出版时间:2010-4 出版社:湖北少儿 作者:玛丽·波·奥斯本 页数:153
前言
亲爱的少年读者们: 你们好!最近我有机会阅读了一套英汉双语版的系列丛书,名字叫做《神奇树屋》(Magic Tree House),作者是当今美国最著名的少儿读物作家之一——玛丽·波·奥斯本。几乎全美国的少年儿童都喜欢读她写的《神奇树屋》,把她当作自己的好朋友。我虽早已年过六旬,但是我和美国的小朋友们一样,一拿到这套书就爱不释手,不到两天就全部读完了。 你们也许要问:您为什么这么喜欢这套书呢? 我的回答是:首先,作者的创作思路紧紧扣住了小读者渴求知识、喜欢冒险、充满好奇和富于幻想的心理特点,成功地打造了神奇树屋这个平台。神奇树屋挂在森林里最高的一棵橡树的顶上,里面堆满了图书。它的神奇之处在于小读者翻开其中的任何一本书,指着书中的一幅插图许愿说 “我希望到那里去”,梦想就能即刻实现。其次,作者充分发挥“魔法” 的作用,轻松自如地引领读者穿越时空,周游世界。从见识白垩纪恐龙时的翼龙和冰河时代最凶猛的野兽剑齿虎,到体察今日的澳洲袋鼠:从了解美国早期荒凉西部的牛仔生活,到欣赏古代中国牛郎织女的传奇故事;从游览古埃及的金字塔到身陷2000多年前中国的秦始皇陵;从遭遇加勒比海的海盗到幸会东方的日本忍者;从历险维苏威火山的爆发到探秘亚马孙河的热带雨林……真是随心所欲,神游八方。再者,作者成功地塑造了杰克和安妮这一对小兄妹,通过他俩的所见、所闻、所思、所想和亲身历险,把历史故事、神话传说、科普知识、人文传统等栩栩如生地展现在读者面前,让你如同身临其境。最后,这套书不仅内容丰富有趣,而且文字浅显易懂,让人捧读之下,不忍释手。 为了把这套优秀的少儿读物介绍给全中国的中小学生,湖北少儿出版社特别邀请了我的老同学、老同事、老朋友蓝葆春爷爷和他的女儿——北京外国语大学的蓝纯教授负责全套丛书的汉语翻译。他们的译文既忠实于原文,又琅琅上口。所以我建议小读者们在阅读过程中先读译文,再读原文,这样一书两用,既增长了知识,又提高了英语,算是一举两得吧。 最后我想感谢两位译者请我作序,让我有了先睹为快的机会。也感谢湖北少儿出版社为全中国的中小学生们献上的这份大礼。 祝你们阅读愉快! 陈乃芳
内容概要
“神奇树屋”系列描述一对小兄妹杰克与安妮的冒险故事。八岁半的哥哥杰克理性冷静,喜欢看书,他会将沿途看到的事物记录在笔记本上;而七岁的妹妹安妮,喜爱幻想与冒险,并且勇于尝试。这两个一动一静、个性截然不同的兄妹,在森林里发现了一个堆满书的神奇树屋,神奇树屋就像时光机器,带他们到一个个不同的时空中旅行。于是,兄妹俩来到史前时代的恐龙谷。和骑士探访中古世纪的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘密,跟着海盗出海寻宝……每一次的冒险都紧张刺激、精彩得不得了,更能让你在趣味中掌握不少知识呢!
书中配有原汁原味的英文,能让小读者在步入高年级以后进行英文阅读!
作者简介
玛丽·波·奥斯本,美国知名的儿童文学作家,迄今已写作20余年,作品上百本,并获得许多奖项。而且担任过两届美国作家协会的主席。
1992年,玛丽·波·奥斯本创作了“神奇树屋”系列的第一本书《恐龙谷历险记》,在小读者群中引起了强烈反响。从此“神奇树屋”系列一发不可收,成为欧美小学生人手一套的童书。
蓝葆春,早年毕业于北京外国语大学英语系,曾任黄冈师范学院校长、教授。
蓝纯,2000年获香港理工大学英语语言学博士学位。现任北京外国语大学英语学院教授、博士生导师、语言学中心主任,主要研究兴趣为认知语言学、语用学、修辞学、翻译。
书籍目录
1 最后一仑故事
2 有女孩子吗?
3 秘密诗人
4 不公平!
5 你好,宙斯
6 神秘的士兵
7 加油!加油!加油!
8 救救安妮!
9 飞回家去
10 他们都在这儿
章节摘录
“你醒了吗?”黑暗中传来安妮的声音。 “醒了。”杰克躺在床上说。 “快起来,”安妮说,“我们得在日出之前赶到树屋。”“我已经准备好了。”杰克说。 他把被子一掀就跳下床来,身上穿着牛仔裤和T恤衫。 “你穿着衣服睡的啊?”安妮问。 “我不想浪费时间。”杰克一边回答,一边背上背包。 安妮笑了。 “马上要去古希腊,你一定是太兴奋了。”她说。 “没错儿。”杰克并不否认。 “带好藏书大师卡了吗?”安妮问。 “带了,你呢?”杰克说。 “当然了!把它放在你的背包里吧,”安妮说着把卡递给了杰克,“我来拿手电筒。”“一切就绪。”杰克说。 他们踮着脚尖走下楼梯,出了房门。 外面的空气新鲜凉爽。 “天上没有月亮,”安妮说,“只有星星。”她打开手电筒。 “嗒嗒!”她说,“咱们走吧。”他们顺着手电筒的光穿过庭院,来到街上。 一想到要去古希腊,杰克就兴奋不已。可是,他又有点担心。 “你觉得咱们到古希腊以后会发生什么事?”他问安妮,“这真的是我们的最后一次任务吗?”“嗯,我希望不是,”安妮说,“你觉得呢?”“我不知道,问问莫根吧。”杰克说。 “快走!”安妮催促道。 他们开始跑了起来。手电筒的光在他们前面飞舞,照亮着他们前进的道路。 跑进蛙溪湾树林后,他们放慢了脚步,从跑变成了走。浓密的树林里一片漆黑。 他们在树木之间穿行,安妮把手电筒朝树上照着。终于,他们找到了神奇树屋。 “到了!”安妮喊道。 “上去吧。”杰克说。 安妮抓住绳梯开始往上爬,杰克跟在后面。 爬进书屋后,安妮用手电照了照四周。 只见莫根·拉菲正坐在窗户边。手电筒的光照到她的脸上,她用手把眼睛遮了起来。 “安妮,请把手电筒关上。”她轻声说。 安妮关上了手电筒。 “欢迎,欢迎,”莫根在黑暗中说,“你们准备好接受下一项任务了吗?”“准备好了!”安妮大声回答。接着她又小声问了一句,“这不是我们的最后一项任务吧?”“完成这项任务以后再问我这个问题吧。”莫根说。 “我们想接受更多的任务。”杰克说。 “你们这样说非常勇敢,”莫根说,“作为藏书大师,你们已经完成了三项艰巨的任务。”“嗯,那些任务并不太难。”杰克说。 “你们冒着生命危险抢救了赫尔克里斯的故事。”莫根说。 “那没什么。”安妮插嘴道。 “还有中国织女的故事,”莫根说,“还有爱尔兰蛇怪萨佛的故事。 谢谢你们!”“不用谢。”杰克和安妮齐声说。 “现在你们要去抢救最后一个故事了……”莫根说。 杰克听到一阵沙沙声。 “这就是题目,”莫根说,“安妮,你现在可以打开手电看看。”安妮把手电打开,照在那张纸上。“哇,这是希腊文吗?”杰克问。 “当然。”莫根答道。 她伸手从长袍里取出一本书。 “这是你们的指导书。”她说。 杰克从她手中接过书。安妮用手电筒照着封面,他们看到了书的标题:“古希腊的一天”。 “再强调一遍,你们必须牢记在心的是什么?”莫根问。 “指导书可以指导我们。”杰克答道。 “可是在我们最困难的时刻,只有丢失了的故事才能救我们。”安妮补充道。 莫根点了点头。“而且,要把你们的藏书大师卡拿给你们遇到的最聪明的人看。”她说。 “别担心,我们会的。再见!”安妮说。 杰克指着书的封面,激动得颤抖起来。 “我希望我们能到那里去。”他说。 “我希望我们能继续执行更多的任务!”安妮补充道。 风开始刮了起来。 树屋开始旋转。 它越转越快。 然后一切都静止了。 完全静止了。 2有女孩子吗?杰克睁开双眼。温暖的阳光洒进树屋。 “我们在这儿肯定不需要手电筒。”他说。 “瞧,莫根给我们换了新衣服,跟我们在庞贝古城穿的衣服一样。”安妮说。 杰克向下一看。 他的衣服的确和在罗马庞贝古城穿过的款式一样:一件长袍和一双凉鞋。他背的也不是原来的背包,而是一个皮包。 安妮向窗外看了看。 “我们降落在一棵橄榄树上了——就像在庞贝时一样!”安妮说。 杰克向窗外看去,倒吸了一口气。 “我们不会是走错地方了吧?”杰克问。 “我不知道,”安妮说,‘你看树林那边,像不像一个大集市?”杰克瞅了一眼。安妮说得对,橄榄树林旁边是一片空地,上面搭满了白色的帐篷。空地对面有很多红砖建成的、带圆柱的房子,还有一大群人。 “那些人在干什么啊?”杰克问。 他从皮包里掏出指导书,找到一幅和外面景色一样的图画。图画下面的文字说:“哦,天哪!”杰克轻呼,“这儿是古代奥林匹克运动会的会场!”“好极了!”安妮说。 杰克在他的笔记本上写道:“走,咱们去看看!”安妮说着就开始下绳梯。 杰克飞快地把笔记本和指导书塞进皮包。 “别忘了,咱们还得去找莫根的故事呢。”他一边跟着安妮下绳梯一边说。 安妮等着杰克踏上地面,然后他们一起穿过橄榄树林,朝帐篷走去。 杰克听到吹笛子的声音,还闻到烧烤食物的香味。只见很多男人围成一群一群的,兴奋地交谈着。 “真有意思,”安妮说,“这里一个女孩子都没有。”“啊,不可能,肯定会有女孩子的。”杰克说。 “在哪儿?”安妮说,“指给我看看。”杰克环顾四周,可是他只看见男人和男孩儿——根本就没看到女人或女孩子。 ……
编辑推荐
为了拯救第四个失落的古老故事,这一回,神奇树屋带着杰克与安妮回到奥林匹克运动会的发源地——古希腊。 原本以为这次的任务很顺利,因为才离开树屋,他们就遇上举世闻名的哲学家柏拉图,并且在他引领下,找到了失落的故事。只是既然到了古希腊,又碰上四年一次的奥运会,没有理由不留下来看比赛的道理,但没想到,这竟然令安妮身陷险境!只因为她是一个女孩!在警卫层层的包围下,杰克该如何救出惹上大麻烦的安妮?他们能安全的把失落的故事带回去给莫根吗?他们还有下一次任务吗? 请看有趣的神奇树屋16——《古奥运的冒险》。 同名英文原版书火热销售中:Hour of the Olympics (Magic Tree House#16)
图书封面
评论、评分、阅读与下载