死魂灵

出版时间:2006-01-01  出版社:长江文艺出版社  作者:尼古拉.果戈理(俄)  页数:332  字数:250000  译者:鲁迅  
Tag标签:无  

内容概要

  小说描写一个投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检查官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。《死魂灵》的发表震撼了整个俄国,在作者锋利的笔下,形形色色贪婪愚昧的地主,腐化堕落的官吏以及广大农奴的悲惨处境等可怕的现实,揭露得淋漓尽致。从而以其深刻的思想内容,鲜明的批判倾向和巨大的艺术力量成为俄国批判现实主义文学的奠定杰作,是俄国文学,也是世界文学中讽刺作品的典范。

作者简介

  尼古拉·果戈里俄罗斯著名作家,善于描绘生活,将现实和幻想结合,具有讽刺性的幽默,他最著名的作品是《死魂灵》和《钦差大臣》。他以“极度忠于生活”的现实主义精神、鲜明生动的典型形象和笑中含泪的讽刺手法,成为“写实派的开山祖师”。

书籍目录

第一部
第二部
附录
一 “死魂灵”第一部第二版序文
二 关于第一部的省察
三 第九章结末的改定稿
四之A 戈贝金大尉的故事
四之B 戈贝金大尉的故事

章节摘录

  省会NN市的一家旅馆的大门口,跑进了一辆讲究的,软垫子的小小的篷车,这是独身的人们,例如退伍陆军中佐,步兵二等大尉,有着百来个农奴的贵族之类,——一句话,就是大家叫作中流的绅士这一类人所爱坐的车子。车里面坐着一位先生,不很漂亮,却也不难看;不太肥,可也不太瘦,说他老是不行的,然而他又并不怎么年青了。他的到来,旅馆里并没有什么惊奇.也毫不惹起一点怎样的事故;只有站在旅馆对面的酒店门口的两个乡下人,彼此讲了几句话,但也不是说坐客,倒是大抵关于马车的。“你瞧这轮子,”这一个对那一个说。“你看怎样,譬如到莫斯科,这还拉得到么?”——“成的,”那一个说。“到凯山④可是保不定了,我想。”一一“到凯山怕难,”那一个回答道。谈话这就完结了。当马车停在旅馆前面的时候,  还遇见一个青年。他穿着又短又小的白布裤,时式的燕尾服,下面露出些坎肩,是用土拉出产的别针连起来的,针头上装饰着青铜的手枪样。这青年在伸手按住他快要被风吹去的小帽时,也向马车看了一眼,于是走掉了。  马车一进了中园,就有侍者,或者是俄国客店惯叫作伙计的,来迎接这绅士。那是一个活泼的,勤快的家伙,勤快到看不清他究竟是怎样一副嘴脸。他一只手拿着抹布,跳了出来,是高大的少年,身穿一件很长的常礼服,衣领耸得高高的,几乎埋没了脖颈,将头发一摇,就带领着这绅士,走过那全是木造的廊下,到楼上看上帝所赐的房子去了。  房子是极其普通的一类;因为旅馆先就是极其普通的一类,像外省的市镇上所有的旅馆一样,旅客每天付给两卢布,就能开一间幽静的房间:各处的角落上,都有蟑螂像梅干似的在窥探,通到邻室的门,是用一口衣橱挡起来的,那边住着邻居,是一个静悄悄,少说话,然而出格的爱管闲事的人.关于旅客及其个人的所有每一件事,他都有兴味。这旅馆的正面的外观,就说明着内部:那是细长的楼房,楼下并不刷白,还露着暗红的砖头,这原是先就不很干净的了,经了利害的风雨,可更加黑沉沉了。楼上也像别处一样,刷着黄色。下面是出售马套,绳子和环饼的小店。那最末尾的店,要确切,还不如说是窗上的店罢,是坐着一个卖斯比丁。的人,带着一个红铜的茶炊。,和一张脸,也红得像他的茶炊一样,如果他没有一部乌黑的大胡子,远远望去,是要当作窗口摆着两个茶炊的。  这旅客还在观察自己的房子的时候,他的行李搬进来了。首先是有些磨损了的白皮的箱子,一见就知道他并不是第一次走路。这箱子,是马夫绥里方和跟丁彼得尔希加抬进来的。绥里方生得矮小,身穿短短的皮外套;彼得尔希加是三十来岁的少年人,穿一件分明是主人穿旧了的宽大的常礼服,有着正经而且容易生气的相貌,以及又大又厚的嘴唇和一样的鼻子。箱子之后,搬来的是桦木块子嵌花的桃花心木的小提箱,一对靴楦和蓝纸包着的烤鸡子。事情一完,马夫绥里方到马房里理值马匹去了,跟丁彼得尔希加就去整顿狭小的下房,那是一个昏暗的狗窠,但他却已经拿进他的外套去,也就一同带去了他独有的特别的气味。这气味,还分给着他立刻拖了进去的袋子,那里面是装着侍者修饰用的一切家伙的。他在这房子里靠墙支起一张狭小的三条腿的床来,放上一件好像棉被的东西去,蛋饼似的薄,恐怕也蛋饼似的油;这东西,是他问旅馆主人要了过来的。  用人刚刚整顿好,那主人却跑到旅馆的大厅里去了。大厅的大概情形,只要出过门的人是谁都知道的:总是油上颜色的墙壁,上面被烟熏得乌黑,下面是给旅客们的背脊磨成的伤疤,尤其是给本地的商人们,因为每逢市集的日子,他们总是六七个人一伙,到这里来喝一定的几杯茶的;照例的烟熏的天花板,照例的挂着许多玻璃珠的乌黑的烛台,侍者活泼的轮着盘子,上面像海边的鸟儿一样,放着许多茶杯,跑过那走破了的地板的蜡布上的时候,它也就发跳,发响;照例是挂满了一壁的油画;一句话.就是无论什么,到处都一样,不同的至多也不过图画里有一幅乳房很大的水妖,读者一定是还没有见过的。和这相像的自然的玩笑,在不知道从什么时候,从什么人,从什么地方弄到我们俄国来的许多历史画上,也可以看见;其中自然也有是我们的阔人和美术爱好者听了引导者的劝诱,从意太利买了回来的东西。这位绅士脱了帽,除下他毛绒的虹色的围巾,这大抵是我们的太太们亲手编给她丈夫,还恳切的教给他怎样用法的;现在谁给一个鳏夫来做这事呢,我实在断不定,只有上帝知道罢了,我就从来没有用过这样的围巾。总而言之,那绅士一除下他的围巾,他就叫午膳。当搬出一切旅馆的照例的食品:放着替旅客留了七八天的花卷儿的白菜汤,还有脑子烩豌豆,青菜香肠,烤鸡子,腌王瓜,以及常备的甜的花卷儿;无论热的或冷的,来一样,就吃一样的时候,他还要使侍者或是伙计来讲种种的废话:这旅馆先前是谁的,现在的东家是谁了,能赚多少钱,东家可是一个大流氓之类,侍者就照例的回答道:“阿呀!那是大流氓呀,老爷!”恰如文明了的欧洲一样,文明的俄国也很有一大批可敬的人们,在旅馆里倘不和侍者说废话,或者拿他开玩笑,是要食不下咽的了。  ……

编辑推荐

  本书是“俄国文学史上无与伦比的作品”,是俄国文学走向独创性和民族性的重要标志。它的问世,犹如响彻万里长空的一声霹雳,“震撼了整个俄罗斯”。  果戈理是19世纪俄国著名的戏剧家和小说家,他以“极度忠于生活”的现实主义精神、鲜明生动的典型形象和笑中含泪的讽刺手法,成为“写实派的开山祖师”。  《死魂灵》入选法国《读书》杂志推荐的“个人理想藏书”书目。《死魂灵》(全译本)是其全译本。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    死魂灵 PDF格式下载


用户评论 (总计91条)

 
 

  •   《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的顶峰。别林斯基高度赞扬它是“俄国文坛上划时代的巨著”,是一部“高出于俄国文学过去以及现在所有作品之上的”,“既是民族的,同时又是高度艺术的作品。”长篇小说,俄国作家果戈理的代表作。原计划创作三部,由于后期创作力的衰退和思想局限,他创作的第二部于1852年被迫自己焚烧,第三部未及动笔。仅完成并且流传下来的只有第一部,不过最近俄国找到了第二部前五章,是第二部的残稿。  小说描写一个投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫做“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大死魂灵小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。  《死魂灵[1]》的发表震撼了整个俄国,在作者锋利的笔下,形形色色贪婪愚昧的地主,腐化堕落的官吏以及广大农奴的悲惨处境等可怕的现实,揭露得淋漓尽致。从而以其深刻的思想内容,鲜明的批判倾向和巨大的艺术力量成为俄国批判现实主义文学的奠定杰作,是俄国文学,也是世界文学中讽刺作品的典范。写作小说时,果戈理就在尝试喜剧的创作。一八三五年春之前,他写了《三等符拉基米尔勋章》、《婚事》等喜剧。一八三五年普希金将自己搜集的《死魂灵》素材交给了果戈理,而这时果戈理正迷恋于喜剧创作,要求普希金再给他提供这方面的题材。普希金当真又给他叙述了一则荒诞的见闻。于是果戈理在两个月内创作出了著名的喜剧《钦差大臣》。果戈理后来在《作者自白》里写道:“我决定在《钦差大臣》中,将我其时所知道的……俄罗斯的一切丑恶,集成一堆……集中地嘲笑它一次”。作家认为,喜剧应是笑的艺术,而笑是一种伟大的艺术;要使那些霸道专横的人见了噤若寒蝉,这实际上就是讽刺艺术。《钦差大臣》揭示了俄国黑暗王国的真实图景,它的有力的讽刺倾向,使俄国的喜剧艺术发生了重大转折。  长篇小说《死魂灵》的创作在《钦差大臣》写作之前就已开始,前后经过四次修改,历时七年之久。果戈理在给普希金的一封信里说,这“将是一部卷帙浩繁的长篇小说,而且它也许会使人发笑……我打算在这部长篇小说里,即使只从一个侧面也好,一定要把整个俄罗斯反映出来”。一八四二年初,书稿遭到莫斯科审查机关的否定,后来经过别林斯基的斡旋才得以在彼得堡出版,但按审查机关的无理要求只得删去个别章节。《死魂灵》第一卷问世,立刻引起了争论,有人把它贬得一无是处,有人又不恰当地把它誉为当代的《伊利昂纪》。后来的十多年间,果戈理写有《外套》、《作者自白》、《与友人书简选》等,但作家主要是在朋友的争论和对立、宗教思想和生活的烦扰以及精神病痛的不断发作中度过的。一八五二年三月四日果戈理去世,终年四十二岁。《死魂灵》的出现是俄国文学中的一件大事,赫尔岑曾回忆说,小说的出版“震动了整个俄国”。十九世纪三十年代和四十年代,是俄国社会、经济发生重大变动的时期。由于资本主义的不断发展,地主庄园纷纷破产,农民的灾难不断加深,封建农奴制的危机日渐严重。果戈理说:“现在,我们比过去任何时候更感觉到:世界正处在旅途中,而不是停靠在码头上……”无疑,果戈理以自己的敏锐观察力,捕捉到了社会变动的信息,但俄国到底是个什么样的俄国,未来又会是什么样子,这正是作家想在《死魂灵》中着意描述的。  《死魂灵》描写的故事是一个惟利是图的生意人乞乞科夫来到某市,交结省长、民政厅长、警察局长等官僚,然后向该地地主收购已经死去但尚未注销户口的农奴——死魂灵,企图把他们当做活的农奴抵押出去,骗取大笔押金,但在丑事败露之际逃之天天。在这部小说里,作家通过对官僚、地主们日常生活的描绘,展现了他们狗苟蝇营、卑琐庸俗、贪婪愚昧的精神世界,以及资本原始积累者的欺骗、讹诈、冷酷、钻营的丑恶行径,给俄国文学带来了前所未闻、震慑人心的新东西,透露了农奴制走向衰落的信息。这些所谓“生活的主人”被剥去温文尔雅的假面具之后,现出了原形,他们原来是群向权力谄媚的奴隶,虐待农奴的暴君;是群饕餮之徒,吞食人民的血肉与生命。小说的这种揭露倾向,曾使当时的俄国有识之士深感震惊,其客观效果也使作者本人大为惊恐,以致在受到保守势力的攻击后,作家竟在小说第二版(1846年)序文中说,书中的许多描写是不正确的、不真实的。但进步的社会舆论却认为果戈理的小说是使俄国文学走向独创性与民族性的重要标志。  《死魂灵》在人物塑造、幽默讽刺的运用和抒情的结合方面,都达到了俄国文学前所未有的高度而独树一帜。在塑造人物性格中,小说同时使用两种方法,一种是以肖像画的方法勾勒人物性格特征与精神面貌,如对玛尼洛夫等几个地主的描写就是如此。另一种是以历史过程来展现人物性格的形成。但无论使用哪种方法,作者都很注意环境对人物性格形成的支配作用,而不像过去的文学仅仅把环境当做人物活动的场所。同时在人物刻画中,作家又十分自觉地强调其个性特征,一旦抓住了这个特征,就充分地加以集中与夸张,把它们推向极限而不失其真,以致使这些典型人物成了俄国文学中的“普通名称”或“泛称”。
  •   投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵!乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检查官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。《死魂灵》震撼了整个俄国,在作者锋利的笔下,形形色色贪婪愚昧的地主,腐化堕落的官吏以及广大农奴的悲惨处境等可怕的现实,揭露得淋漓尽致。
  •   小说通过一心钻营的商人奇奇科夫买卖“死魂灵”的故事,全面的讽刺揭露了19世纪俄国城乡腐败落后的现实,大胆揭露了专制农奴制这个俄国社会的痼疾,刻画了一批腐朽,没落,庸俗的地主,官僚和新生的投机商人的丑恶形象,深刻挖掘了现实生活中普遍存在的荒诞性。
  •   真心要赞一赞当当网的快递呢~天气冷,时间晚还坚持送货,昨天有事无法取快递,快递员今天再送来一次,真是麻烦了呢~阿里噶多~《死魂灵》素鲁迅译的,而且当当网圣诞搞活动,这价格太值得了,果断下单买下。《死魂灵》鲜明的批判倾向和巨大的艺术力量成为俄国批判现实主义文学的奠定杰作,是俄国文学,也是世界文学中讽刺作品的典范。
  •   《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的顶峰。别林斯基高度赞扬它是“俄国文坛上划时代的巨著”,是一部“高出于俄国文学过去以及现在所有作品之上的”,“既是民族的,同时又是高度艺术的作品。”
  •   果戈里顶峰代表作,俄国文坛划时代的巨著,鲁迅先生极力推荐,震撼整个俄罗斯的锋利杰作。
  •   鲁迅先生的译作,不解释。 果戈里 鲁迅 都是讽刺大师,所以鲁迅先生翻译的死魂灵应该很好,不过,我不是很fond of封面,纸张有点小粗糙,不过不很贵,我就原谅它了
  •   《死魂灵》是四大吝啬鬼著作的代表之一 在人行为的刻画和对社会现象的讽刺都入木三分 尤其是这本 更是鲁迅所翻译 希望能够看到译者的文字风采和思想轨迹
  •   死魂灵确实是本值得细细去品味的书,鲁迅先生的译本值得~
  •   五个地主的死魂灵
  •   俄罗斯文学巨匠果戈理现实主义顶峰之作,又是鲁迅先生的译本,虽然还没抽出时间来读,但期望值定会实现。对外翻译出版公司出版的这一套名著,我选了好几本,平装,字体大小适中,封皮也很漂亮,抢在活动期间,价格实惠,很能满足大众读者的需要。给好评!
  •   很久前就知道这本书,写了社会里人性的贪婪、虚伪、腐化和堕落,正是这些人反应了当时社会下层人民的凄惨。一本值得一看并且收藏的好书,推荐。
  •   果戈里的代表作,鲁迅先生的翻译,不得不收藏。
  •   果戈里顶峰代表作,不过吸引我的是译者鲁迅。
  •   不愧是果戈里顶峰代表作,非常值得一读
  •   这本书是俄罗斯有名的作品,以前买的丢了,这次补上
  •   现在读下鲁迅先生的译本。而且是手绘插图,应该不错吧。
  •   名家作品,名家翻译,完全是冲着名家而去的,先收藏着,慢慢看。
  •   果戈里的代表作,思想性很强!
  •   很早就像读果戈里的书,很棒~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~·
  •   正在读,印刷质量不好,字体看着不舒服,似乎加粗过,看着很黑。纸质比浮士德好一些,不过扔配不上名著的内容。
  •   包装不错,印刷很好,性价比不错。
  •   文学巨作。值得阅读。以前一直没有时间看,初中就听老师说她的故事了,现在终于能自己品阅它。
  •   书还没有看,想说的是如果你注重纸张的质量那就不要选这个版本,如果想买经济实惠的,这本是你的选择。
  •   印刷精美,纸张优良
  •   不愧是巅峰之作,鲁迅先生推荐,,值得阅读
  •   发货很快。书也很好。很值得一读的文学经典哦!
  •   只一个字,赞!鲁迅翻译的经典之作哦~~
  •   鲁迅先生译的,有当时语言的痕迹,很生动,但要细读,不属于当下的快餐文化
  •   正在看,震撼我的心啊!!
  •   四大吝啬鬼,已经买齐了三个,就差一个《悭吝人》没找的。可惜!
  •   很值得看看的书,性价比高哦!而且译文的确很有范。
  •   首先说包装 很精美 看了就很想让人去读。纸张质量也很好,看着很舒服,太棒了,我的暑假靠它来消磨时光了
  •   我看当当上有很多这种版本的书,就买一本来试一试,挺不错的。
  •   那么,对待世态炎凉呢?作者这样告诉我们,“我贵而人奉之,奉此峨冠大带也;我贱而人侮之,侮此布衣草履也。然则原非奉我,我胡为喜?原非侮我,我胡为怒?”让立体“我”与世俗给予我们的外物绝然分开去对待荣辱,这不失为一种绝大的智慧。如果为官的都能这般认为,就不会被那些别有用心的吹捧者所迷惑,从而做出亲小人而远君子的蠢事来。而作者不惮以最坏的恶意度小人,以最小的信任寄于世情,以保持宠辱不惊的心态,这
  •   名家译的想看看。
  •   很有思想的经典作品
  •   还没看过果戈理的作品,这次买一本看看
  •   输的质量很好,包装也很精美,封面很漂亮
  •   我个人觉得内容还不错,值得推荐啊
  •   原著本身就很经典,加上鲁迅的翻译就更精彩了,百里挑一的好书!
  •   是挺好的,纸张也挺好,还没有看内容,不知道好不好看
  •   版本不错,经典演读,很有益的
  •   还没有看,就充着鲁迅买的。后来看到评论说,这是个失败的翻译。不做评论
  •   其实并不知道这本书,因为鲁迅,买了
  •   老师推荐书籍。还没看。但咱老师推荐的,肯定不错。呵呵
  •   老师推荐,是本好书。对儿子来说,还有点难。
  •   说真的 这本也是为了凑钱数给买的 当时是我给朋友挑的 觉得读起来很有意义
  •   还不错,活动时买的,先给孩子屯着。
  •   这是鲁迅对这本书的评价,不错
  •   鲁迅先生写《狂人日记》深受果戈理的影响,且此书是鲁迅先生亲自翻译,值得拥有!
  •   一本十分杰出的作品,值得每个人读
  •   很久以前就想买,但没有这本便宜,质量很好呀,真心不错
  •   经典收藏细细品味
  •   大小版式是可以做的更好的。字体大小适当。(其实慕名而来,内容还没有阅读)。不止五字。
  •   闲言碎语不用说,名著了。非常好,虽然我个人比较偏爱文言文,很少看国外的著作。名人佳作,不需理由,时光把他们留下来,就是你去读他的理由了.. .
  •   名著么应该很好
  •   世界四大吝啬鬼之一、挺有意思的、只不过是翻译过来的、要有机会看原版的就更好了!
  •   卜卦一直十五一个入住一直一个一个
  •   印刷质量好,适合孩子看
  •   封面很好看。哈哈
  •   不错 鲁迅翻译的~
  •   四大吝啬鬼之一的出自果戈理笔下的“泼留希金”。
  •   第一次在当当网上买书,一样的书比新华书店便宜。以后就在当当网上买书了
  •   买的比较满意,挺喜欢
  •   一直在买这个系列,翻译的还不错,质量也非常棒。
  •   活动期间买的,很是划算,书名很吸引学生
  •   少一本,也不知道说一声。
  •   舒适一部经典,很好,真心喜欢,就是快递慢
  •   可惜果戈理把后面的故事都烧掉了
  •   名著,每次读都是受益匪浅
  •   这本书很好,就是太薄,这个价位有点高,或许已有人埋怨了,所以又降价了,只是我多付了,所以很懊恼.
  •   包装精美,很喜欢,特别喜欢这类书
  •   翻译不错。包装严实,插图精美。
  •   很不错 内容很好 总体很欣赏,
  •   这是制度的丑恶面,也是因此制度必须变革,所幸现在已经不是这个样子了。
  •   人性的解脱,人本性的暴露
  •   经典之作,百看不厌!
  •   早就想拥有的经典之作
  •   在读大学时走马观花似的看过一遍,意余犹尽,计划重读一遍。书包装得很好,未来得及拆封。
  •   不错吧,应该挺好!
  •   物有所值,邮寄超快,好!
  •   写得很好,有特点,应该看一看
  •   还没看,包装蛮严实的 ,蛮好
  •   好很好非常好很棒很好
  •   书的质量很好,应该是不错的读本。
  •   好好好,,。,。,。,。
  •   这本书还没有看,不过手感很好,等我看了再来和大家分享
  •   物有所值,内容丰富,很喜欢。
  •   书很不错,女儿很喜欢,爱不释手。
  •   世界文学名著典藏:死魂灵(全译本)
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7