出版时间:2012-6-1 出版社:上海译文出版社 作者:(英)托·斯·艾略特 页数:351 字数:180000 译者:卞之琳,李赋宁,方平
Tag标签:无
内容概要
本书共收录了艾略特在1919年至1936年期间18篇评论文章和演讲稿。凭借其深厚的文学蕴涵和冷静敏锐的洞察力,这名出色的批评家对英国文学史上具有时代重要性的代表诗人进行了承前启后的审视,同时也表达了自己对文学批评的意义和手法的独到见解。
作者简介
作者:(英国)托•斯•艾略特(T.S.Eliot) 译者:卞之琳 罗经国 李赋宁 王恩衷 等托•斯•艾略特(T.S.Eliot,1888-1965),诗人、剧作家和文学批评家,诗歌现代派运动领袖。出生于美国密苏里州的圣路易斯。一九二二年发表的《荒原》为他赢得了国际声誉,被评论界看作是二十世纪最有影响力的一部诗作,至今仍被认为是英美现代诗歌的里程碑。一九二七年,艾略特加入英国国籍。一九四三年结集出版的《四首四重奏》使他获得了诺贝尔文学奖,并确立了当时在世的最伟大英语诗人和作家的地位。晚年致力于诗剧创作,一九六五年艾略特在伦敦逝世。
书籍目录
传统与个人才能(一九一九)
批评的功能(一九二三)
“修辞”与诗剧(一九一九)
关于戏剧诗的七人谈(一九二八)
欧里庇得斯和默里教授(一九二○)
伊丽莎自时代的塞内加翻译(一九二七)
伊丽莎自时代四位剧作家(一九二四)
克里斯托弗?马洛(一九一九)
莎士比亚和塞内加的斯多葛主义(一九二七)
哈姆雷特(一九一九)
本?琼森(一九一九)
托马斯?米德尔顿(一九二七)
托马斯?海伍德(一九三一)
西里尔?图尔纳(一九三○)
约翰?福特(一九三二)
菲利普?马辛杰(一九二○)
约翰?马斯顿(一九三四)
但丁(一九二九)
章节摘录
如果传统的方式仅限于追随前一代,或仅限于盲目地或胆怯地墨守前一代成功的方法,“传统”自然是不足称道了。我们见过许多这样单纯的潮流很快便消失在沙里了;新颖总比重复好。传统是具有广泛得多的意义的东西。它不是继承得到的,你如要得到它,你必须用很大的劳力。首先,它含有历史的意识,我们可以说这对于任何想在二十五岁以上还要继续作诗人的人,差不多是不可缺少的;历史的意识又含有一种领悟,不仅要理解过去的过去性,而且还要理解过去的现存性,历史的意识不但使人写作时有他自己那一代的背景,而且还要感到从荷马以来欧洲整个的文学及其本国整个的文学有一个同时的存在,组成一个同时的局面。这个历史的意识是对于永久的意识,也是对于暂时的意识,也是对于永久和暂时结合起来的意识。
编辑推荐
《传统与个人才能:艾略特文集•论文》编辑推荐:托•斯•艾略特文集共五卷:一卷诗歌,一卷戏剧和三卷论文,囊括了艾略特作为诗人、剧作家和评论家所撰写的所有最优秀和最有价值的作品。社科院文学研究所所长、资深艾略特研究专家陆建德教授承担本作品集的主编工作,挑选国内已出版的权威版本,并寻找国内最优秀的译者翻译未译作品,全面完整展示艾略特作品。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载