出版时间:2010-10 出版社:明天出版社 作者:(英)海伦·库柏 文/图 页数:40 译者:柯倩华
Tag标签:无
内容概要
树林里有一间古老的小白屋,园子里种了很多南瓜。那里有闻起来好香的汤。到了晚上,如果你够幸运的话,或许可以透过窗户看见一只猫在吹风笛、一只松鼠在弹斑鸠琴、一只小鸭子在唱歌。
作者简介
作者介绍
文·图/海伦·库柏
英国知名儿童图画书作家,1963年生于英国伦敦。在校主修音乐,毕业后任职音乐老师。1987年第一本书出版后,便开始致力于童书创作。
以《The Baby Who Wouldn't Go to Bed》、《Pumpkin Soup》二书两度荣获英国绘本最高荣誉凯特格林威大奖。
译者简介
刘清彦
闲来无事也会煮煮汤,虽然不太敢喝南瓜汤,却好爱好爱这两本南瓜汤的图画书。学的是新闻,更热爱儿童文学,目前从事童书创作、翻译、导赏、评论与推广儿童阅读等工作。
章节摘录
冲突中的爱和友谊 这三位朋友——猫、松鼠和小鸭子,住在一起,他们的生活谐调极了,也美满极了:玩的时候,猫吹风笛,松鼠弹琴,鸭子唱歌;做饭的时候,猫切南瓜,松鼠搅拌汤,鸭子负责放盐;睡觉的时候,三个人一起钻进猫缝的被子,上面有松鼠绣的花边,里面是柔软的鸭毛……但故事写出了这个美满组合的一场大冲突。光是写谐调、美满,不可能成为一个好故事;只有写出其中的矛盾和冲突,才会成为故事。因为光看到美满,肯定是只了解生活的表面,真正的生活不可能这样。 这不,三位朋友闹起来了。其实,从一开始,看看猫切南瓜时鸭子的表情,松鼠搅拌时鸭子专注的观察,我们就能猜出矛盾是早晚要发生的。果然,鸭子不再甘心于只在煮汤时放放盐,他要像松鼠那样搅汤!松鼠不干了,他要夺回自己的汤勺,猫也前来帮忙,小屋里打成一团。最后,鸭子负气出走了。这是孩子之间(尤其是兄弟姐妹之间)很典型的冲突,起因就是小小孩的好奇、爱模仿、想尝试成人或大孩子做的事。这是孩子的天性,在他们的成长过程中常常会发生,这也是成长的动力,能推动他们快快学习新的本领,以适应复杂的世界。生活总有变化,孩子总要长大,但凡变化总会打破原有的平衡。所以说,真实的生活是避免不了冲突的,一潭死水的生活也不会是真正的美满。 有了冲突,怎么办?接下来的故事,是书中最精彩的部分。我们看到,猫和松鼠从开始时的生气、不以为然和嘲笑,到后来的着急、担心和外出寻找,他们找不到,只好自己做汤了,两个人做的汤没有三个人做的好喝,他们流泪了。然后,再去找,天黑下来了,他们越想越怕,甚至连悬崖下面也找遍了;然后就猜想,鸭子也许是找到了更好的朋友,“那些朋友愿意让他帮忙!”他们眼前出现了鸭子成为一个大受欢迎的成功厨师的画面,他们的脚步变得沉重了,心里可能还有一种被抛弃的酸涩。可是,回到家,发现灯亮着,鸭子回来了!三个好朋友顿时抱在一起。猫和松鼠毫无原则地迁就起任性的鸭子来,让他搅汤。 ……
编辑推荐
海报:
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载