出版时间:2010-4 出版社:湖北少儿 作者:玛丽·波·奥斯本 页数:153
Tag标签:无
前言
亲爱的少年读者们: 你们好!最近我有机会阅读了一套英汉双语版的系列丛书,名字叫做《神奇树屋》(Magic Tree House),作者是当今美国最著名的少儿读物作家之一——玛丽·波·奥斯本。几乎全美国的少年儿童都喜欢读她写的《神奇树屋》,把她当作自己的好朋友。我虽早已年过六旬,但是我和美国的小朋友们一样,一拿到这套书就爱不释手,不到两天就全部读完了。 你们也许要问:您为什么这么喜欢这套书呢? 我的回答是:首先,作者的创作思路紧紧扣住了小读者渴求知识、喜欢冒险、充满好奇和富于幻想的心理特点,成功地打造了神奇树屋这个平台。神奇树屋挂在森林里最高的一棵橡树的顶上,里面堆满了图书。它的神奇之处在于小读者翻开其中的任何一本书,指着书中的一幅插图许愿说 “我希望到那里去”,梦想就能即刻实现。其次,作者充分发挥“魔法” 的作用,轻松自如地引领读者穿越时空,周游世界。从见识白垩纪恐龙时的翼龙和冰河时代最凶猛的野兽剑齿虎,到体察今日的澳洲袋鼠:从了解美国早期荒凉西部的牛仔生活,到欣赏古代中国牛郎织女的传奇故事;从游览古埃及的金字塔到身陷2000多年前中国的秦始皇陵;从遭遇加勒比海的海盗到幸会东方的日本忍者;从历险维苏威火山的爆发到探秘亚马孙河的热带雨林……真是随心所欲,神游八方。再者,作者成功地塑造了杰克和安妮这一对小兄妹,通过他俩的所见、所闻、所思、所想和亲身历险,把历史故事、神话传说、科普知识、人文传统等栩栩如生地展现在读者面前,让你如同身临其境。最后,这套书不仅内容丰富有趣,而且文字浅显易懂,让人捧读之下,不忍释手。 为了把这套优秀的少儿读物介绍给全中国的中小学生,湖北少儿出版社特别邀请了我的老同学、老同事、老朋友蓝葆春爷爷和他的女儿——北京外国语大学的蓝纯教授负责全套丛书的汉语翻译。他们的译文既忠实于原文,又琅琅上口。所以我建议小读者们在阅读过程中先读译文,再读原文,这样一书两用,既增长了知识,又提高了英语,算是一举两得吧。 最后我想感谢两位译者请我作序,让我有了先睹为快的机会。也感谢湖北少儿出版社为全中国的中小学生们献上的这份大礼。 祝你们阅读愉快! 陈乃芳
内容概要
“神奇树屋”系列描述一对小兄妹杰克与安妮的冒险故事。八岁半的哥哥杰克理性冷静,喜欢看书,他会将沿途看到的事物记录在笔记本上;而七岁的妹妹安妮,喜爱幻想与冒险,并且勇于尝试。这两个一动一静、个性截然不同的兄妹,在森林里发现了一个堆满书的神奇树屋,神奇树屋就像时光机器,带他们到一个个不同的时空中旅行。于是,兄妹俩来到史前时代的恐龙谷。和骑士探访中古世纪的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘密,跟着海盗出海寻宝……每一次的冒险都紧张刺激、精彩得不得了,更能让你在趣味中掌握不少知识呢!
书中配有原汁原味的英文,能让小读者在步入高年级以后进行英文阅读!
作者简介
玛丽·波·奥斯本,美国知名的儿童文学作家,迄今已写作20余年,作品上百本,并获得许多奖项。而且担任过两届美国作家协会的主席。
1992年,玛丽·波·奥斯本创作了“神奇树屋”系列的第一本书《恐龙谷历险记》,在小读者群中引起了强烈反响。从此“神奇树屋”系列一发不可收,成为欧美小学生人手一套的童书。
蓝葆春,早年毕业于北京外国语大学英语系,曾任黄冈师范学院校长、教授。
蓝纯,2000年获香港理工大学英语语言学博士学位。现任北京外国语大学英语学院教授、博士生导师、语言学中心主任,主要研究兴趣为认知语言学、语用学、修辞学、翻译。
书籍目录
1 午饭前
2 跳吧,动物们!跳吧!
3 灾难
4 泥巴浴
5 哈——哈
6 焕然一新
7 喂,你好
8 好吃极了
9 用脚尖走路
10 午饭后
章节摘录
杰克和安妮正从食品杂货店往回走,杰克的背包很沉,因为里面装有一大瓶花生酱和一条面包。 “你是想吃花生酱加果冻三明治呢,还是花生酱加蜂蜜三明治?”安妮问。 杰克正准备回答,忽然又停了下来。 “啊,嗬!”他轻轻地说。 “什么?”安妮问。 “瞧那个东西!”杰克说。 他指着蛙溪湾的树林边缘。一只灵敏的小动物正站在树荫下,看上去像一只极小的鹿。 “这是个征兆,”安妮轻声说,“记得上次我们看到的那只兔子吗?那是荒凉西部的征兆。” 那只鹿一样的动物跃进了树林。 杰克和安妮来不及细想,就快步追了上去。杰克跑的时候,感觉沉重的背包不断撞击他的背。 最后他们停了下来,向四周寻望。 “那家伙跑到哪儿去了?”杰克问。 “我也没看见!”安妮回答。 “啊,哇!”安妮指着上面喊道。 神奇树屋就在那儿,在树林中那棵最高的树的顶部。正午的太阳把它照得光灿灿的,绳梯在树底下摆来摆去。 “莫根在哪儿呢?”安妮问。 莫根·拉菲并没有从窗户里向他们招手。她压根就不在窗户边。 “我不知道。咱们上去吧!”杰克说。 他们爬上绳梯进了树屋。 一缕阳光射进窗户,照在角落里的那堆书和两个卷轴上。那两个古老的卷轴记录着杰克和安妮已经猜出的两条谜语的答案。 杰克放下沉重的背包。 “莫根有没有给我们留下第三条谜语?”安妮问。 “你们在找什么人吗?”一个轻柔的声音说。 杰克和安妮猛然转身。 “莫根!”安妮喊道。 莫根·拉菲不知从什么地方出现了。在明亮的日光下,她看起来很古老,也很可爱。 “你们还想成为藏书大师吗?”她问兄妹俩,“那样你们就可以帮助我工作了。” “想!”两人一起回答。 “好极了!”莫根说。她从长外套里掏出一个卷轴。 她说:“到目前为止,你们已经猜出两条谜语,这是第三条。”她把卷轴交给安妮。“为了便于你们的调研——” 她又从长外套里拿出一本书交给杰克。那书的封面上写着:《非洲大草原》。 “非洲?”杰克说,“啊,我可一直想到那儿去呢。” 他翻开书,和安妮一起仔细地看一幅图片。 那画上有一大群斑马、高大的长颈鹿、有角的大动物和一些很小的像鹿一样的动物。 “嘿,就是这种动物把我们带到这儿来的!”安妮说。 “我想那是一只汤姆森的瞪羚。”莫根说。 “怎么没看见狮子?”杰克问。 “你们会找到的!”莫根说。 “嗯……也许我们要计划一下这次旅行了!”杰克说。 莫根微笑着说:“不用了,现在就启程吧。快许愿吧。” 安妮指着那幅画说:“我希望我们能到那儿去。” “小心。”莫根叮嘱,“你们只要小心防备就行了。” “防备什么?”杰克问。 “当然是狮子哕!”她说。 “等等!”杰克喊道。 来不及了。 风已经吹起来了。 树屋开始旋转。 杰克紧闭着双眼。 树屋越转越快。 然后一切都静止了。 完全静止了。 2 跳吧,动物们!跳吧! 明亮的阳光又洒进了树屋,一阵沙沙声从窗外传来。 安妮偷偷地看着窗外,笑了。“嘿,瞧!”她说。 杰克也向外看。一只长颈鹿正在吃树叶呢,它长着一张憨傻可爱的脸。 杰克望着长颈鹿身后的背景。他几乎不敢相信自己的眼睛。 他看到一片幅员辽阔的大草原,一条宽阔的河流,以及许多许多乌儿和动物。在一个地方能聚集这么多的禽类和兽类,远远超出了他的想象。 长颈鹿、斑马跟杰克和安妮都在河的同一边。汤姆森瞪羚和有大角的动物在河的另一边。 “狮子在哪儿呢?”杰克问。 “我不知道,”安妮说,“你觉得这些动物总是像这样拥挤在一起吗?” “咱们查查书吧!”杰克说。 他捡起那本关于非洲的书,看着那幅动物的图片,大声读道: “迁移是什么意思?”安妮问。 杰克扶了扶眼镜,“就是说在一年的一部分时间动物要到另外一个地方生活——比如像鸟儿一样到南方去过冬。” “啊,明白啦!”安妮说。 杰克翻着书继续往下读: “啊!”安妮用一种伤心的声音说。 “怎么啦?”杰克问。 “可怜的动物,”她向窗外望着,“它们看起来很害怕。” 在河的那一边,那些有角的动物正站在陡峭的河岸边,它们紧张地向下看着湍急的河水。 “跳吧,动物们!跳吧!”安妮高声地喊着。 “别犯傻了,它们听不见的!”杰克说。 他仔细地观察面前这片辽阔的平原。“不知道狮子躲在哪里?”他说。 ……
编辑推荐
已经解开两道谜题的杰克和安妮,跟着神奇树屋前往非洲大草原,寻找第三道谜题的答案。辽阔的大草原、宽广的河流、漫山遍野的鸟儿和动物,让兄妹俩看得目瞪口呆。一路上,他们帮助几百万只黑尾牛羚渡河,和大象一起冲澡,扮怪物吓跑鬣狗,还有和一个马赛族战士一起野餐,但是杰克一直很疑惑,万兽之王狮子究竟在哪里?杰克和安妮是否会碰上狩猎时刻,成为狮子的午餐呢? 请看神奇树屋11——《非洲草原逃生记》。 英文版《神奇书屋》系列丛书火热销售中:Magic Tree House Research Guide: Space
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载