”【152】否认诸神存在,“假如存在诸神,我怎能熬得住不做神呢!所以,诸神并不存在!”【153】意志充任解救者,“在求知中,我只感觉到我意志的创造欲和衍变欲;如果我的知识中存有无辜,那是因为其中存在创造的意志(even in knowing I feel only my will’s lust to beget and to become; and if there is innocence in my knowledge, then this happens because the will to beget is in it)。”【155】“我的知识:只是对价值的渴求,贪婪,评价和为之奋斗罢了。”【155,注释,来自誊清稿】来的就是超人。
攻击了同情(pity)。“真的,我为受苦者做这做那:但我一直以为,更好的作为是学会让自己更加快乐(Indeed, I probably did this and that for sufferers, but I always seemed to do myself better when I learned to enjoy myself better)。”【158】同情者很愚昧,而“上帝死了;其死因就是他对人类的同情。”【160】牧师自己受苦,于是就让别人受苦。道德家索要报酬,“你们想要报酬,你们这些道德家!你们想替道德要报酬,替人间要天国,替你们的现在要永恒。”【167】乌合之众(rabble)毒化生活的水泉,“贪婪吞食我的生命的,不是我的仇恨、而是我的厌恶!唉,当我发觉乌合之众竟也有机智的精神,我便常常厌倦于精神了(Not my hatred but my nausea fed hungrily on my life! Oh, I often grew weary of the spirit when I found even the rabble had wit)!”【173】Zarathustra攻击平等的说教者为毒蜘蛛,“有些人在宣讲我的生活教诲:但同时也是平等的说教者,是毒蜘蛛。”【178;在《朝霞》前言中就说卢梭是道德毒蜘蛛,见华师大版P.34】。攻击智慧者只为民众及其迷信服务。“民众仇恨谁呢,就像众狗仇恨野狼那样:是自由的精神、是桎梏的敌人、是不敬拜者,是栖居森林的人。”【181】之后Zarathustra吟唱了几首歌“夜歌”“舞蹈之歌”“坟墓之歌”。
Zarathustra说精神忏悔者应该嗅闻大地的气味而不是蔑视大地。【205】现代的教化色彩斑斓,是各种碎片,并非真实之人,“你们是不断驳斥信仰、破坏一切思想的人。不可信之人:我这样称呼你们,你们这些真实的人啊!”【209】“我的心最近催我走向现代人,但我觉得现代人与我形同阳路,是一种讽刺;我被逐出了父母之邦(foreign to me and a mockery are these people of the present to whom my heart recently drove me; and I am driven out of father- and motherlands)。”【210】那些纯洁的求知者是贪欲者而已,【212,与《道德的谱系学》对真理的意志解释的主题类似】“你们这些‘纯洁者’呀,你们给自己戴上一个上帝的面具。”【214】攻击学者只做旁观者,“但他们清冷地坐在清冷的阴影里:凡事只想做旁观者,生怕坐在被太阳晒烫的台阶上。”【217】Zarathustra似乎认为诗人只躺在草地上凝听天地,是虚荣之海。
人类的聪明者把自己装饰成善良和正义的人,会把超人唤作魔鬼。【248】Zarathustra决意回到自己的孤寂中。在最寂静的时刻的梦中,无声者(the without voice)鼓励Zarathustra向人类言说,“成就大业艰难:但更难的是发布干大事的命令。在你身上,最不可原谅的地方是:你有权力却不愿统治。”【251】但Zarathustra胆怯而觉得羞愧,无声者说Zarathustra需要变成不知羞愧的小孩子。“扎拉图斯特拉,你的果实业已成熟,然而,要收获你的果实,你却还不成熟啊!这样,你必须再次走进孤寂:你还要变软才行。”【252】于是Zarathustra痛哭中告别朋友,独自远去。
Zarathustra歌颂苍天而拒绝永恒理性。“哦,我头顶的苍天呀,你这纯洁者!深沉者!你这光的深渊啊!我凝视你,因神圣的渴望而战栗。把我抛进你的高处一一这便是我的深渊!把我隐入你的纯洁-这便是我的无辜!”【275】只要苍天环绕,我就是一个祝福者,一个说‘是’的人。【277】“因为一切事物的受洗之地,都是永恒之泉,在善恶的彼岸;善与恶,本身不过是中间的阴影,是潮温的忧郁和浮云罢了。”【277】“它们宁愿以‘偶然’之足舞蹈。哦,我头顶的苍天,你,纯洁者啊!高远者啊!我觉得,你的纯洁便在于,不存在永恒的理性的蜘蛛和理性的蛛网。”【278】攻击了变小的道德(Virtue that Makes Small),变得女人化。“在大多数情况下,他们心底只有一个愿望:没有人伤害他们。所以,他们抢先对每个人行善。这实为怯懦:尽管它已被称为‘道德’。”【284】小人们说Zarathustra是不信上帝的人。但小人的时刻和Zarathustra的时刻同时到来。“你们将枯草和干旱的荒原…伟大的正午来了,临近了。”【287】
Zarathustra驳斥沉重的精神(the spirit of gravity),即那种令万物垂落的深沉,如博爱,善和恶,“几乎还在摇篮里,我们就已被附带塞给沉重的言语和价值:‘善’与‘恶’。”【322】而Zarathustra则要“重新给大地命名:‘轻盈者’。”【322】
在等候自己沉降的时刻(再去人类走一遭),zarathustra自己与自己对话,谈论自己。狂妄的人类自诩知晓善恶,而Zarathustra则去惊醒他们的睡意。“关于什么是善,什么是恶,尚无人知晓——除了创造者。”【328】“我认为,一切发生演变都是诸神的舞蹈,是诸神的恶作剧,世界解脱了羁绊,被放开,飞回到自身。”【330】人是通向overman的桥梁;好人从来不说真理,而“一切知识都长在坏良心的旁边。”【334】;一切皆流;需要新的贵族,“需要许多高贵的人,有许多高贵的人,这样就有了贵族!或如我曾经在这一比喻中所言:‘有诸神。但没有上帝,这才是神道(as I once spoke in parables: “Precisely that is godliness, that there are gods but no God!”)!’”【338】贵族即“未来的创造者,育种者和播种者。”【338】而 “厌世者!你们甚至从未离弃大地啊!我发觉你们一直贪恋大地,爱恋着自己在大地上的疲倦!”【342】而现在是小贩们统治的时代。【347】
动物们守护着陷入昏迷的Zarathustra,醒来后,动物呼唤着永恒复归:“万物离去,万物复归;存在之轮永恒运转。万物亡逝,万物复生,存在之年永远奔走。万物破碎,万物新合;存在的同一屋宇永远自我构建。万物分离,万物复聚,存在之环永远保持自我(Everything goes, everything comes back; the wheel of being rolls eternally. Everything dies, everything blossoms again, the year of being runs eternally. Everything breaks, everything is joined anew; the same house of being builds itself eternally. Everything parts, everything greets itself again; the ring of being remains loyal to itself eternally. In every Instant being begins; around every Here rolls the ball There. The middle is everywhere. Crooked is the path of eternity)。”【359】但这里Zarathustra也奇怪地表现了厌恶人类症。“最伟大的也太渺小!——这是我对人类的厌恶!最渺小的也要永恒轮回! 这是我对一切存在的厌恶!”【362】动物们说Zarathustra是永恒轮回的教师(the teacher of the eternal recurrence)。“我复返,与这个太阳、这大地,与这只鹰和这条蛇一道回来。但不是进入一种新的生命或更美好的生命,或相似的生命:我永远回到这同样的和同一个生活,无论是最伟大之处还是最渺小之处,我将重新教授万物永远轮回的教诲——我将重说人间和人类那伟大正午的话语,将再次给人类宣讲超人。我说着我的言语,我也因这言语而粉碎:我永恒的宿命如是希望,我作为宣告者而沉落(I will return, with this sun, with this earth, with this eagle, with this snake – not to a new life or a better life or a similar life: – I will return to this same and selfsame life, in what is greatest as well as in what is smallest, to once again teach the eternal recurrence of all things)!”【364】
Zarathustra跑开去一个人孤独,回到洞穴中欢迎这些客人。客人说,“他们将重新学会希望——要么,他们向你学习大希望,哦,扎拉图斯特拉!”【456】但Zarathustra说自己并非等候他们,而是等候更高的人。在上帝面前人都一样,可是“现在上帝已死!你们,更高的人们啊,上帝乃是你们最大的危险。自从他躺进坟墓,你们才得以复活。现在,伟大的正午到来了,更高的人们成了主宰!”【463】“上帝死了:我们现在希望——超人活着(God died: now we want —the overman to live)。”【464】