出版时间:2012-1 出版社:王忠祥、杨德豫、 楚至大 时代文艺出版社 (2012-01出版) 作者:王忠祥 编
内容概要
《华兹华斯诗选(珍藏版)》收录了华兹华斯的经典诗歌作品。华兹华斯是英国浪漫主义诗人。华兹华斯诗歌创作的黄金时期在1797-1807年。随着声誉逐渐上升,他的创作逐渐走向衰退。到了1830年,他的成就已得到普遍承认,1843年被封为英国桂冠诗人。由于他与柯尔律治等诗人常居住在英国西北部多山的湖区,1807年10月的《爱丁堡评论》杂志称他们是湖畔派的代表诗人。18世纪末、19世纪初在英国西北部的湖畔有一些诗人聚集,其诗作多描写湖区,故称他们为“湖畔派”。
作者简介
王忠祥,1931年7月生于湖北省武汉市。1949年—1953年就读于华中师院,毕业后留校任教。1954年—1956年,在北京师大“进修部”穆木天教授指导下攻读世界文学专业。结业后返校主讲外国文学史和欧美文学等课程。1972年—1974年,参加华师英语系翻译组工作,参译英文本《挪威简史》、《丹麦王国史》以及联合国“安理会”部分会议材料。1986年晋升为教授,主讲本科生、研究生(硕、博)不同类型的多种外国文学与比较文学方面的课程。1986年—2003年,受聘为国家社会科学规划外国文学学科组成员。曾任国家教委(教育部)人文社科优秀成果奖评审委员、中国外国文学学会副会长、湖北省外国文学学会会长、湖北省译协理事、华中师大英美文学与比较文学研究所所长、《外国文学研究》(1986—1998)主编等。现任中国外国文学名誉理事、《外国文学研究》名誉主编。出版独著、主编、参编、参写的学术著作多种,如《外国文学教程》(上中下)、《外国文学史》(1—4册)、《建构文学史新范式与外国文学名作重读——王忠祥自选集》、《莎士比亚戏剧精缩与鉴赏》、《外国经典作家研究丛书•易卜生》《易卜生文集》(8卷本,编撰、校订)等,发表莎士比亚研究、易卜生研究、中外文学比较研究的系列论文及其他作家作品专论200多篇。2011年4月,湖北省外国文学学会授予“外国文学研究终身成就奖”。 杨德豫:著名翻译家,曾任湖南文艺出版社编辑,在英译诗方面,业绩卓著,有多种译作问世。 楚至大:著名翻译家,资深教授。
书籍目录
序诗/1 无题/1 致蝴蝶/2 麻雀窝/3 远见/4 阿丽斯•费尔/6 露西•格瑞/9 我们是七个/l2 宝贝羊羔/15 路易莎/18 无题/20 无题/21 无题/22 致——/23 无题/24 最后一头羊/24 傻小子/29 迈克尔/48 瀑布和野蔷薇/67 致雏菊/69 绿山雀/71 致云雀/73 纺车谣/75 诗人和笼中斑鸠/76 致杜鹃/77 夜景/78 无题/80 无题/81 无题/82 无题/84 水仙/85 苏珊的梦幻/86 阳春三月作/87 鲁思/88 坚毅与自立/99 鹿跳泉/105 廷腾寺/114 水鸟/121 无题/122 咏乔治•博蒙特爵士/123 致睡眠/124 无题/124 无题/125 无题/126 无题/127 无题/127 无题/129 无题/129 1815年9月/130 11月1日/131 作于风暴中/132 无题/132 无题/133 无题/134 威斯敏斯特桥上/135 无题/136 致杜鹃/137 赠一位年届七旬的女士/138 无题/138 致海登,观其所绘《拿破仑在圣赫勒拿岛》/139 无题/140 致山地少女/141 往西走/144 孤独割麦女/146 罗布•罗伊之墓/147 未访的雅鲁河/153 已访的雅鲁河/156 作于加莱附近海滨/160 加莱,1802年8月/161 为威尼斯共和国覆亡而作/162 致图森•路维杜尔/163 登岸之日作于多佛尔/164 一个英国人有感于瑞士的屈服/165 作于伦敦,1802年9月/166 伦敦,1802年/166 无题/167 无题/168 献给肯特的士兵/169 预卜/169 为“禁止贩卖奴隶法案”终获通过/170 有感于辛特拉协定,为之/171 霍弗尔/172 蒂罗尔人的心情/173 有感于蒂罗尔人的屈服/173 1810年/174 西班牙人的愤怒/175 法国兵和西班牙游击队/176 为滑铁卢之战而作/177 无题/178 踏脚石/179 无题/180 追思/181 无题/182 劝导与回答/181 转折/183 早春命笔/185 给妹妹/186 西蒙•李/188 ……
章节摘录
版权页: 心儿便跳荡不止: 从前小时候就是这样; 如今长大了还是这样; 以后我老了也要这样, 否则,不如死! 儿童乃是成人的父亲; 我可以指望:我一世光阴 自始至终贯穿着对自然的虔敬。 1802年3月26日 致蝴蝶 别飞走,留下吧,留在我身边! 多留一会儿,多让我看几眼! 咱俩在一起,话儿说不尽, 你呀,我童年经历的见证人! 飞过来,别走!过去的时光 在你身影中重现; 快乐的生灵!你在我心坎上 勾画出一幅庄严的图像——我童年时代的家园! 那些日子呵,好快活,好快活, 我们孩子家,整天玩乐, 多少次,我和妹妹艾米兰, 两个人一起把蝴蝶追赶! 林子里,小树间,我东奔西跑, 向前猛一扑,活像个猎人, 追过来,追过去,连蹦带跳; 而她呢?老天爷!她生怕碰掉蝶翅上面的薄粉。 1802年3月14日 麻雀窝 快瞧,这绿叶浓荫里面, 藏着一窝青青的鸟蛋! 这偶然瞥见的景象,看起来 像迷人幻境,闪烁着光彩。 我惊恐不安——仿佛在窥视 别人隐秘的眠床; 这个窝靠近我们居室, 不分晴雨,也不问干湿, 我和艾米兰妹妹总是一道去把它探望。 她望着鸟窝,好像有点怕: 又想挨近它,又怕惊动它; 她还是口齿不清的小姑娘, 便有了这样一副好心肠! 我们是七个 我碰见一个乡村小姑娘: 她说才八岁开外; 浓密的发丝一卷卷从四方 包裹着她的小脑袋。 她带了山林野地的风味, 衣着也带了土气: 她的眼睛很美,非常美; 她的美叫我欢喜。 “小姑娘,你们一共是几个, 你们姊妹弟兄?” “几个?一共是七个,”她说, 看着我象有点不懂。 “他们在哪儿?请给我讲讲。” “我们是七个,”她回答, “两个老远的跑去了海上, 两个在康威住家。 “还有我的小姐姐、小弟弟, 两个都躺在坟园, 我就位在坟园的小屋里, 跟母亲,离他们不远。” “你既说两个跑去了海上, 两个在康威住家, 可还说是七个!——请给我讲讲, 好姑娘,这怎么说法。” “我们一共是七个女和男,” 小姑娘马上就回答, 里头有两个躺在坟园 在那棵坟树底下。”
编辑推荐
《华兹华斯诗选(珍藏版)》介绍了威廉•华兹华斯为英国浪漫主义诗歌、诗学及其发展奠定了坚实而恒久的基础,在湖畔派诗人中成就最大,贡献特多。可以认同普希金如此妙评,他是“第一个偷到维纳斯腰带的诗人”。
图书封面
评论、评分、阅读与下载