丧钟为谁而鸣

出版时间:2012-1  出版社:长江文艺出版社  作者:欧内斯特·海明威  页数:568  字数:469000  译者:韩忠华  
Tag标签:无  

内容概要

  美国青年罗伯特·乔丹志愿参加西班牙政府军,在敌后搞爆破活动。为配合反攻,他奉命和地方游击队联系,完成炸桥任务。在纷飞的战火中,他与被敌人糟蹋过的小姑娘玛丽亚堕入爱河,藉此抹平了玛丽亚心灵的创伤。在三天的时间里,罗伯特历经爱情与职责的冲突和生与死的考验,人性不断升华。在炸桥的撤退途中,他把生的希望让给别人,自己却被炮弹炸断了大腿,独自留下阻击敌人,最终为西班牙人民献出了年轻的生命。

作者简介

  欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway.1899--1961)
美国小说家,生于美国伊利诺伊州,1961年自杀身亡。海明威…向以“硬汉”形象著称,其作品主题往往表现“迷失的‘代”,以及战争给人所带来的创伤,是美国文坛的高峰,代表了…个时代的美国精神。代表作有《老人与海》。《太阳照常升起》、
《永別了,武器》、 《丧钟为谁而鸣》等。曾获得普利策奖和诺贝尔文学奖。

章节摘录

版权页:“要在哨位上站六个小时,时间太长了。”正在做饭的那个士兵说。“只要这场暴风雪还在下,我们就三小时换一次岗吧,”班长说,“这只是权宜之计。”“你怎么看参谋部的那些小轿车?”坐在床上的那个士兵问,“反正我一看到参谋部的那些小轿车的模样,就感到很不舒服。”“我也是,”班长说,“种种迹象都有不祥之兆。”“还有军用飞机,”正在做饭那个士兵说,“军用飞机也不是个好兆头。”“不过,我们的军用飞机很厉害,”班长说,“赤色分子就没有我们这样的军用飞机。今天早晨的那些飞机很壮观,哪个当兵的看了都会感到高兴。”“我见过赤色分子的飞机,那时就觉得它们也很有威慑力,”坐在床上的那个士兵说,“我见过他们的双引擎轰炸机,那时就觉得它们也恐怖得叫人受不了呢。”“没错。但是他们根本没有我们这么厉害的军用飞机,”班长说,“我们的军用飞机是超一流的。”这些人就这样在锯木厂里交谈着,而安塞尔莫则在冰天雪地里守候着,监视着那条公路,眺望着锯木厂那扇窗户里的灯光。我希望自己是不赞成杀人行为的,安塞尔莫在想。我认为,战争结束之后,人们应当为自己的杀人行为好好告解一下。假如我们战后不再有宗教信仰了,那么,我认为,我们也应当以某种形式来组织市民告解活动,使所有人都能洗净杀人的罪过,否则,我们就根本没有一个真正的充满人性的生活基准了。杀人是必须的,我知道,但是,无论对谁,杀人这种事终究是一种非常恶劣的行为,因此,我认为,等这一切都结束之后,等我们赢得了战争的胜利之后,我们必须举行一定形式的告解活动,让我们大家都来洗涤罪过,净化心灵。安塞尔莫是一个心地非常善良的人,每当他独自一人呆久了,他大多数时间其实也就是一人独处的,杀人这个问题就会老是萦绕在他心间。这个英国人真让我感到很费解啊,他想。他对我说过,他并不在乎杀人。然而他这人似乎既很敏感、又很善良。这也许是因为,在他们年轻人的心目中,这就是一件无足轻重的事情吧。这也许是因为,在外国人的心目中,或者在那些和我们有着不同宗教信仰的人的心目中,这是一个因人而异的态度问题吧。但是我认为,凡是杀人的人迟早都会遭到残酷无情的报应,我还认为,即便是出于不可避免的原因,杀人也是一桩了不得的罪孽,因此我们日后必须花大力气来赎这个罪。此时天色已黑,他望着公路对面的灯光,双臂贴在胸前来回摆动了几下暖暖身子。现在,他想,他肯定要动身回营地去了;然而某种心念却又促使他留在了公路上方的那棵大树边。雪在越下越大,安塞尔莫想:要是我们能在今晚炸桥,那该多好啊。在这样一个风雪交加的夜晚,拿下哨所、炸掉大桥,都不算什么难事,这件事也就能一蹴而就、全部结束了。在这样的一个夜晚,你随便于什么都行。既然不走了,他便站在那儿,背靠着那棵大树轻轻跺着脚,也不再考虑炸桥的事情了。黑夜的来临总是使他感到孤独,而今夜他感到格外孤独,觉得心里空落落的,像饿着肚子那种感觉一样。往日里,他还可以通过吟诵祈祷文来排解这种孤独感,常常会在狩猎归来的路上反反复复、不厌其烦地吟诵同一句祈祷文,那会使他感觉好受些。然而,自从运动开始以来,他却一次也没有祈祷过。他心里虽然还惦记着那些祈祷文,但是他认为,再像那样念念有词地吟诵经文就是有失公允、表里不一的举动了,况且他也不希望去祈求任何恩赐,或要求得到任何特殊的待遇,高出众人目前所得到的待遇。不,他想,我只是感到孤独。可是感到孤独的不止我一个呀,所有那些当兵的人、所有那些当兵的人的老婆、所有那些失去家人或双亲的人,也都一样啊。我现在已经没老婆了,我很庆幸她死在运动开始之前了。她不一定能理解这一点。我无儿无女,我也决不会有儿女了。白日里要是无事可于,我会感到孤独,然而黑夜来临之时也就是巨大的孤独感袭来之时啊。但是我有一样东西,

媒体关注与评论

谁都不是一座孤岛,能岿然独存;人人都是欧洲大陆的一小片,构成大地绵绵;倘若这块泥土被大海冲掉,欧洲就会缩小,巍巍海峡,抑或你或友人的某个宅邸,概莫如此;无论谁殒灭,我都受折损,因为人人皆我,我皆人人;所以,不要去打听丧钟为谁而鸣;钟声超度的恰是你的亡灵。  ——约翰•唐恩

编辑推荐

《丧钟为谁而鸣》编辑推荐:海明威作品精选,影响历史的百部经典。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    丧钟为谁而鸣 PDF格式下载


用户评论 (总计13条)

 
 

  •   海明威的经典作品,值得大家一看
  •   这本书是一位西班牙裔的美国老师推荐给我的,希望我能够了解一些关于西班牙内战的历史。
  •   描写的很详细,生动。把读者带进了战火岁月。好书。
  •   书昨天刚拿到,想看其他的了,暂时还未阅读,想来应该不错吧。
  •   字虽然不大,但是很清楚,行间距比较大,看起来不累
  •   ——————————好看
  •   质量不错,还没看,但是字够大,适合我
  •   送货及时,货也很好!满意!
  •   给朋友买的,厚厚的一本
  •   送货员态度非常好
  •   不容质疑的大师,标准的世界名著。
  •   很好,纸质有待提高!
  •   评定纸质书的第一个条件是字体的大小...字小(开本比一般的32开要大,但字却小!!——看着眼睛累),故只打两个星。另外该书没有序,更不要说有跋了,这本书的出版有砸出版社招牌的嫌疑。至于译文的水平一时半刻也不能作出结论,个人偏向于支持直译,最反对添译或漏译,最好的译文应无限接近于英语原作的字眼顺序,对于在外国名著的基础上再进行创作的论调高度反感。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7