乱世佳人

出版时间:1991-4  出版社:浙江文艺出版社  作者:(美)玛格丽特·米切尔  译者:黄怀仁,朱攸若  
Tag标签:无  

作者简介

美国女作家玛格丽特以一本《飘》倾倒亿万读者,并在世界文坛上占有重要地位。
玛格丽特一生只写了一本书,这本书让她扬名天下。《飘》的书名取自美国诗人欧内斯特·道森的诗句“随风而去” (Gonewiththewind)。从1936年书出版之日起,这本以美国南北战争为背景的浪漫史,便打破当时所有出版纪录,1937年获得普利策奖。小说被翻译成数十种文字,流行世界,畅销不衰。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    乱世佳人 PDF格式下载


用户评论 (总计11条)

 
 

  •     《乱世佳人》也是偶然间在特价书店买的,放了两年,最近才拿出来看了,浙江文艺版相当滴不错,字小点,印刷质量差点,但是我特别喜欢这种感觉,感觉特像旧书,跟自己的记忆重合,就能产生一种比较温馨的感觉,这是现在年轻人所体会不到的。
      翻译质量来说,浙江文艺版绝对属上乘,尤其是其中对于美国南方景色描写翻译,如诗如画,让人看的心向往之,看完书后来再看那部经典的电影,就感觉有点寡淡无味了,这就是文字的力量!
  •   浙江文艺版相当滴不错,字小点,印刷质量差点,但是我特别喜欢这种感觉,感觉特像旧书,跟自己的记忆重合,就能产生一种比较温馨的感觉,这是现在年轻人所体会不到的。
    ===========================================
    同感
    话说我也是在新华买的特价呢~~
    不过差点没有认出来,原来直接拍得硬皮封面……
  •   呵呵,是啊,也不是我拍的,现在买了外文版的原版,准备有空对照研习学英语
  •   也是在家放了好久咯,放假回家了就会搬出来看看。。
    最早还是看的电影,印象深刻。
    最难忘记的就是邦妮死去了,瑞德不让下葬,他说邦妮那么怕黑,怎么能让她在那么黑暗的地方呢。。
    这个很感动。
  •   是,虽然印刷质量不怎么好,但就是喜欢这种旧旧的感觉。
  •   我记忆中看的似乎就是这一本,名字叫《乱世佳人》,里面的译名是叫斯卡利特。 时空旅行者,是这样的么?
  •   diandian-8,没错
  •   没错没错,斯卡利特。怎么找都没这个版了。
  •   呵呵,我还收藏着,译风相当好
  •   我是从祖母家的旧书柜里找出来的,可能是翻译得最细腻婉转的一个版本,后来看过多篇评论,都未推荐该译本,真觉有些吃惊。
  •   可能译者名气不大的缘故吧,但是这部的文字真的非常优美
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7