世界少年文学经典文库

出版时间:2009-5  出版社:浙江少儿  作者:凡尔纳  页数:95  译者:韦德福  

前言

法国科幻小说作家儒勒·凡尔纳(1828-1905)想像奇特,创作宏富。在五十多年的辛勤笔耕中,他共创作了八十余部为全世界青少年喜爱的科幻小说。其中,在一八七二年发表的《八十天环游地球》,是他在创作鼎盛时期的力作,一发表就受到热烈欢迎。我们注意到,书中描写的主人公行程是从一八七二年十月二日至十二月二十一日。而该小说最初发表在《时代报》上,逐日连载,从一八七二年十一月六日起登载第一章,至十二月二十二日最后一章登载完毕。换句话说,凡尔纳巧妙地将小说中人物的活动时间现实化,仿佛主人公的活动就在你身边展开。他今天所干的,让你兴奋、陶醉、忧喜交加,他明天将要干的,又让你充满企盼或担心不已。由此不难理解,为什么小说一登载就吸引了广大读者。人们互相打听今天福克一行到了何方。

内容概要

本书是凡尔纳最著名的小说之一,也是世界科幻小说的经典之作,笔调生动活泼,富有幽默感。小说叙述了英国人福格先生因和朋友打赌,而在八十天克服重重困难完成环游地球一周的壮举。书中不仅详细描写了福格先生一行在途中的种种离奇经历和他们所遇到的千难万险,而且还在情节的展开中使人物的性格逐渐立体化。沉默寡言、机智、勇敢、充满人道精神的福格,活泼好动易冲动的仆人等。   福格和改良俱乐部的成员打赌可以在八十天里环游地球一周。于是他便带着绰号叫“万事通”的仆人启程从伦敦出发,?始了不可思议的环球旅行。他一路上遭人跟踪、舍身救人、与恶僧对簿公堂、遭暗算误了轮船、遇风浪海上搏击、与仆人失散、勇斗劫匪、救仆人身赴险境、燃料告急海上经受考验、疑为窃贼海关被囚……几乎所有的困难和意外都被福格不幸遇到了,然而他总能一次次神奇地化险为夷,最终他们在八十天里环游了世界!

作者简介

作者:(法国) 凡尔纳 (Verne J)  译者:韦德福 丛书主编:任溶溶

书籍目录

第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章

章节摘录

第一章一八七二年,在英国伦敦贝林顿花园区赛维尔街七号,住着一位叫费里亚?福克的绅士。他是声誉卓著的伦敦改革俱乐部的会员。不过,人们对这位先生知之甚少,他自己也一向深居简出,很少抛头露面。尽管如此,熟悉内情的人都知道,他是俱乐部里最怪僻也是最优秀的成员。他是一位神秘人物,仪态高雅、脾气直爽,可惜,人们对他的了解也只有这些了。他当然是英国人,却不见得是伦敦人。他不爱出入社交场合。翻遍任何一本商会或社团之类组织的成员名册,你都找不到他的名字。他,只是改革俱乐部的普通一员而已。福克先生有钱吗?那当然,不容置疑。他是怎样“发”起来的呢?对这个问题,消息最灵通人士恐怕也感到迷惘。或许他本人很清楚,那就去问他本人好了!有一点可以肯定的是,在生活上,福克先生既不铺张,也不吝啬。对任何慈善活动或者公益义举,他总是毫不犹豫地参加。慷慨解囊不算,还经常隐姓埋名。福克先生的家庭情况如何呢?他有妻子儿女吗?有亲朋好友吗?天晓得!他孤孤单单地生活在一幢巨宅里,不见一位访客。平时,只有一个侍候他的仆人跟他在一起。他的生活很有规律,午餐和晚餐都上俱乐部,按时进餐,始终坐在固定的桌位。午夜一到,打道回府就寝。一天二十四小时,他在自己家里只停留十个小时,睡觉加梳洗整理罢了。这就是他的生活内容。奇怪吗?是啊,但奇怪也可能不乏可取之处呀。他的住宅算不上豪宅,却非常舒适方便。加上他生活起居有度,一成不变,所以当仆人的就没有太多的活可干了。对那位唯一的仆人,福克先生只有一个要求:准确、准时、按部就班。在这方面出现任何马虎,都是不容许的!也因为如此,那一天,就是十月二日,詹姆斯?福斯特被他辞退了。原因很简单:这位唯一的仆人送上的剃须热水,温度只有八十四华氏度,没有达到要求的八十六华氏度。现在,福克先生正襟危坐,等待前来接替福斯特的新仆人。按照约定,新仆人应该在十一点到十一点半之间报到。这个时刻到了。坐在小客厅里的福克先生听到了叩门声。“福克先生,新仆人求见。”被辞退的詹姆斯?福斯特进来通报。一位小伙子走了进来,先向福克先生行礼。“你是法国人,名字叫‘让’,对吗?”福克先生问。“正是,先生。不过您不妨叫我万事通,”新仆人回答,“大家一直这样叫我。光凭这个绰号,您就知道我生来专门对付各种棘手的事……”“行,万事通,你很适合我。”刚打开话匣子的让被主人截住话头,“有人向我推荐你。你的情况我都知道了。你清楚在我这里干活的规矩吗?”“知道,先生。”“很好。先对一下表吧,你的表几点啦?”“现在是十一点二十二分。”“你的表慢了,比我的表慢四分钟。不过没关系,只要记住这个差就行。从现在起,一八七二年十月二日星期三,上午十一时二十九分,你开始当我的仆人。”福克先生说罢起身,左手拿起帽子,习惯地往头上一扣,就一言不发地朝门外走去。外面响起关门声。万事通知道主人走了。不久,又传来第二响关门声——新仆人明白老仆人詹姆斯也走了。现在,赛维尔街七号,只剩下万事通一个人了!在和福克先生见面的短短几分钟里,机灵的万事通没有忘记迅速地将主人瞥上几眼。看上去,福克先生约摸有四十岁。他的脸部轮廓分明,身材相当高大,属于那种处事镇定沉着,遇到险事连眼皮都不眨的一类人:这是冷漠的英国人的典型,在联合王国里经常可以遇到。我们这位绅士现在不慌不忙地前往改革俱乐部。他做事不仅井然有序,而且像数字般精确。他不会白白地多走路,抄最近的路走是他的原则;他也不会无故地抬头瞧天花板,甚至,连多做一个手势他也不愿意。他与世隔绝,不跟人交往,为什么呢?因为他觉得跟人交往就会发生摩擦;而摩擦意味着争辩,于是就要误事了。上面说到,福克先生离开赛维尔街住宅的时间是上午十一点半。在右脚朝左脚前迈了五百七十五次、左脚朝右脚前迈了五百七十六次之后,现在,他来到改革俱乐部门口。这是坐落在波马尔街的一幢高大建筑物,气势恢宏,据估计,造价恐怕至少值三百万英镑。他径直走进餐厅。面向庭园方向的那九扇窗户全部开着。秋日阳光和煦,将花园里的树木抹上一层美丽的金色。福克先生在临窗的一张桌前落座,一如既往。餐具早已摆好了,侍者随即上菜。这顿午餐包括一个冷盘、一盘煎鱼和一份烤肉,餐后甜品有甜点和奶酪。用餐将毕,福克先生再喝上几杯红茶——一种由俱乐部特别调制的好茶,将所有美食灌下肚去。到十二点四十七分时,福克先生离桌,走向大厅。那是一间富丽堂皇的大书房,四壁挂着绘画作品,画框都十分讲究。福克先生坐下后,侍者送上《泰晤士报》。他仔细地阅读,要一直读到下午三点四十五分,接下来又读《标准报》,一直到吃晚餐时才停住。晚餐跟午餐一样,只是添了一种叫“皇家果酱”的甜品罢了。五点四十分,福克先生用毕晚餐,重又回到大厅。这次轮到看《今晨记事报》了。又过了半小时后,改革俱乐部渐渐热闹起来。大厅里出现了福克先生熟悉的几张老面孔:有工程师安德鲁?斯图亚特、银行家约翰?苏里万和萨米埃?法朗丹,还有啤酒商托马斯?弗拉那根以及戈梯埃?拉尔夫——他是英国中央银行的董事——等等,大多来自工商金融界,属于有钱有势的头面人物。这些会员也是福克先生的牌友。众人陆续地走近壁炉落座,边玩牌,边聊天。“嘿,拉尔夫,”弗拉那根先开腔,“那桩盗窃案究竟怎样了?”“又能怎样呢?”一旁的斯图亚特接话,“总是银行赔钱呗。”“我看不见得,”拉尔夫回答,“那个窃贼恐怕插翅难飞。警察厅已经在美洲、欧洲的所有大港口布下了侦探。”“难道他们有线索了吗?”斯图亚特又问道。“容我先说一句,那个人不是贼。”拉尔夫一本正经地断言。“《今晨记事报》认为他是一位绅士。”在一旁低头翻阅报纸的福克先生,冷不丁地冒出一句。他们说的是怎么一回事呢?事情发生在三天前。那天,也就是九月二十九日,在英国国家银行的总出纳台上,面值五万五千英镑的几捆钞票突然无影无踪!盗贼轻而易举地窃取了巨款,令人百思不得其解。据拉尔夫的介绍,那是因为“出纳员当时正在忙于登记一笔三先令六便士的进款,而他的目光不可能面面俱到”。大名鼎鼎的国家银行似乎对顾客很放心。出纳台前既无警卫,又无栅栏。金锭、银锭、货币就那么放着,哪位顾客想碰就可以碰,没有人去怀疑顾客是否诚实——当然,那是指平时的情况,九月二十九日那天就不一样了!作案者会是谁呢?众说纷纭。《今晨记事报》的观点或许有代表性:“他不大可能是盗窃团伙的成员,却很可能是一位绅士,衣着讲究、举止得体。不排斥他曾经多次踩点,钱一旦得手,旋即消失。”不管怎么说,警方经过调查之后,已经掌握窃贼的相貌特征,并据此向欧美各地布下罗网——拉尔夫的观点就立足于此——不过,也并非人人都相信这种假设。“我倾向于认为这个贼会漏网。他太机警了,世界又那么大,哪里不能去呢?”斯图亚特似乎很是忧心忡忡,众人却不以为然。因为警方决心很大,已经许诺二千英镑的悬赏金,再者,除此以外,破案者还将获得百分之五的追回款作为酬金呢。“说世界那么大,那是指过去的情况。”一旁福克先生轻轻地回应一句。他正在洗牌。“什么‘过去的情况’,难道地球变小了吗?”斯图亚特立即反驳。“但确实如此呀,”拉尔夫却赞同福克的说法,“地球是变小了。今天绕地球一圈,比起一百年前,速度快上十倍。”“您这是开玩笑罢了。”仍不服气的斯图亚特固执己见,“难道三个月就够绕地球一圈了吗?”“只要八十天就足够了……”福克先生又说。“一点不假,诸位先生。”银行家苏里万拿起身旁的《今晨记事报》,指着一篇文章读起来:自伦敦至苏伊士(火车、船)……七天自苏伊士至孟买(船)……………十三天自孟买至加尔各答(火车)………三天自加尔各答至中国香港(船)……十三天自中国香港至日本横滨(船)……六天自横滨至旧金山(船)……………二十二天自旧金山至纽约(火车)…………七天自纽约至伦敦(船、火车)………九天总计………………………………八十天“可不,八十天!”斯图亚特喊了起来,“不过坏天气、逆向风、沉船意外、火车出轨……这些都算进去了吗?”“全都算进去了’。”福克先生沉静地回应,他一边说,一边继续打牌。“还没有完呢。要是印度人、印第安人撬掉铁轨怎么办?遇上他们拦火车、抢行李怎么办呢?”斯图亚特的嗓门持续升高。“这些都包括在内。”福克先生仍不动声色。他把牌在桌上轻轻一叩,说:“王牌两张。”“福克先生,理论上您是对的,实际上嘛……”“实际上也只要八十天,斯图亚特先生。”“我很想瞧瞧您怎么做。”“咱俩一起去,由您决定。”“我的天,上帝保佑我!”斯图亚特惊叫起来,“我用四千英镑打赌,八十天绕地球一圈,这决不可能!”“正好相反,这完全可能。”福克先生针锋相对。“那好,您试试看!”“让我在八十天内环绕地球一圈吗?”“是啊,我跟您赌四千英镑!”“好,”福克先生看着众人说,“我在巴林兄弟银行存有二万英镑,就用这笔钱打赌……”“二万英镑!”苏里万叫了起来,“只要有一步差错,您就会迟到,二万英镑就泡汤了!”

编辑推荐

《八十天环游地球》:英、法、德、意、俄、丹麦、瑞典、阿拉伯、西班牙、古希腊等语种原文翻译。全日制义务教育语文课程标准推荐书目,经典名著,经典品读,经典收藏。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    世界少年文学经典文库 PDF格式下载


用户评论 (总计34条)

 
 

  •   科幻大师凡尔纳的经典作品,小时候曾经读过,深深为之吸引,一口气读完。儿子上学特地买的,自己翻翻,别有感悟。主人公不但有钱,而且也会用钱,80天环游地球不但展现了科技的力量;个人的决断能力;还展示了金钱的无所不能,尤其对善于用钱的人来说。在这物欲横流的时代,人人争当房奴、车奴之余,回到19世纪40年代从财富的另一个角度审视这个世界,还是蛮有意思的。
  •   凡尔纳的作品,经典之作
  •   这一本书聚集了不少科幻场景使它变得生动,有趣,还能给人一种感受世界各地的感觉。内容以周游世界为主的长篇大论。
  •   经典的书,先收藏了。
  •   如题,但如此经典的书无论如何也该囤。
  •   这本书很经典,值得回味
  •   好看经典孩子喜欢。
  •   书不厚,有删节,是面向青少年的。这本书我买了好几个版本的,这个版本是买来送人的。我自己比较喜欢读这个故事,险象环生,情节曲折。
  •   书里的图很少,适合大孩子看,屯着吧
  •   买书一定要让孩子真心喜欢才是最好的!
  •   喜欢啊,数的内容可以,很吸引人
  •   我很喜欢旅游!这本书期待了很久了!
  •   名字听起来还算可以。
  •   好看,孩子特别感兴趣。
  •   太棒了,值得一看
  •   不错,挺拓展孩子视野和想象的
  •   给孩子凑单买的 他说还行
  •   还没有给儿子读,但是有点类似于动画片的成龙历险记。孩子挺感兴趣的。
  •   女儿一直背着去上学
  •   小孩很喜欢冒险故事,值得一看。
  •   可以,孩子必读
  •   我们都喜欢阅读的一部好书
  •   这本书只要是打赌在80天内能否环游地球的故事。
  •   做学生时曾经读过这本书,现在买来送给儿子。凡尔纳不愧是“现代科学幻想小说之父”,让人能够通过文字随着大师的想象一起周游世界,领略科技的无所不能,也学会如何使用财富。
  •   比较薄的,但是质量不错。孩子很喜欢,在阅读中
  •   纸张太一般了,适合低年纪看,儿子4年纪了,对这本书没多大兴趣
  •   这本书还没看,但是比较普通,书本大概就百来页,好薄
  •   不是全译本,薄薄的八十几页,干巴巴,读的索然无味。
  •   还没看,屯着,等大点再看
  •   哈哈,喜欢哪。
  •   纯粹的一个故事,,没有任何拓展,字体也不算很大,翻译的比较简单。。不过价格便宜,作为了解一下故事情节还是可以了。
  •   里面有大幅的图画,字比较大,8岁左右吧,再大点,感觉,篇幅就小了,因为字大有图片,叙事就不是很值得看了
  •   还行,故事说清楚了
  •   估计内容也会精简了。
    五年级孩子太简单了,二年级读差不多。
    四块有点贵。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7