巴塞罗那

出版时间:2010-5  出版社:湖南科技出版社  作者:苏·布莱恩特  页数:123  译者:张钰  
Tag标签:无  

内容概要

本书内容实用、信息丰富、使用方便是“环球旅行家系列”丛书的特色,系列之《巴塞罗那》聚焦了当地主要地区的热门景点和名胜古迹,给读者提供了吃、住、行、购、休闲等方面的合理建议。    巴塞罗那是一个生机勃勃,热情似火,美丽迷人的地方,也是西班牙最激动人心、最国际化的城市。本书带你走近巴塞罗那各个大区,将兰布拉大街、哥特区、海岸区、埃克萨潘区和格拉西亚区等区的风土人情尽现眼底,本书还告诉你从巴塞罗那出发你能领略到怎样的风景。书后附有清晰实用的旅游地图。

作者简介

苏·布莱恩特(Sue Bryant),旅游记者,曾环游西班牙,长期为《每日电讯报》、《旅游周刊》等消费指导类刊物撰写西班牙题材的文章。同时著有《伊比萨旅游指南》、《弗门特拉旅游指南》和《阳光海岸旅游指南》。

书籍目录

1  巴塞罗那简介  地理  历史简介  政治和经济  人口2  兰不拉大街  漫步兰不拉  拉巴尔区与唐人区  海滨3  哥特区  圣加乌马广场  国王广场  大教堂及周边景点  新广场4  海岸区  蒙特卡达大街  约特哈大楼  巴塞罗那塔  城堡公园5  埃克萨潘区和格拉西亚区  建筑观光徒步之旅  神圣家族大教堂  古埃尔公园  格拉西亚区6  蒙杰伊克区  国家宫  胡安·米罗基金会  奥林匹克体育场  蒙杰伊克城堡  波布勒塞克区7  大巴塞罗那  提比达波山脉  佩德拉尔贝斯  新巴塞罗那  奥尔塔8  从巴塞罗那出发  西切斯  葡萄酒之乡  前往塔拉戈纳  冒险岛  蒙特塞拉特山脉  古埃尔领地教堂  布拉瓦海岸  吉罗纳  安道拉  巴塞罗那略览  旅游贴士

章节摘录

插图:语言加泰罗尼亚是由西班牙人,拉丁人和中世纪的法国人混合而成的民族,1000多年以来,他们一直使用加泰罗尼亚语。在12世纪的加泰罗尼亚,这种语言基本上和奥克语一样,比利牛斯山的另一边使用的就是奥克语,后来很快成为了地中海地区普遍使用的贸易语言。加泰罗尼亚语并不像看上去那样生僻,其实它广为流传,在阿拉贡的某些地区,安道拉,比利牛斯山的部分地区以及意大利的南部地区都适用这种语言。如今巴利阿里群岛上使用的方言就是从加泰罗尼亚语演变来的,而不是源于西班牙语。这种语言看似很难读,特别是发音,因为有很多音要从喉咙里发出来,但是可以运用一些学习法语的方法来学加泰罗尼亚语。然而,综观历史,加泰罗尼亚语却屡次惨遭压制。最近的一次就在弗朗哥的独裁统治时期,那时,用加泰罗尼亚文字出版的书全部被烧,电视,广播以及出版业都不准使用加泰罗尼亚语,就连学校也不准教这门语言。加泰罗尼亚文化再次转入地下,而他们的领袖,塔拉德拉斯,也被流放国外。不过,由于激烈的反抗,加泰罗尼亚语最终在巴塞罗那战胜了西班牙语并取而代之。路标,地图和广告牌上全是它。办公室、出租车、商店和超过半数的家庭也都用这种语言。几乎每个人都可以讲两种语言,因为游客们大都使用的是西班牙语。

编辑推荐

《巴塞罗那(英国原版引进)》:全球销量第一城市旅游攻略。必不可少的旅游贴士,吃、住、购物地点指引,著名旅游景点汇集,旅游区域详细介绍,景点交通地图,最佳旅行线路。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    巴塞罗那 PDF格式下载


用户评论 (总计7条)

 
 

  •   书很好,印刷精美,文字介绍详尽,最重要的是版本很新,更新了很多知识。
  •   详略适当,还附赠一张大图,不错!
  •   其中对美食的介绍不足
  •   书本的内容很丰富,还不错
  •   书多处损坏!!!!!!!!!!!这让人很不爽!!!书纸质很好!全彩!还配送一张巴塞罗那的地图~~good!~
  •   可以作为辅助阅读,了解巴塞罗那的背景但是要把TA当成自助游的工具书,是远远不够的,没有线路介绍也没有规划,在当地完全还是眼前一抹黑一般吧
  •   对巴塞罗那的文化历史介绍的很好。但是不适合作为导游手册,因为没有具体的交通方式的介绍,旅游地点和地图也不易对应。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7