世界文学大师杰作

出版时间:2011-5  出版社:湖北少儿  作者:(德国)莱辛|译者:程玮|改编:(瑞士)芭芭拉·金德曼|绘画:(德国)马仁·贝里斯维特  页数:44  
Tag标签:无  

内容概要

莱辛是德国启蒙运动时期最重要的诗人、剧作家、美学家、寓言家。诗剧《智者纳旦》写于1779年,在1783年首演。莱辛曾与汉堡主教约翰·梅尔希奥·格策进行过激烈的神学方面的论战,对宗教进行了审视性的批判。这一剧作是莱辛对宗教的批评和思考。著名的戒指故事来源于意大利作家乔万尼·薄迦丘。
此版本根据1970年德国斯图加特出版社环球图书第3本改写。有些情节跟原著有所不同,但保留了主要情节和内容。语言和风格忠实于承原著,并在很多处使用原文,使读者能够了解经典作品的风格。
《智者纳旦》这个故事的特点在于:芭芭拉·金德曼把莱辛为人性和宽容所作的诗意的辩护改写成一个引人入胜的童话故事。马仁·贝里斯维特为这个感人的故事配上了东方色彩的绘画。

作者简介

莱辛(1729—1781),德国启蒙运动的杰出代表,著名剧作家和文艺理论家。我们中国大多数读者都是从《汉堡剧评》和《拉奥孔》这两部美学著作中知道他的。寓言在莱辛的创作中不占有重要地位,但是由于他在寓言中所宣扬的进步思想,还由于他对寓言创作的独到见解,他的寓言一直被后世所传颂。
芭芭拉·金德曼,1955在苏黎世出生,在日内瓦、都柏林、佛罗伦萨和哥廷根学习德语语法、语言和哲学专业。获得博士学位以后,曾任编辑数年。1994在柏林成立金德曼出版社,是《世界文学大师杰作》的编写者和出版者。
绘图者马仁·贝里斯维特,1961年在特雷斯顿出生,在那里学习美术和设计。1980年移民到当时的西德。1987年开始为少儿读物书籍插画。

章节摘录

  故事发生在犹太教、基督教和伊斯兰教隔阂最深的年代。一个叫纳旦的犹太商人,带着一支装满货物的驼队,从耶路撒冷长途跋涉回到自己家乡。  还没走到家门口,他女儿蕾恰的女仆妲亚迎了上来,她激动地喊:“纳旦,你终于回来了。很不幸,你的房子烧坏了……”  “……失火了。”纳旦帮她把话说下去,“我也猜到了。没关系。房子烧毁了,我们就造新的。”  “只烧坏了一点。”妲亚说,“不过,你的女儿蕾恰差一点就被烧死了!”  “差一点烧死?我的蕾恰?”纳旦大吃一惊,“她现在怎么样?”  “你听我说下去,一个年轻的基督教徒,是个圣殿骑士,把她救了出来。谁也不知道他是从哪里冒出来的。他听见蕾恰呼救的声音,不顾一切冲进着火的房子。我们正在担心,他就抱着蕾恰从火里出来了。然后,他突然就离开了。他根本不愿意接受我们的感谢。这几天,我们看见他天天在棕榈树下面过夜。蕾恰很想亲口向他表达谢意,我每天到他那里,请他到我们家来。可他就是不愿意。”  “一会儿再去找他,请他过来。”纳旦说。妲亚激动地往下说:“最奇怪的事还在后面,先生!这个圣殿骑士自己能活下来也是一个奇迹。他被苏坦·萨拉丁抓了起来。你知道,穆斯林抓到基督徒就杀。可苏坦·萨拉丁偏偏把他放了。”  纳旦很惊奇,“苏坦·萨拉丁为什么会放他呢?”  “人家说,这个年轻的圣殿骑士看上去跟苏坦·萨拉丁死去的弟弟长得很像。”妲亚解释说,“这个弟弟已经死去二十多年了。听上去真有点不可思议!”  “妲亚,为什么不可思议呢?”纳旦说,“为什么苏坦·萨拉丁不能有一个他很爱的弟弟,已经去世了?为什么不能有两张长得很像的脸?哦,蕾恰来了,我亲爱的孩子!”  蕾恰从家里冲出来,扑到纳旦的怀里,“父亲,你听说没有?奇迹出现了!一个天使,一个真正的天使把我从燃烧的大火里救了出来。”  “不是天使,蕾恰,是人!被一个人拯救,这不是奇迹。而且,这个救你的人自己才是个奇迹。有谁听说过,苏坦·萨拉丁竟然宽恕了一个基督徒,一个圣殿骑士?相信我,这个冲进大火救你的不是天使,是人!”  “我一定要感谢他,父亲!”  “当然。你看,一个穆斯林正在打量我的驼队。哈,这是我的老朋友阿里·哈非。阿里·哈非,快过来!你怎么穿了一件这么华丽的衣服?”  阿里·哈非小心地走过来,“是啊,你睁大眼睛看清楚了。我现在是苏坦·萨拉丁的财产管理人。我其实也不想给他干。但我有什么办法?苏坦·萨拉丁让我去,我就必须去……”  “什么叫必须?阿里·哈非必须?任何人都没有权利强迫别人!阿里·哈非,你还是我的朋友吗?”  “当然是啦。现在苏坦·萨拉丁正缺钱。身为他的财产管理人,我得帮他寻找财源。听说你带着驼队满载而归。我们是不是可以做第一笔买卖呢?”  纳旦说:“原来是这样。但我们要说清楚,阿里·哈非,是我最喜欢的朋友。但是,苏坦·萨拉丁的财产管理人,那就是另外一回事了……”  阿里·哈非拍着手说:“你很好,很聪明!你说得对,我是你的朋友!我们不去管什么苏坦·萨拉丁的财产管理人!”  “很好!”纳旦满意地点点头,“哦,是妲亚来了,有什么事吗?”  “纳旦,纳旦!”妲亚气喘吁吁地过来说,“那个救了蕾恰的圣殿骑士又在棕榈树底下走来走去了!”  蕾恰低声央求父亲:“快去请他来吧!”  “妲亚,你快去!”纳旦说,“你跟他说,被他救的人的父亲回来了,真诚地邀请他。”  “没有用,基督徒不会来的。最简单地说,他不可能到犹太人这里来。”  “你不用管,马上去邀请他。”纳旦不耐烦地说。  妲亚急忙走到棕榈树那里。这时候,圣殿骑士身边多了一个人。这人是个修道士,他寸步不离地跟着圣殿骑士。圣殿骑士终于不耐烦地转过身说:“好兄弟,如果你想求施舍,那我没什么可以给你的。”  修道士摇摇头说:“我不要施舍。我是耶路撒冷派遣来的。是想搞清楚你为什么还活着。”  “你就这么直言不讳吗?”神殿骑士吃惊地问。  “为什么不呢?”修道士说,“虽然我不太情愿做这件事,但我必须服从。神父想知道,为什么苏坦·萨拉丁把你放了?”  “这连我自己也说不清楚。”神殿骑士说,“苏坦·萨拉丁对我看了很久。他的眼睛里突然充满了眼泪。也可能我让他记起了什么人。然后,就有人给我松了绑,让我走了。这件事的根底,只能让你们神父自己去弄明白。去吧,去把你听到的原原本本告诉他!”  这时,妲亚走近他,说:“尊贵的骑士,感谢上帝!你这几天躲到什么地方去了?蕾恰的父亲回来了,他真诚地邀请你。他的二十峰骆驼满载着来自印度、波斯和叙利亚的宝石和丝绸。人们很尊敬他,称他为智者纳旦。你也可以叫他仁者纳旦,你无法想象他是多么善良。他知道你救了蕾恰的命,他愿意为你做一切!跟我走吧。”  圣殿骑士往后退了一步,说:“你还有没有完?帮帮忙,你就忘了我吧!别用那父亲来打扰我!犹太人是犹太人。我是基督徒。我早已不再想那个犹太女孩子了。”  “但是,她在想你,等等!”  圣殿骑士暴怒,“女人,你快走,别玷污了棕榈树,我还要在这里过夜呢!”  ……

媒体关注与评论

  “献给那些希望世界和平的人们。”  ——《贝利格特》杂志  “芭芭拉·金德曼善于把难懂的文字改写成简明易懂的文字。马仁·贝里斯维特的绘画为莱辛的文字做了最好的注解。”  ——德意志广播电台  “这本书适合放在每个儿童的房间”  ——《特累斯顿晨报》

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    世界文学大师杰作 PDF格式下载


用户评论 (总计7条)

 
 

  •   纳旦的语言是犹太的代表,富有深意,故事很好看,买来之后就立刻开始看了。仔细的阅读会发现其中的智慧和奥妙
  •   纳旦的语言是犹太的代表,富有深意,故事很好看,适合小学中高年级以上,低中年级需家长讲解。值得品味
  •   比起一般的文学名著,这本书最受孩子欢迎,他很喜欢里面的故事和绘画风格!
  •   很喜欢这个故事,绘画也很特别狠精细。
  •   图画非常漂亮!
  •   非常有智慧的一本书,孩子读了学习了许多哲理
  •   下了订单,居然没有这一本呐!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7