出版时间:2012-1 出版社:江苏文艺出版社 作者:(英)罗素·米勒 页数:316 译者:张强
Tag标签:无
前言
很难想象阿瑟•柯南•道尔一辈子创作了那么多部小说,居然还用闲暇时光给朋友、家人、同事和熟人写了数千封书信。只能说他是个不善言辞、喜怒不形于色的人,丰富的情感都在笔头宣泄。柯南•道尔一生中给他深爱的母亲写过1 500多封信,有一次他在信中告诉母亲他的妻子得了肺结核快死了,可他却又爱上了别的女人。之后他继续给母亲写信,让她了解自己和情人的所有私密进展。想要了解柯南•道尔其人,不妨看看这些率性天真的书信,看看我们这唯一一本在通读所有这些书信基础上写成的柯南•道尔传记。与柯南•道尔有关的文献资料各色各样。一战期间,柯南•道尔为给红十字会募捐至少出售了7份手稿;1922年位于纽约的美国艺术馆曾对另外6本夏洛克•福尔摩斯系列小说书稿进行拍卖。1930年7月7日柯南•道尔去世时,他把所有剩下的文字材料,包括小说原稿、研究笔记、日记和数不清的书信——可以说他一生全部的作品都存放在了他在东苏塞克斯的家里。他把这些都留给了他的妻子,他的妻子在他死后的10年中又增加了笔记和回忆录。1940年柯南•道尔的妻子也过世了,她的三个子女(儿子阿德里安和丹尼斯以及女儿简)继承了家产。简后来做了英国皇家空军指挥官,成了女勋爵,事业风生水起;两个儿子则是无所事事的花花公子,一味地挥霍父亲留下的遗产。自称赛车手和只做大事的阿德里安•柯南•道尔被任命为遗嘱执行人,他在自己位于瑞士卢申的乡间别墅建了间夏洛克•福尔摩斯博物馆,随意编造关于他父亲的往事。他还没有任何来由地坚称他的父亲为夏洛克•福尔摩斯的人物原型。40年代末,阿德里安邀请美国惊悚小说作家约翰•迪克逊•卡尔为父亲撰写传记,授权卡尔使用相关文献材料。卡尔的作品,《阿瑟•柯南•道尔的一生》于1949年发行第一版,该书在附录里简单开列了几箱文献资料的名称,但事实上在书中的叙事里并没有怎么用到这些资料,这当然与阿德里安苛刻的编辑控制有关。10年后,法国学者皮埃尔•诺尔东在巴黎大学做学位论文期间也获准接触了这些文献资料,后来也发表了一本有关阿瑟•柯南•道尔生平简单事实的传记。整个50-60年代阿德里安都在出售他父亲的手稿和文件,主要卖到美国,因为那里对柯南•道尔感兴趣的人多。1969年阿德里安将所有的档案材料秘密装船运往纽约,企图把它们一股脑儿高价卖给得克萨斯一位富裕的收藏家,但直到次年阿德里安心脏病发作死去,他们也没能达成协议。此时有关文献资料累积已达15箱之多,虽然摆放有点混乱,但仍然包含阿瑟•柯南•道尔的所有个人文件,此后存放在伦敦一家律师事务所将近25年之久,期间柯南•道尔的后人为争夺所有权的遗产大战一直不断。对这一切倍感愤慨的莫过于当世夏洛克•福尔摩斯和柯南•道尔研究顶级专家理查德•兰斯林•格林了。作为伦敦夏洛克•福尔摩斯研究会的杰出成员,兰斯林•格林终身致力于收集关于柯南•道尔和福尔摩斯的文物,是这方面的“百事通”,说起他们的故事来口若悬河、头头是道。他游历广泛,到全世界各地的福尔摩斯研究会发表生动别致的演讲。1983年,他与人合编了《阿瑟•柯南•道尔传》,被认为是已发表的作家传记中最全面、最权威的一本,格林因此获得了极高的学术声望。但是格林终其一生想要达成的事业巅峰,是写一本最深入、最可信的柯南•道尔传记,这一点他始终未能如愿。柯南•道尔的后人为了争夺遗产纠纷不断,文献资料是主要的争夺对象。到了1990年,这场家族内斗终于停歇,阿德里安和丹尼斯的遗孀都死了,简•柯南•道尔勋爵和她的三个侄表亲(柯南•道尔姐姐艾达的孙子和他哥哥英尼斯的孙子、孙女)分割了这笔遗产。简勋爵分得的一份遗产中有她父亲给她母亲写的信,她把这些信都遗赠给了大英图书馆。兰斯林•格林认为所有文献资料都应归大英图书馆所有。2004年,听说简的三个侄表亲想通过克里斯蒂拍卖行出售他们分得的文物,格林非常伤心。《星期日时代杂志》上一篇关于即将进行的这场买卖的文章显示,这是一批新发现的珍贵文物,其中包括柯南•道尔写给温斯顿•丘吉尔、P.G.伍德豪斯、西奥多•罗斯福和奥斯卡•王尔德的书信,柯南•道尔用过的棕褐色蜥蜴皮钱包以及里面的全部家当,还有他在北冰洋捕鲸船上担任外科大夫时写的配有插图的日记,布尔战争期间他在南非担任医生时佩戴的有红十字标志的臂章,以及他在1895-1896年间写成的第一本但也是从未发表过的一本长篇小说的手稿。兰斯林•格林一想到这些珍贵的文物可能散落到世界各地就忧心忡忡,他四方游说,跟议会议员联系,向报纸写信抗议,竭尽全力阻止这场交易。但他的努力未见成效,离拍卖会开捶仅剩7周的时候,有人发现格林吊死在他肯辛顿的家中。验尸官认为存在他杀嫌疑,但跟兰斯林•格林一道的“夏洛克党”普遍相信他是出于失望自杀的。当年5月,克里斯蒂拍卖会如期举行,要是格林还活着,他一定会大松一口气,因为大量最有价值的物品都被大英图书馆收购了。不久,有消息称兰斯林•格林将他自己收藏的大批文物,包括数量稀少的初次发行时的小说以及柯南•道尔的书信和研究笔记,通通遗赠给了朴茨茅斯市议会。突然之间冒出来这么多意想不到的珍贵文物供大众参阅,加上柯南•道尔曾侄孙、他遗嘱的现任执行人查尔斯•福利的慷慨大度,本书终于得以写成。虽然大英图书馆保存着绝大多数柯南•道尔的重要书信,但它们的版权仍是柯南•道尔遗产的一部分,若无查尔斯•福利无条件地准许我参阅他曾叔祖的信函,本书大部分内容将不复存在。我也是第一位获准全面参考朴茨茅斯市议会保存的“理查德•兰斯林•格林收藏品”的传记作家。我要特别感谢项目助理萨拉•斯佩勒,在我和妻子长时间呆在朴茨茅斯市政厅里一个一个箱子查阅书信和文献时,她给予了我们很大的帮助。还要感谢欧文•达德利•爱德华兹,他自己也在计划写一本关于柯南•道尔的书,可他在爱丁堡仍然抽出时间帮助我们。我也要谢谢好朋友菲利普•诺曼,一如他十几年前策划了我的第一本书一样,这次又是他建议我写柯南•道尔。一并感谢乔治娜•道尔、阿瑟•柯南•道尔研究会的创始人克里斯托弗•罗登、克里斯蒂拍卖行的卡洛琳•赫、多伦多公立图书馆的佩吉•柏杜,大英图书馆的约翰•吉布森、乔恩•来隆伯格、罗杰•奥德菲尔德等一众热心友善的人士、我的经纪人米歇尔•西森斯以及我那位才华横溢的编辑斯图尔特•威廉斯。我的妻子雷娜特在收集资料时帮了大忙,后又不辞辛劳、兢兢业业且不失情趣地帮我阅读了大量的手稿,这一切都让我感激不尽。罗素•米勒2008年 写于布莱顿
内容概要
“我想把福尔摩斯干掉,一了百了。”
帅气、万能的福尔摩斯居然死了!
在《最后一案》中,福尔摩斯和他的死对头——犯罪集团头目顶级数学家莫里亚蒂教授决斗,一起掉下了悬崖,就这样世界文学史上大名鼎鼎的天才侦探残忍地离开了痴迷他的人们。这一年他只有37岁。
冷酷、精明、不仅女色的福尔摩斯的离世,一时让人们无法接受。
于是人们成群结队示威游行表示抗议,有人到连载报社砸报馆,有人甚至扬言要谋杀作者……痴爱使人丧失理性,抱憾变成愤怒,人们把所有痛失的痛归罪于一个人:
这就是福尔摩斯的创造者,柯南?道尔。
为什么柯南?道尔要在他事业的巅峰期结束这个为他带来一生名利的人物的生命?背后有一只怎样的手在左右着他要在此时必须杀死福尔摩斯吗?为什么后来柯南道尔又让他复活了?福尔摩斯到底是否确有其人,他到底是谁?……福迷们有太多的问题莫衷一是,但这不仅仅只是事关福迷,对这些问题的回答还将为读者揭示一个更大的疑问——为什么柯南道尔这个曾经名不见经只有福尔摩斯系列的小说获得成功其他作品均石沉大海的作者能够创造出这样一个前无古人后无来者的人物形象?
本书将揭示:这与他个人的真实经历,性格和创作心理,有着必然的现实联系,本书以柯南道尔一生的挫折、冒险、传奇的经历回答关于福尔摩斯的所有迷点。本书是一本比福尔摩斯侦探系列故事更好看、更感人、更曲折、更浪漫,更惊险、更有故事更存满了英雄主义色彩的小说
作者简介
罗素?米勒(Russell Miller)
记者,著有中日战役的口述历史《亚洲的胜利》和关于特别行动计划的《深入敌后》代号三轮车:《二战的双料间谍之真实故事》
是第一位能够不受限制地阅览柯南?道尔私人信件和家族档案的传记作家。本书是最权威的柯南道尔传记,他将给福尔摩斯和柯南道尔的一生的种种谜团一点做一个最终的盖棺定论的回答。译者张强:副教授,毕业于华中师范大学英语语言文学专业,后入上海外国语大学攻读英美文学,获博士学位。主讲美国文学、比较文学、文学翻译原理与实践等课程。从事英美文学、比较文学和文学翻译等方面的研究。
书籍目录
第一章 ?家族荣耀与耻辱
第二章 ?叛逆童年
第三章 ?福尔摩斯原型出现
第四章 ?与荒唐损友闯江湖
第五章 ?穷酸医生的苦逼生存
第六章 ?福尔摩斯登场
第七章 ?抉择与重生
第八章 ?大侦探福尔摩斯火了
第九章 ?是谁弄死了福尔摩斯
第十章 ?战地惊情
第十一章 ?纠结的婚外情
第十二章 ?死里逃生
第十三章 ?梦断政坛
第十四章 ?福尔摩斯归来
第十五章 ?一起迷离的谋杀案
第十六章 ?二婚后新生活
第十七章 ?迷失的战争
第十八章 ?战争狂人的激荡人生
第十九章 ?有鬼上身
第二十章 ?鬼灵的人间使徒
第二十一章 ?两个小女孩的骗局
第二十二章 ?与魔术师的生死较量
第二十三章 ?无奈的选择
第二十四章 ?再见了,福尔摩斯
第二十五章 ?最后的旅程
后 记
章节摘录
漫步在爱丁堡老城区,阿瑟•柯南•道尔故居的街头,你会看到让人有点不可思议的一幕:在其原址房屋被推倒以后,这里的雕像并不是这位大作家本人,而是其笔下大名鼎鼎的大侦探夏洛克•福尔摩斯。不过转念一想,这也合情合理:他塑造的这个形象的确远远盖过了他作为文学巨匠的名气。因为福尔摩斯是当之无愧的最著名的文学虚构人物。鹰钩鼻、猎鹿帽、大烟斗——在世界各地,就算说不上名字,人们还是可以一眼就认出他来。福尔摩斯的形象烧制在伦敦贝克大街地铁站的围墙瓷砖上,还总出现在香烟盒、餐巾、棋盘、邮票、啤酒瓶、口香糖、漱口水、电玩、药盒以及薯片的广告包装上。若论世界范围内的知名度,也只有米老鼠和圣诞老人能与福尔摩斯匹敌。福尔摩斯是英国文学中少数几位家喻户晓的人物之一,名气仅次于《王子复仇记》里的主人公哈姆雷特,但比他让人感觉更熟悉和亲切。人人都知道他的口头禅“亲爱的华生,这很简单”,但实际上小说中根本没有这句话。人们还熟悉他的一些小怪癖,如惯用一把大折刀将书信钉在壁炉架上,喜欢把烟丝放在土耳其拖鞋的鞋跟里等等。他也是英国旅游业的宝贵财富、人们赴伦敦观光的热点之一,他为87%的赴英游客所熟知,也是日本和俄罗斯游客前往伦敦的主要原因。如今一些因他而着魔的读者还在向他位于贝克大街上的“侦探所”寄信,期盼借他神奇的推理解决自己的困惑,丝毫不管是否真有其人——要知道即便世上曾经有过福尔摩斯,他现在也早该仙游去了。当然,对于福尔摩斯的粉丝团来说他就是个活生生的人,让人痴、让人狂、让人奉他为神。全世界有400多家福尔摩斯社团,他们定期集会,膜拜文学殿堂里这位伟大的神探。在粉丝心中,19世纪的伦敦宛如圣地,终日雾气缭绕,出租马车穿行其间。粉丝们以极大的热情探讨“福门经典”,研究福尔摩斯的“生活”细节,探讨福尔摩斯办案过程中的蛛丝马迹,分析作家的明显失误。粉丝们有时甚至会亲自扮演小说中的各类角色。除了教会经卷,世上恐怕还没有谁会把哪本书研究得跟福尔摩斯系列一样细致。多亏了粉丝们的这份“学者精神”,感兴趣的读者可以了解到关于福尔摩斯的各种细节。比如说,你知道在系列故事里他总共笑了多少次吗?对了,你答对了,是103次!为什么福尔摩斯的魅力经久不衰?是什么让一代代读者为他痴狂?关于这些问题的文章数量超过了对福尔摩斯人物本身的分析,更远远超过柯南•道尔自己对福尔摩斯系列所作的分析介绍。福尔摩斯系列小说包括54个短篇和4部中篇,被人译成了目前世界各国的语言,包括译成没有实际使用人群的世界语。福尔摩斯系列都是一版再版,不断被人剽窃、连载和分析评论,还被改编成了电影、广播剧、电视剧、话剧,甚至还被改编成了一部芭蕾舞剧。但无论故事怎么改,不改的是那位多变、精明、睿智而略显冷酷无情的大侦探和他那位形影不离的搭档——和蔼可亲、淡定从容的华生医生。柯南•道尔曾很不客气地将华生描写成福尔摩斯身边的“傻伙计”,华生每做出一个简单、草率的推理就会遭到福尔摩斯的讽刺(“华生,今天你总算开窍了”)和挖苦(“毕竟你只是个资质平庸又没有多少经验的普通医生”),但华生对福尔摩斯始终忠心不二。在系列故事的最后部分《三个同姓人》中,受伤的华生听福尔摩斯吐露了心声:“我朋友结实的胳臂伸过来搂住我,把我扶到椅子上坐下。‘没伤着吧,华生? 我的上帝,你没伤着吧?’当我知道在这表面冷冰的脸后面有着如此深厚的诚挚和友爱时,顿时觉得别说是受一次伤,受多少次都值。他那明亮坚强的眼睛有点湿润了,那坚定的嘴唇有点颤抖。这是仅有的一次机会,让我看见他不仅有伟大的头脑,还有伟大的心灵。我这么多年微末而忠心的服务,听他表露一回真情也就知足了。”华生是福尔摩斯的完美陪衬,两人相得益彰,比文学作品中任何一对搭档都更让人仰慕,侦探小说至今仍在沿用这种“黄金组合”模式。有趣的是,柯南•道尔一开始并没有想到他创造的福尔摩斯会成为大众心中的偶像,后来他虽然看到了这个事实,可他本人却怎么也开心不起来。这是为什么呢?
后记
柯南·道尔去世后的几天里,温德沙姆收到了620封悼念信以及82份唁电。 巴恩勋章、大十字勋章获得者,皇家第五军军长赫伯特·高来电:“阿瑟·柯南·道尔爵士不愧为榜样,激励我们全力以赴,了解、学习、热爱和尊崇伟人,以此锻造自己的性格。对所有擅长行动、头脑敏捷和品质高贵的人来说,柯南·道尔卓尔不凡,堪称楷模。” 詹姆斯·巴里爵士:“柯南·道尔是最优秀、最可敬的人。” 作协主席葛瑞尔勋爵:“他的逝世给世界留下了巨大的空白。我们仰慕其君子风范更胜其文学成就。” 出版商哈德·威廉:“阿瑟爵士优秀作家的声誉长久不衰,其实单凭他为人伸冤、替天行道,他也同样受人尊重。” 《海滨》杂志老板弗兰克·纽因斯:“文学界失去了一位伟人。《海滨》将阿瑟爵士的天才展现给了有欣赏力的人们,为此我们倍感骄傲。” 《晨报》编辑格温称:“他是最无畏、最诚实的人。和他的友谊如同宝玉般珍贵。” 艺术家兼插图家弗朗西斯·海雷:“他留给我的印象是最珍贵的记忆:温文尔雅、真诚刚毅。他是当代的骑士,儒雅的骑士。” 一名在新新监狱终生服刑的犯人说:“只有伟人,只有睿智、慷慨、对人类有深切关怀的伟人才会语重心长地给无期徒刑犯写信。” 杰罗姆.K.杰罗姆:“柯南·道尔伟岸睿智、慷慨大方。” 小说家库尔森·科南:“伸入大海、傲然屹立的海岬让一切变得渺小,记忆中的柯南·道尔就如同,他的诚实和乐于助人更凸显了我们同时代人的伪善、低劣和自私。” 1915年在驱逐舰上服役的海员艾宝·西蒙·米克说:“在我服役的那艘驱逐舰上,大家为收到的游泳圈而异常感激。要知道多少海员都心存感激,衷心祝福,即便他们并不知道感激祝福的人是谁。” 奥利弗·洛奇先生:“他和我不尽相同。无论他人是否接受甚至嘲讽他,他都把自己看作传教士,一个与众人命运紧密相连的诚实的受托人,人们也由衷地敬佩他信仰的坚定和自我奉献的品质。有时我觉得他缺少像蛇一样的狡猾和智慧,但众所周知,他为人善良。” 他的家人、朋友和通灵师共计300多人参加了7月11日在温德山姆玫瑰园举行的葬礼。他的家人申明这不是哀悼会,而是一场庆典,房间的百叶窗也没有落下。典礼之日天气晴朗,出席人员都穿着便装,更像是参加欢快的花园聚会。玛丽·柯南·道尔用钢琴伴奏,朗诵赞美诗。她朗诵了第121首赞美诗(“我将举起双目看向远处的丘陵,它们给予了我帮助……”),还有一些柯南!道尔最喜欢的圣经话语。之后,柯南·道尔夫人身着灰色的薄绸夏装,肩上别着一朵深红色的玫瑰花,诵读了自己写的颂词:“上帝保佑,因他辉煌无私的一生,因他的勇气和无所畏惧,因他对那些受苦受难的人每时每刻的陪伴,也为他给予那些生活在痛苦之中的人们的帮助。没有人比他更忠实地追随了上帝的脚步。” 出席人员跟随抬棺人穿过了网球场,沿着花园里的一条路走到了墓边,坟墓靠近柯南·道尔生前工作的简陋的花园小屋。小屋内他的椅子靠放在桌子旁边,桌子上面放着一个记事本,上面还留着他最后的字迹。为了纪念他而送来的花铺满了整个草坪。当盖满红玫瑰的棺材被缓缓放入坟墓时,柯南·道尔夫人走上前将_朵红玫瑰抛入墓中。这一刻让她难以承受,她几近昏厥,幸好阿德里安上前扶住了她。后来,她向朋友们保证说她的丈夫将永远和他所爱的人在一起,她说:“我们都知道我们放入坟墓的只是他的躯体,他的以太体,或者如圣·保罗所称呼的,他的灵魂,也就是他生命的复制品,将永远存在;并且在灵魂的躯体与之合二为一后仍然能够出现在尘世的眼中。” 两天后的7月13日,周日的晚上,马力波恩通灵师协会在伦敦的埃尔伯大厅为他举办了纪念仪式。仪式定于7点开始,但大厅里一早就挤满了人,很多人穿着晚礼服。在场的太多是他的朋友和通灵师,有人说阿瑟爵士可能会传话甚至显灵,所以大家都不想错过机会。据次日的报纸估计当天有1万人出席,这几乎是大厅所能容纳人数的2倍。 鲜花簇拥的舞台上整齐地摆放着一排椅子,正中间的椅子上则立着一张大大的卡片,上面写着“阿瑟·柯南·道尔爵士”。柯南·道尔的家人走了出来,丹尼斯和阿德里安两人都穿着燕尾服,戴着大礼帽,柯南·道尔夫人、玛丽和她的女儿简穿着正式的晚礼服。柯南·道尔夫人在那张留给她逝去的丈夫的座位左边坐了下来。在过去的10多年里,在各地举行的无数次通灵集会上,她总是坐在这个位置。 马力波恩通灵师协会主席乔治·克瑞兹宣布仪式开始。他向来宾表示欢迎并朗读了柯南·道尔夫人的声明。“在世界各地参加通灵集会时我每次都是坐在我心爱的丈夫旁边,而今天你们怀着敬意与关爱参加这次盛大的集会来缅怀他。他的座位就在这儿,尽管肉眼无法看到红尘之外的事物,但我知道他就坐在我的旁边。唯有那些受到上帝额外恩赐,拥有非凡视力,也就是开了天眼的人才能够看到亲爱的他坐在我们中间。我想代表我的孩子、我自己和我丈夫真心地感谢你们对他的厚爱,感谢你们今晚来到这里。” 一首圣歌结束之后,德雷顿·托姆斯牧师进行了祷告,全场默哀2分钟,接着牧师又朗诵了一篇祷文;随后朋友和同事便一个接一个的诉说对柯南·道尔的悼念。他们高度赞扬他作为一个精神领袖所拥有的高贵品质,歌颂了他对这项事业的奉献,讴歌了他以及他夫人走遍世界各个角落传播信念所做出的牺牲,赞扬他为千千万万失去亲人者寄慰问信所付出的辛劳。为了信念,他承受了很多。恶意信件、嘲笑纷至沓来,但是他却认为能担任这项运动的领袖是来自天堂的召唤。有人提及一件阿瑟爵士打板球的旧时逸闻趣事不禁惹得满场哄堂大笑,而另一个人突然抬起头,举起双手,高声喊道“谢谢你!上帝保佑你,道尔!”这又引得不少人泪流满面。他的同事、唯灵论者欧内斯特·亨特提及了柯南·道尔会在晚上现身的说法。他指着那张空椅子说道:“在座任何一位有丰富想象力的人都能证明他们能够看到阿瑟爵士显灵,这微不足道……但如果有谁能在这张空椅子上看到上帝的呼吁,成为道尔合格的继承者,那将是了不起的成就。”奥利弗·洛奇爵士未能出席这次追悼会,但是让人带来了一则振奋人心的消息:“我们英勇的战士拥有了更多的智慧与知识,他将会在另一个世界继续他的战斗。为之欢呼吧!” 颂词结束后,大家都参与了唯灵论的募捐。克瑞兹再次站在麦克风前,压抑着兴奋低声说道:“有了已故领导的鼓舞,今晚我们将做一个大胆的实验。现在我们有一位通灵师,他将在讲台上尝试通灵。我们之所以犹豫,是因为在这样的万人大集会上做实验会有一股巨大的力量汇聚在通灵者身上,让她劳心伤神。今晚,罗伯茨夫人将尝试帮助逝去的朋友显灵,但首次在如此盛大的聚会上做这样的尝试,大家可以一起吟唱下一首颂歌“睁开我的双眼”,为他提供帮助。 随着神秘颂歌的结束,埃斯特尔·罗伯茨走向了麦克风。她身穿一件白色领口的黑色长晚礼服,肩上还别着一束玫瑰。41岁的她是伦敦最富盛名的女巫之一,也是柯南·道尔最欣赏的巫师之一。她站立了一会儿,张开双臂,和另一个世界进行着交谈,而听众则满怀期待的等待着。最后她说到“有无数灵魂和我们站在一起,他们正在把我往前推。”后来她在舞台上东倒西歪的走着,就好像有一股无形的力量在推搡着她。“好了,”她突然一声尖叫,“好了!”她挡住刺眼的光,然后开始指向人群:“那儿有一位秃头的男士。是的,就在那儿!没错。我看见一个年轻士兵模样的灵魂就站在你面前。他看上去24岁的样子,穿着卡其制服,身材笔挺健硕,嘴角处还挂着唾沫星子。他突然经过,给我的感觉就像是1916年时的情景。他叫你叔叔,弗瑞德叔叔,对吗?”每当她大声说完“对吗?”这句话后,观众都会点头回应,甚至是一片赞同声。 这样持续半个小时之后,有些观众开始躁动起来;他们不是来观看开天眼表演的,其中有一些已经起身离开了。“人们这样进进出出,我很难继续下去了,”罗伯特夫人抱怨道。当她的话并没有阻止越来越多的观众走向出口时,她突然叫喊着将他们拦住。 “他在这!”毫无疑问,他指的就是这个人:所有人都将注意力转移到空着的座椅上,柯南夫人跳了起来,眼里闪着光。通灵师看似好像有一个无形的身影跟随着她的目光,向她走来。“他身着睡袍,”她边说边歪着头,像是在聆听正在诉说的轻微话语。只有那些坐在附近的人们偷听到了如下的交谈。“阿瑟爵士告诉我今天上午你们中有一个人去棚屋了,对吗?”柯南·道尔夫人笑着回答说是的。“我有个消息要告诉你,”通灵师说。此时,有人示意风琴手开始弹奏。人们看见艾斯特尔·罗伯茨急忙与微笑着点头的柯南·道尔夫人低声交谈了几分钟。当收尾圣歌和祈祷结束表演时,柯南道尔夫人仍然很开心地微笑着。 表演结束后,罗伯茨夫人仍然高度紧张,她对记者说她在这两分钟的默哀中第一次看见阿瑟爵士一闪而过,他穿过舞台,坐在了为他预留的座位上。后来他默默地鼓励她使用千里眼。“我收到了亚瑟爵士发出的信息,并告诉了他的家人,”她说道。“信息是给柯南·道尔夫人和她家人的,特别是其中的某人。我只能点到这里了。那是个非常令人高兴的消息。” “我深信,”柯南·道尔夫人证实道,“这个消息是我丈夫送来的,正如我确信我正和你说话一样,我也确信他的确和我们一起在这里。那是个令人高兴的消息,令人愉悦振奋。它是神圣而珍贵的。你应该能理解这对我来说是个秘密。”关于信息的内容,她并未透露。
媒体关注与评论
可读性极强,非常有意思的一本书。——《独立报》保罗写了一本非常有趣,有意义并客观真实的传记。——《苏格兰图书评论》
编辑推荐
《"福尔摩斯之父"柯南•道尔的传奇一生》编辑推荐:他头脑清晰,冷酷无情,他是大名鼎鼎的天才侦探;他孤傲自负,没有爱情,只有华生,他是所有女性心目中的英雄;他身世迷离,意外早逝,他是20世纪最让人着迷的人,福尔摩斯。他确有其人吗?他为什么没有爱情?完美英雄为什么会染上毒瘾?天才的英年早逝背后有什么不可告人的阴谋?谁将给福尔摩斯之谜做最后的定论?柯南·道尔凭什么成就了侦探小说的颠峰?罗素·米勒的这本《"福尔摩斯之父"柯南•道尔的传奇一生》揭发柯南·道尔“不可告人”的一生,解开福尔摩斯各种疑团,比福尔摩斯的一生更传奇、更迷离、更惊险!
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载