出版时间:2012-04-01 出版社:中州古籍出版社 作者:孙秋克,姜晓霞 著 页数:331
Tag标签:无
内容概要
曾几何时,云淡风轻,写信寄信是我们美丽的约定;曾几何时,月朗星稀,收信读信是我们浪漫的守候。如今,书信渐行渐远,只留下苍茫的影子让我们怀念。拿起这本小书,重温那些书信相伴的美丽与温暖。此时,岁月静好。
书籍目录
诫子书与朝歌令吴质书与钟大理书与侍郎曹长思书与吴季重书与管宁又与杨彦明书与谢万书杂帖四则相过帖与支遁书与子俨等疏答赵景真书答沈麟士书送橘启与顾章书与萧临川书与阳休之书与周弘让书答刺史社之松书山河帖答员半千书与情亲书 再与情亲书山中与裴迪秀才书送李太白与孟东野书为人求荐书与微之书谢窦相公启答吴秀才谢示新文书寄温飞卿葫芦笔管往复书上河东公启与梵才大师帖与王状元书答李大临学士书与韩忠献王与刁景纯学士书答薛虢州谢石月屏书回苏子瞻简……
章节摘录
崔瑗:字子玉,东汉安平(今河北安平)人,书法家。当年中举茂才,迁汲县令,视事七年,为当地开稻田数百顷,长老用歌颂赞。 郑崇:字子游,西汉人。事见《汉书·郑崇传》:哀帝擢为尚书仆射。数求见谏争。每见曳革履,上笑曰:“我识郑尚书履声。” 宋玉、王昌:仪容出众之人。 克从至愿:能够听从恳切的愿望。 赐寝前言:收回前面赠妓给我的话。寝,谓湮没不彰,隐蔽。 展禽:即柳下惠,展氏,字禽,春秋时期鲁国人,被认为是遵守中国传统道德的典范,他“坐怀不乱”的故事历代广为传颂。 酒肆不疑阮籍:《世说新语·任诞》:阮公邻家妇,有美色,当垆沽酒。阮与王安丰常从妇饮。阮醉,便眠其妇侧。夫始殊疑之,伺察,终无他意。 恩优之理:给予的恩惠与优待。 这是一篇很特别的文章:用来谢绝上司赠送的官妓。古代文士与妓女交往是很寻常的事,而由上司赠送妓女给下僚却遭拒绝很少见。由此可以增进我们对唐代社会风情的了解,也有助于对李商隐这个痴情诗人的理解。 写下了众多无题情诗的“小李”,自然是多情种子,这也给他带来了当时和后世人们的许多误解,谁曾想到他是如此深挚于伉俪之情的人呢?在他丧偶后寂寞冷清的日子里,上司出于好意,拟送一个官妓来料理其生活,他找了那么多的典故来推辞,无非是表明其拒绝态度的不可通融。上司是否因为其广为流传的情诗而以为他是个流连花丛的风流浪子?所以,“小李”进行了这样一番解释: 李李商隐(约813-约858):字义山,号玉谿生,怀州河内(今河南沁阳)人。晚唐著名诗人。擅长骈文写作,语言秀雅、善于用典。他和杜牧合称“小李杜”;与温庭筠合称为“温李”;因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。有《樊南文集》、《樊南文集补编》行世。 ③张评事:人名,事迹不详。评事,掌决断疑的官。 “于乐籍”句:河东公送一官妓给李商隐。乐籍,官妓。古时官妓属乐部,故称。纫补,缝纫修补。 ⑤悼伤:犹悼亡。此指哀悼亡妻。 ⑥梧桐半死:典出枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝……其根半死半生。”此指丧偶后凄切的情状。 ⑦方有述哀:江淹悼妇诗《述哀》。 ⑧眷言:照顾,关怀。言,词尾。息胤:子嗣,子女。 ⑨叔夜:嵇康,字叔夜。 ⑩伯喈:蔡邕,字伯喈。 庾信荀娘之启:庾信写的《谢赵王赉苟娘丝布启》。荀娘,庾信之女。 ⑥陶潜通子之诗:陶渊明《责子》诗:“通子垂九龄,但觅梨与粟。”通,陶潜第五子小名。 ⑩德宇:德泽恩惠的庇荫。 ⑩效命旌旄:此指听命于对方。旌旄,泛指旗帜。 ⑥光尘:对人风仪的敬称。此指河东公。 ⑩铅钝:铅刀,钝刀,比喻资质愚鲁。此是自谦之词。 ⑥玄门:指道教或佛教。 ⑩夙契:往昔的心愿。 ⑩张懿仙:柳仲郢要送给李商隐的歌妓名字。 商隐启:两日前于张评事③处伏睹手笔,兼评事传指意,于乐籍中赐一人以备纫补④。某悼伤⑤以来,光阴未几。梧桐半死⑥,方有述哀⑦;灵光独存,且兼多病。眷言息胤⑧,不暇提携。或小于叔夜⑨之男,或幼于伯喈之女。检庾信信娘之启⑩,常有酸辛;咏陶潜通子之诗,每嗟漂泊。 所赖因依德宇,驰骤府庭。方思效命旌旄,不敢载怀乡土。锦茵象榻,石馆金台,人则陪奉光尘,出则揣摩铅钝。兼之早岁,志在玄门⑩;及到此都,更敦夙契。自安衰薄,微得端倪。至于南国妖姬,丛台妙妓,虽有涉于篇什,实不接于风流。 况张懿仙本自无双,曾未独立,既从上将,又托英僚。汲县勒铭,方依崔瑗;汉庭曳履,犹忆郑崇。宁复河里飞星,云间堕月,窥西家之宋玉,恨东舍之王昌?诚出恩私,非所宜称。伏惟克从至愿,赐寝前言。使国人尽保展禽,酒肆不疑阮籍。则恩优之理,何以加焉。干冒尊严,伏用惶灼。谨启。 ……
媒体关注与评论
夫君子之行,静以修身,俭以养德,非澹泊无以明志,非宁静无以致远。 ——诸葛亮《诫子书》 江山风月,本无常主,闲者便是主人。 ——苏轼《与范子丰书》 人生岂有常?所遇而自适,乃长得志也 ——秦观《与李乐天简》
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载